Моя капризная леди
- Автор: Яна Мелевич
- Жанр: Фантастика / Фэнтези
- Дата выхода: 2021
- Цикл: Истории мира Терра (альтернативная Земля)
- Номер в цикле 2
Читать книгу "Моя капризная леди"
Глава 70
Покои леди МакГиннес совсем не изменились с моего последнего посещения. Любая статуэтка, ваза или картина — идеальный порядок сопровождал каждый уголок спальни. Кровать была аккуратно заправлена, подушки разложены по цветам, а чайный сервиз на столике стоял нетронутым. Чашки пустовали, булочки прикрывала мягкая ткань.
Прикоснувшись к гладкой поверхности чайника, я провела подушечками пальцев по причудливому рисунку. Напиток внутри давно остыл, выпечка тоже. Но главное — никаких следов Юны. Хотя выглядело все так, словно она выбежала на несколько минут и в любой момент должна вернуться.
— Леди МакГиннес! — раздался грохот за дверью гардеробной.
— Мама! — позвал Юну Пол, однако никто не откликнулся.
Пугающая пустота с виду жилых покоев страшила куда больше, чем тайны этих стен. Я повернулась к лэрду МакГиннесу, который осторожно шагнул за порог, постукивая тростью, и принялся ощупывать воздух в поисках опоры. Первым на помощь бросился Даффи, поддержал под руку и помог войти внутрь.
— Ничего, — мрачно изрек Дугал и некрасиво плюнул на мягкий ворс ковра. — Соплежукая хлюздая шмыга. Куда можно деться из закрытых комнат? Не в бойницу же лезть.
Покосившись на окно, я поежилась от непривычного холода. Он потянул свои щупальца от приоткрытых ставен, окутывая ледяным покрывалом каждую вещь в комнате. Клянусь богами, не знай я на что способна леди МакГиннес, испугалась бы за ее жизнь. Меня повергала в трепет и энергетика этого места, и внезапное исчезновение старой некромантки. Юна явно от кого-то пряталась здесь, слишком много вещей пропиталось защитной магией — даже цветы превратились в сухостой, хотя их меняли каждый день.
— Дрыглова комната смердит мерзкой магией, — орк втянул носом воздух и оглушительно чихнул.
— Мама проводила все ритуалы только в спальне, — рассеянно пробормотал Пол.
Он подошел к каминной полке и осторожно прикоснулся к фарфоровой статуэтке бога Эрота. Проведя пальцем по кудрявой голове, высек зеленую искру. Сам, без всякого вмешательства со стороны или использования собственного дара.
— Она чему-нибудь учила тебя? — спросила я, бросив взгляд на молчаливого лэрда.
— Защитным техникам, — пожал плечами Пол. — Я ветряной маг. Дар некромантии у меня слабо выражен. Мама постоянно сокрушалась, что моих сил недостаточно, чтобы создать полноценный импульс. Со временем я научился вплетать темную магию в щиты и усиливать их.
Повернувшись к лэрду МакГиннесу, я нахмурилась и прикусила губу.
— Не смотри на меня так, деточка, — поднял руки он.
— Вы же не видите.
— Чувствую. С годами полагаешься на инстинкты, когда один из важных органов отказывает, — усмехнулся лэрд МакГиннес.
Хмыкнув от подобного вывода, я аккуратно сдвинула поднос ближе к краешку. Ничего. Под плотной скатертью из темного бархата тоже. Обычная столешница, отшлифованная и покрытая специальным раствором для зеркального блеска. Ни записок, ни писем, ни маленьких замочков или потайных ящичков.
— Как вы следили вообще? — рычал Дугал.
— Смена караула каждый три часа согласно приказу, капитан, — отчитался Даффи хмуро. — Не стоит ругать ребят, я лично навещал леди МакГиннес, и она была в комнате.
— Если так, то куда мама делась? — раздраженно рыкнул Пол.
— Успокойся, — стукнул тростью сэр Руперт. — Возможно, она чего-то испугалась и сбежала. Юны не ушла бы далеко. Замок не город, где-нибудь прячется.
— И часто ваша невестка так поступала?
На слове «невестка» я сделала очередной акцент, однако лэрд МакГиннес не поддался. Мои попытки сыграть в детектива провалились на стадии расследования пропажи человека. Но мне хотелось поймать сэра Руперт, кем бы тот ни был, на лжи. Вывести на разговор и услышать правду. Явно же лэрд скрывал больше, чем рассказал нам.
— Здесь есть тайные ходы? — из гардеробной выглянул Даниэль.
— Дрыглы знает, — дернул плечом лэрд МакГиннес. — Этому замку почти тысяча лет. Помимо катакомб есть несколько потайных комнат и дверей.
— Тот, что под озером мы заблокировали по приказу Терлака, — отчитался Дугал. — Не ахти как, но на время хватит. Еще несколько есть в спальнях на гостевом этаже и в столовой.
— Видите? Капитан знает замок лучше хозяина, — улыбнулся лэрд МакГиннес.
«Или вы не хозяин», — мрачно подумала я.
От раздумий меня отвлек все тот же герцог Фламель. С торжествующим криком он внезапно нырнул вглубь гардеробной, и через секунду на свет показалось несколько знакомых кукол. Только шил их явно не ребенок, а взрослая женщина, умеющая держать иглу.
Таких кукол мы нашли с десяток. Одна только гардеробная леди МакГиннес пестрила разноцветными игрушками разной формы и силы. После такой находки мы начали исследовать комнату заново. Теперь безжалостно сдвигались столы, переворачивались стулья, отбрасывались тяжелые, бархатные шторы, а в двух местах Дугал вместе с Полом содрали шелковые обои.
Странные рисунки покрывали стены, вырезанные символы загорались зеленым пламенем от малейшего касания. Герцог недоуменно разглядывал четыре парные линии, пересекающиеся крест-накрест. Сколько бы Даниэль ни пытался вспомнить школьные трактаты и все известные магические знаки, изучаемые в университетах, понять значение рисунков не получалось. Они оставались загадкой, ответ на которую знала только леди МакГиннес.
— Я ощущаю связь, — ошарашенно пробормотал Пол и осторожно прикоснулся рисунку на стене.
— Для чего эти символы? — спросил герцог, в ответ кузен Терлака только покачал головой.
Послышался шум, и солдаты пропустили в комнату Морриган. Линнан-ши еще в кабинете стало плохо, когда символ на ее затылке вспыхнул, пронзая тело болью. Сейчас фея выглядела ничуть не лучше: под глазами залегли тени, белки покраснели от лопнувших сосудов, кожа потеряла естественный румянец, а руки дрожали.
— Зачем ты встала? — метнулся к ней Даниэль. Он аккуратно поддержал возлюбленную за талию.
— Не могу больше находиться в комнате, — устало пробормотала мисс Делейни, скользнув по перевернутой мебели и сброшенным одеялам. — Такое чувство, что Алибарди. Ощущаю его почти физически.
Мы озадаченно переглянулись, а с опаской осмотрелась по сторонам.
— Что у вас здесь? — фея потянулась к одному из рисунков, но Даниэль быстро перехватил ее за руку и крепко сжал запястье.
— Тебе не следует их трогать, — покачал он головой. — Мы понятия не имеем, что это. Лучше не прикасаться.
— Защитные руны, — сказала фея и кивнула на рисунки. — Парочку я видела у некромантов в трущобах, когда работала там. Сообщество использует их для охраны каких-то вещей или себя. Но здесь их… Много даже слишком, — озадачилась Морриган и устало потерла виски.
— Много? — переспросила я.
— Да, — последовал утвердительный ответ. — Здесь вам нужен обученный некромант. Я никогда не пересекалась близко с темными и мало что знаю про их ритуалы. Но уж точно не видела, чтобы кто-то использовал столько рун в одной комнате.
Пройдясь взглядом по рисункам, я заметила, как хмурится лэрд МакГиннес. Он переместился к бойнице и теперь скользил крупной ладонью по стыкам каменного подоконника. Послышался свист ветра, затем сверкнули зеленые искры. Поддавшись вперед, лэрд оперся на трость и опасно наклонился, будто жаждал вывалиться из окна. Все равно не пролез бы, бойница слишком узкая.
— Сэр Руперт? — позвала я, решив пока оставить свои догадки.
— Выйдите все, кроме Амалии и Пола, — внезапно произнес он.
— Конечно, лэрд, — скрипнул клыками Дугал, но спорить не стал.
Орк толкнул Даффи к выходу и мрачно покосился на Даниэля. Только герцог не послушался, наоборот, повыше задрал подбородок и сухо произнес:
— Вы же понимаете, что я обязан присутствовать?
— Это никак не относится к королевским делам, ваша светлость, — усмехнулся лэрд МакГиннес и повернулся к нам лицом. — Остальное касается исключительно членов моей семьи.
— Ошибаетесь. Леди Амалия Сент-Клер находится под личной протекцией его величества, — отрезал Даниэль. — В отсутствие отца или самого короля, а также близкого родственника мужского пола, я отвечаю за ее безопасность. Хотите в чем-то покаяться или рассказать страшный семейный секрет — вперед. Но из комнаты я не выйду.
Я открыла рот и задохнулась от изумления.
— Когда Терлак привез Амалию сюда, вас близко здесь не наблюдали, — холодно сказал лэрд МакГиннес. — Или король плохо следит за безопасностью своих подданных, или вы лжете.
Порыв ветра внезапно натолкнулся на удушливую стену магии очарования. Однако вместо приятного возбуждения от нее слезились глаза и першило в горле. Горький осадок на языке мешал глотать, чтобы немного унять отвратительное желание задохнуться от кашля.
— Вы меня, кажется, не поняли, лэрд, — протянул недобро Даниэль, и фиолетовый взгляд потемнел до черноты. — Терлак МакГиннес близкий соратник его величества. Рядом с ним Амалия в безопасности. Но теперь он болен, а в вашем замке творится что-то неладное.
Герцог попытался ударить по воздушному щиту, но натолкнулся на другой. Пол МакГиннес ловко встал между дядей и Даниэлем. Более того, он и меня толкнул за спину. Будто бы Фламель угрожал моей безопасности. Зеленые нити крепко сплелись за ветряным барьером, ловко и точно укрепляя слабые места. Получалось такое магическое полотно, пробить которое очень сложно.
— Мне кажется нам следует успокоиться, — вмешалась Морриган, но дар все-таки активировала.
— Вы приходите в наш дом и смеете угрожать, — прошипел Пол. Да так, что воспитание Юны показалось во всей красе.
Давление с обеих сторон угнетало посильнее, чем все прошедшие события. Слишком много навалилось за последние недели: драконы, постоянные угрозы, похищение, теперь и болезнь. Драка между королевским советником и будущими родственниками совсем не входила в мои планы. Особенно перед предстоящей свадьбой.
Боги, даже она у меня получалась хуже, чем у Далии!
— Хватит! — рявкнула я не в силах больше терпеть. Зажала ладонями уши и затрясла головой, отгоняя подступающую истерику. — Прекратите сейчас же! Помутились разумом?! Решили перебить друг друга из-за чьих-то недоговорок? Так делайте это на улице! Не в моем замке! — проорала и указала на дверь.
Треск дерева и звон битого хрусталя напугал взбешенных мужчин. Они быстро сбросили щиты, когда ветви деревьев, кустарников и корни цветов потянулись прямо к ним. Одна роза даже обвила колючим стеблем щиколотку герцога Фламеля. Благо он был в сапогах.
— Вы, — я резко повернулась к молчаливому старшему МакГиннесу, и горючие слезы обожгли щеки, из-за чего лицо лэрда поплыло. — Клянусь богами, если не скажете, какого дрыгла здесь происходит, я все превращу в ботанический сад. И Терлак меня поддержит!
Наверное, сейчас я походила на капризного ребенка. Топала ногами, кричала и размахивала кулаки. Совсем не как леди, ни разу невоспитанная девушка. Но постоянные недомолвки и бесконечные препятствия на пути к счастью измотали меня. Я устала. Каждый раз приходилось сражаться за крохотный кусочек личностного мира, где мне хорошо и спокойно. Чем я заслужила такие беды? Потому что дура? Или недостойна нормальной жизни?