Исполнить обещанное

Daylis Dervent
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Ей было десять лет, когда она стала его невестой, и двенадцать - когда его приговорили к пожизненному заключению в Азкабане. Но вернулся Темный Лорд, и он снова оказался на свободе. Что ждет этих двоих, когда они наконец встретятся, и может ли брак по договору оказаться счастливым? Иногда любовь действительно приходит после свадьбы...

Книга добавлена:
17-01-2023, 09:37
0
275
157
Исполнить обещанное

Читать книгу "Исполнить обещанное"



Глава 70

...И как хлопало крыльями чёрное племя ворон,

Как смеялось небо, а потом прикусило язык,

И дрожала рука у того, кто остался жив.

И внезапно в вечность вдруг превратился миг.

(Виктор Цой)

Рабастан, получив от Темного Лорда приказ перекрыть тайный ход в «Кабаньей голове» и, если удастся, арестовать Аберфорта, аппарировал прямо к трактиру — антиаппарационный купол над Хогвартсом повредился при штурме.

Было очень раннее утро, небо на востоке едва окрасилось розовым. На улице не было ни души, но в окрестных домах, казалось, происходило какое-то движение. Впрочем, это было не удивительно — наверняка шум битвы не дал жителям заснуть сегодняшней ночью.

Дом Аберфорта Дамблдора был темен и тих. Свет не горел ни в окнах первого этажа, где находился трактир, ни второго, где жил хозяин. Видно, трактирщик остался в Хогвартсе, что Рабастана вовсе не удивило. Однако, открыв дверь Алохоморой и ступив за порог, он уловил не то шорох, не то шепот, и зажег Люмос.

На лавке возле барной стойки сидел старик в грязно-сером камзоле с всклокоченными седыми волосами и что-то бормотал, время от времени всплескивая руками. Рабастан узнал Аргуса Филча, школьного завхоза. Он не видел старика лет двадцать — но тот мало изменился.

— Что вы здесь делаете, мистер Филч?

Тот поднял голову и уставился на него мутными подслеповатыми глазами. Казалось, он или пьян, или не в себе. По морщинистым щекам катились слезы.

— Дети… Я им пытался помешать, но они рвались обратно… Разве может старый сквиб вроде меня справиться с магами, даже школьниками? Да еще с целой толпой? И кошечка моя… Я ее потерял в этой давке… Ее, наверное, затоптали…

Филч достал грязный клетчатый платок и шумно высморкался. Рабастан вспомнил, что кошку завхоза он видел.

— Жива ваша Миссис Норрис. Ее Эйвери на кухню отнес, к эльфам, — сказал он.

— Правда? — землистое лицо Филча просияло.

— Правда, — кивнул Рабастан. — Значит, вы так и просидели здесь все время?

— А куда мне идти? Хогвартс — мой единственный дом. Но Августа Лонгботтом закрыла проход изнутри, а я остался здесь. И выйти не мог — на улице дементоры... Я — сквиб, что я могу? А вы… — Филч взглянул на Рабастана пристальнее, прищурился и, судя по всему, наконец узнал. Его лицо исказила гримаса ужаса. — Мерлин милостивый! Мистер Лестрейндж… — еле слышно прошептал он.

— Я не собираюсь вас убивать, — нетерпеливо махнул рукой Рабастан. — Мне нужен Аберфорт Дамблдор. Он сюда не возвращался?

— Нет, — испуганно замотал головой Филч. — Я здесь был один…

— А где потайная дверь?

Старик заколебался, не зная, вправе ли он открыть этот секрет, и тут же опасливо поглядел на палочку в руке Лестрейнджа.

А на Рабастана вновь навалилась усталость. К тому же он почувствовал, что зверски голоден. Прошел за стойку — но там не нашлось ничего съестного, только ряды запыленных бутылок с огневиски, медовухой и сливочным пивом и множество грязных стаканов. «Драккл его побери, у него что, никакой еды не предусмотрено? Клиенты пьют, не закусывая? Хотя виски я бы выпил, но нельзя. Не ел, не спал почти сутки — развезет, и отрублюсь прямо здесь… А есть хочется…» Разозлившись, он выругался и снова повернулся к Филчу, направив на него палочку:

— Ну? Так где тайный ход в школу? Я жду.

Филч обреченно показал рукой на дверь за стойкой бара. Рабастан открыл ее и увидел лестницу, ведущую на второй этаж.

— Там… наверху… Портрет…

— Какой портрет?

— Девушки какой-то...

Рабастан поднялся по лестнице и оказался в гостиной с обшарпанной, грубовато сделанной мебелью и выцветшим ковром на полу. Портрет светловолосой очень юной девушки сразу бросился ему в глаза.

— Хоменум Ревелио! — произнес Басти и внимательно оглядел комнату, но никого не обнаружил, зато заметил на столике перед камином кувшин с медовухой, хлеб и большой кусок сыра. — Отлично, — пробормотал он, кинжалом отрезая себе того и другого.

Немного утолив голод и запив съеденное глотком медовухи, Рабастан прошелся по всем комнатам, проверяя, не прячется ли там кто-нибудь, заглянул в шкафы, под кровать, в чулан — но везде было пусто. Он подошел к портрету. Девушка, изображенная на холсте, с неприязнью взглянула на него и отодвинулась вглубь.

— Мисс… — обратился он к ней. — Как отсюда попасть в школу?

Девушка, не ответив, покачала головой. Рабастан пригляделся к ней — и понял, что перед ним сумасшедшая. Что-то дикое и неприятное таилось в глубине ее глаз и в чертах лица — правильных и тонких, и даже довольно красивых. А еще она ему кого-то неуловимо напоминала — но он никак не мог понять, кого именно. Басти исследовал раму портрета и стену, на которой он висел — и ему стало ясно, что здесь действительно есть проход.

— Вот оно что. Похоже, тут нужен какой-то пароль, как в Хогвартсе. Но, поскольку я пришел не открыть его, а закрыть — обойдусь без пароля.

Он взмахнул палочкой и наложил не простой Колопортус, а тройное запирающее заклинание. Затем точно так же заблокировал камин и снова спустился вниз.

Филча в трактире уже не было. А с улицы донесся шум, как будто множество людей куда-то бежало с криками. Рабастан вышел за дверь — и увидел толпу народа, несущуюся к Хогвартсу. Похоже, все жители Хогсмида были здесь. Лавочники и домовладельцы потрясали волшебными палочками — а кое-кто нес топоры и арбалеты — и выкрикивали угрозы: «Сами-Знаете-Кто напал на школу! Это уже ни в какие ворота не лезет! Надо защитить наших детей!»

У Рабастана эта толпа вызвала не беспокойство, а лишь раздражение: «Куда этих болванов дракклы несут? Они что, решили с Повелителем сразиться? Да они его по имени-то боятся назвать! Теперь еще их разгонять придется… Когда хочется только одного — домой и спать… Мантикора их раздери…»

Вздохнув и помянув Мордреда, он запер двери трактира и аппарировал обратно к Хогвартсу.

* * *

Попав на школьный двор, Басти не поверил своим глазам. Битва разгорелась с новой силой, причем теперь войско Темного Лорда, казалось, уступало численностью защитникам замка. Правда, большинство их, как заметил Рабастан, составляли явно мирные обыватели, справиться с которыми будет нетрудно. Однако сам факт, что эти люди, еще вчера настроенные вполне лояльно, сегодня взялись за оружие — был очень плохим знаком.

Со стороны Запретного леса донесся цокот копыт. Басти оглянулся — и едва успел выставить щит от дождя стрел, посланных кентаврами. Чуть в стороне дрались великаны, и все сражающиеся старались держаться как можно дальше от них, чтобы не попасть им под ноги.

Он снова осмотрелся, ища своих — но вокруг бушевало человеческое море, и трудно было понять, кто где. Держа щит, с трудом продираясь сквозь беспорядочно колыхавшуюся толпу, он пытался добраться до дверей Хогвартса — может быть, там станет понятно, что к чему? И как так вообще, Мордред побери, получилось, что гибель Поттера не сломила сопротивление, а наоборот, усилила его?

Наконец Рабастан заметил Торфинна Роули — узнал его по очень светлым коротко остриженным волосам и мощному торсу. Роули дрался с двумя такими же здоровенными, как он сам, парнями — один в аврорской форме, другой похож, скорее, на фермера. Басти ринулся к нему на помощь, но тут Торфинну в шею сзади вонзилась стрела. Роули зашатался, развернулся, взмахнув палочкой — в светлых глазах застыло удивленное выражение, — и рухнул на землю, прямо под копыта буланого кентавра. Послышался хруст костей.

Рабастаном, видевшим, как кентавр с разбегу наступил на голову Роули, раздавив лицо, как намокли от крови белокурые волосы, овладела хорошо ему знакомая слепая ярость, граничащая с упоением — в этом они с Беллой были похожи, в отличие от почти всегда спокойного и хладнокровного Рудольфуса.

— Эй ты, мерин! — заорал он, бросаясь наперерез твари.

Кентавр, побагровев от оскорбления, негодующе заржал и встал на дыбы, но Рабастан отскочил в сторону, примериваясь, куда лучше нанести удар. Кентавр схватился за лук, но в ближнем бою это было бесполезно, и он, развернувшись, понесся прочь.

— Стой, скотина! — крикнул Рабастан и бросился за ним следом. Но тут же, сообразив, что бегом догнать кентавра он не сможет, остановился и, сотворив из воздуха широкую веревочную петлю, набросил ее на шею получеловеку-полуконю.

Кентавр заржал, брыкаясь и мотая головой, но Басти подтащил его к себе.

— Совсем забыли свое место, уроды... — пробормотал он, затягивая петлю, потом быстро вскочил на круп кентавра верхом. — Так я тебе напомню... Я тебя научу уважению...

Кентавр снова встал на дыбы, но Басти намотал на руку его длинные рыжие волосы, продолжая удерживать веревку другой рукой.

— Отпусти... двуногий... как ты смеешь... — сдавленным голосом выговорил кентавр.

— Какой драккл вас укусил? Куда вы полезли? — Басти сжимал веревку все крепче. — Что вам в лесу не сиделось, твари?

Кентавр завел длинные мускулистые руки назад, пытаясь столкнуть всадника со своей спины, неистовым ржанием зовя на помощь своих соплеменников, трое из которых уже неслись к месту поединка. Однако Рабастан удержался и, выхватив из-за пояса кинжал, перерезал ему горло. Проскакав еще несколько ярдов бешеным галопом, кентавр грохнулся на землю, придавив его собой.

Басти выбрался из-под конского туловища и снова побежал к школе. Разозленные кентавры пытались попасть в него из луков, но не могли пробить щитовые чары.

«Что же там, драккл меня побери, происходит? Что могло случиться, пока меня не было?»

По пути к замку его атаковали двое рыжих молодых людей. Одолеть его им было не под силу, но они уверенно теснили его в противоположную от школы сторону. Когда он споткнулся о какое-то бревно — так ему показалось — и едва не упал, один из противников воспользовался этим и попытался его разоружить, но Басти успел перехватить свою палочку и держал ее мертвой хваткой. Другой рукой он дернул рыжего за полы мантии — и вскоре оба уже катались по земле, сцепившись врукопашную. Наконец ему удалось стряхнуть парня с себя и обездвижить. Выпрямившись, он снова запнулся о то же самое бревно. Посмотрев наконец вниз, он увидел труп Нагини, неразлучной спутницы Темного Лорда. Отрубленная голова змеи валялась рядом.

«Где же сам Милорд? Неужели дела так плохи? Да как же так? И где Руди?» — с нарастающей тоскливой тревогой думал он, отпихивая с дороги толстяка в зеленой пижаме. Протиснувшись мимо каких-то бестолково верещащих девчонок, он, наконец, оказался в вестибюле школы, где царила такая же неразбериха, как во дворе, и оттуда пробрался в Большой зал, который без факультетских столов и стола преподавателей показался ему совершенно незнакомым. Там шел бой.

Укрывшись за колонной, он, насколько мог, внимательно оглядел помещение — но брата не увидел. Прямо перед ним выскочили дерущиеся Долохов и Флитвик. Он с трудом узнал декана Рэйвенкло — его обычно добродушное лицо исказилось дикой яростью. Сейчас, как никогда, бросалось в глаза его родство с гоблинами — широкие скулы, узкие, горящие, словно угли, черные глаза, длиннопалые, почти сверхъестественно ловкие руки. «Ах да, он же был в свое время чемпионом по дуэлям…» Рабастан бросил в преподавателя Ступефай — и Флитвик повалился на пол, но перед этим успел нанести Долохову последний удар. Из палочки профессора вырвалась и хлестнула по воздуху огненная плеть, опоясавшая Антонина на уровне груди.


Скачать книгу "Исполнить обещанное" - Daylis Dervent бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Исполнить обещанное
Внимание