Друзья моря. Книга первая. Эарнил

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: История мальчика-подкидыша из Ламедона, которому волей судьбы предстояло сыграть значительную роль в истории Гондора в правление короля Элессара. Повествование начинается примерно в 19-м году Ч.Э.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:28
0
121
147
Друзья моря. Книга первая. Эарнил
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга первая. Эарнил"



Глава 34. Беда в долине

Наконец, бесконечные торжества кончились. В конце мая Эрендис с детьми, Гильмит и Альмариан уехали в Пеларгир. Эарнил считал дни до того момента, когда сможет присоединиться к ним, но примерно за неделю до отъезда его неожиданно вызвал Элессар. Король сообщил, что из Долины Рингло прибыл посланник с известием, что в двух деревушках люди начали тяжело хворать. Блюститель должен отправиться туда, чтобы выяснить, насколько серьезна болезнь и угрожает ли она всей провинции, а то и стране.

— Как вы помните, ваш род получил блюстительство за труды лорда Хурина во время эпидемии чумы в Гондоре, — напомнил Король. — Надеюсь, у вас получится разобраться в случившемся и не допустить распространения болезни. Разрешаю вам использовать все возможные средства.

— Благодарю, милорд.

Вернувшись к себе, Эарнил рассказал Фарамиру о поручении Элессара.

— Возьми с собой нескольких хороших лекарей. И Гвиндора, — добавил отец. — У него хорошо получается вытаскивать тебя из всевозможных передряг. Я бы отправил с тобой еще Борласа. Он умный и надежный человек.

— Спасибо, отец. Я так и сделаю.

Эарнил пригласил Гвиндора и рассказал ему о новом задании Короля.

— Конечно, я поеду с тобой. Без меня ты пропадешь. Ты, конечно... умеешь управлять государством… А вот жить толком — нет, — ничуть не смутившись, заявил Капитан.

Спустя день Блюститель в сопровождении Борласа, Хурина, Берегара, двух опытных лекарей и Гвиндора с маленьким отрядом гвардейцев покинул Столицу. Они сели на корабль до Пеларгира, где должны были пересесть на судно, идущее в Линхир, а потом уже верхом отправиться в Долину Рингло. Приближение Пеларгира не радовало Эарнила — ведь уже совсем скоро он должен был приехать туда, чтобы остаться с семьей, а вместо этого ему придется сразу же покинуть город и спешно ехать дальше.

Через два дня они сошли на берег в знакомой гавани и немедленно отправились на парусник, который был почти готов к отплытию в Линхир. К изумлению Эарнила, на причале уже ждала и бросилась к нему навстречу Эрендис, неизвестно как узнавшая о его приезде. Они обнялись, и она с беспокойством заглянула ему в лицо.

— Ты уезжаешь?! Куда теперь?..

— В Долину Рингло.

— Почему ты не известил, что приедешь? Почему не задержишься хотя бы на день? Хотя бы переночевать?..

— Это срочно. Я не могу задержаться и не хотел тебя расстраивать.

— Когда ты вернешься?

— При первой же возможности. — Он поцеловал ее.

— А я... не могу поехать с тобой?..

— А как же дети?..

Эрендис заплакала.

— Я вернусь… — Он снова поцеловал жену, потом аккуратно разжал ее руки, ища глазами провожатого, но, похоже, Эрендис была одна.

Она с тоской смотрела, как он поднялся на корабль. Матросы убрали сходни, и парусник немедленно отчалил. Эарнил не отрываясь смотрел на одинокую фигурку жены, стоящей на берегу, но вскоре корабль повернул, и она скрылась из вида. Вдали на набережной показался дом Минастана, где остались Фириэль, Эарвэн и маленький Кирион. Когда корабль миновал и набережную, Эарнил ушел в каюту. Из-за неожиданной встречи и поспешного расставания с женой он чувствовал себя опустошенным.

Еще несколько дней спустя Эарнил и его люди въехали в Долину Рингло и к вечеру следующего дня добрались до замка правящего лорда.

— Получается, что, как ни смешно, в Харондор добираться ближе, хотя по птичьему полету он дальше, — заметил Гвиндор.

— Не к ночи будь помянут, — проворчал Эарнил. — И Долина Рингло тоже не близко от Столицы. Дальше уже Ламедон…

Лето было жарким, и путники устали. Лорд Атандил радушно их встретил, и спустя час Блюститель со свитой спустились в трапезный Зал, где им накрыли поздний ужин, хотя вымотанный дорогой Эарнил предпочел бы лечь спать. Но во время трапезы он, к своему облегчению, услышал от Атандила, что болезнь не вышла за пределы изначально пораженных деревень.

— Туда ведет всего одна дорога, милорд, и она надежно перекрыта, — заявил он.

— А что происходит в деревнях? Много ли заболевших? Сколько умерло? — спросил Блюститель.

— Не знаю, милорд, — слегка смутился лорд Долины Рингло, — но, как вы понимаете, туда никто не ходит: ведь так можно заразиться и… распространить болезнь, — добавил он.

— Видишь, может быть, все скоро кончится... или уже кончилось, — сказал Гвиндор Эарнилу, когда они шли спать.

— Этого никто не знает. Может быть, все поправились, а может быть, и умерли…

— Главное, чтобы эта зараза не пошла дальше.

— В этих деревнях тоже живут люди, и, скорее всего, им нужна помощь.

На следующий день на рассвете они отправились к селениям. Как и говорил Атандил, дорога к деревушкам оказалась перекрыта. Блюстителя со спутниками встретил небольшой отряд, вооруженный дальнострельными луками. Эарнил приказал разбить лагерь неподалеку, а сам, взяв с собой Гвиндора, Борласа и одного из лекарей, подъехал к ближайшему селению и протрубил в рог. Вскоре из деревни вышло несколько мужчин и направилось к ним. На расстоянии примерно десяти ярдов от всадников они остановились и теперь хмуро взирали на молодого лорда и его спутников. Наконец, один из них отвесил поклон и заговорил.

— Кто вы? — обратился он к Эарнилу.

— Я Блюститель Гондора и послан сюда… — начал Эарнил

— На кой Балрог вы нам нужны?! — вдруг выдал один из пришедших.

Гвиндор и Борлас невольно переглянулись.

— Я послан к вам Королем Элессаром, — не подав виду, продолжил Эарнил.

— Да зачем ты нам нужен!!! — выругавшись, вскричал мужчина. — У нас умирают дети, женщины, старики!..

— Может быть, получится вам помочь…

— Нам нужен не мальчишка, нам нужен наш государь! Он великий врач. «Руки короля — это руки целителя». Он вылечит нас! Мы просили его приехать! — раздались голоса.

— Я приехал по его поручению…

— И что, ты исцелишь нас?..

— Я, конечно, не врач, но…

— Убирайся! — загалдели собравшиеся.

— Слушай, это переходит все границы, они не имеют права… — вполголоса обратился Гвиндор к Эарнилу.

Но тот знаком велел ему замолчать.

— Я хочу помочь вам…

— Как?! Единственное, что ты можешь сделать, — это приказать отряду убраться с дороги! Чтобы еще не заболевшие могли бежать отсюда.

— Этого пока нельзя сделать, нужно выяснить…

— Нельзя? Тогда убирайся к Морготу!!!

Люди решительно направились к всадникам. Эарнил развернул лошадь, остальные последовали его примеру.

— Что будем делать?.. — тоскливо поинтересовался Капитан, глядя на друга, когда они вернулись назад.

— Бедные люди… Им с детства вдалбливали сказки о целительском даре Элессара… И они свято верят, что он может помочь… — Эарнил расстроено покачал головой. — Понятно, почему он сам не поехал… Как бы он вылечил их?

— Можно подумать, много он ездит, — проворчал Гвиндор. — Сначала Принца гонял, а теперь — тебя...

Эарнил окинул глазами ущелье, где располагались обреченные селения. По склонам цеплялись деревья, вверху, расцветая радугой над узкой долиной, искрился водопад, под порывами ветра рассыпавший вокруг мириады брызг. Но теперь это красивейшее место стало гибельным для его обитателей…

— Как давно вы охраняете дорогу? — обратился Блюститель к дежурившему у ограждения офицеру.

— Больше двух недель, милорд.

— Сколько это уже продолжается?

— Недели три.

— Из деревень выезжал кто-нибудь?

— С тех пор, как мы встали здесь, — нет.

— Пробовали?..

— Да. Нам пришлось развернуть их, а некоторых даже застрелить, — со вздохом произнес он.

— Застрелить?!. — побледнев, повторил Блюститель.

— А что делать? Они бы разнесли болезнь дальше.

— А до того, как вы встали здесь на страже, люди могли покинуть селения?

— Да. Но мы не знаем, делали ли они это.

— Благодарю, господин младший капитан, — произнес Эарнил.

Пока Блюститель ездил к селениям, остальные успели поставить на поляне чуть в стороне от дороги несколько шатров. Два гвардейца занимались ужином. Эарнил стянул с головы обруч, отошел немного в сторону, сел на большой камень, нагретый солнцем, и теперь смотрел на ущелье, где порывы ветра трепали водопад, заставляя его искриться на вечернем солнце.

Гвиндор отыскал его и вдруг вспомнил, как они впервые встретились двадцать лет назад. Его не было три дня в Цитадели, и, когда он вернулся, товарищи сообщили ему, что в Отряд взяли нового воина. Перед дежурством их представили друг другу. Лица гвардейцев были полускрыты шлемами, и Гвиндор сначала запомнил лишь серьезные темные глаза. Они отстояли в одном карауле стражу у ворот, а потом пошли в трапезную. По дороге ему вполголоса сообщили, что новичок незаконнорожденный, скорее всего, полукровка, и в Гвардии Цитадели ему, разумеется, не место. В трапезной юноша захотел сесть за один из столов, но ему сказали, что там все занято. Когда «занятым» оказалось еще одно место, тот пошел и сел за дальний стол в стороне от всех. Тогда Гвиндор оставил товарищей, подошел и сел рядом с ним. Юноша сначала удивился, потом приветливо улыбнулся, но весь обед молчал…

Почувствовав на себе его взгляд, Эарнил резко обернулся. Увидев Гвиндора, он улыбнулся и продолжил созерцать ущелье. В летней тунике, без мантии, обруча или других украшений он казался все тем же Эарнилом, что и двадцать лет назад. Капитан подошел, сел рядом и обнял его за плечи.

— О чем думаешь?

— О чем я могу думать… Надо как-то им помочь. Но если отправиться туда, то, вполне вероятно, обратной дороги не будет.

— Ты не лекарь… Как ты им поможешь. Я сейчас говорил с мастером Эрейнионом, лекарем. Он считает, что раз за три с лишним недели никто не заболел за пределами деревни, есть надежда, что болезнь не пойдет дальше этого ущелья. Лорд Атандил правильно сделал, что приказал стеречь дорогу. Но еще, конечно, очень повезло, что эти деревни расположены в таком месте, откуда жителям не разбежаться.

— Гвиндор, а люди? Им повезло, что они обречены или погибнуть от болезни, или быть убитыми?

— Эарнил… — Гвиндор сжал его плечи. — Ты ничего не можешь сделать.

— Раз я все же оказался здесь, я должен попробовать помочь.

— Ну как? Как? Эарнил… Тебя послали, когда еще было непонятно, пойдет болезнь дальше или нет… Элессар…

— Не говори мне о нем! — резко ответил Эарнил и тут же обернулся, опасаясь быть услышанным.

Солнце скрылось за одной из гор, на друзей упала тень, и почти сразу повеяло прохладой.

— Пойдем, — сказал Гвиндор, — замерзнешь еще, ты опять такой тощий после этого Харондора…

Они поужинали и легли спать. Утром Капитан посмотрел на Эарнила и все понял.

— Я попрошу мастера Эрейниона дать тебе снотворное на ночь, — мрачно сказал он, глядя на запавшие глаза Эарнила, очерченные синевой.

— Позови его. Я хочу у него кое-что выяснить…

Вскоре появился лекарь.

— Интересно, почему начали болеть люди?.. Эти деревушки расположены на отшибе. Значит, вряд ли к ним принесли болезнь. Откуда же могла прийти беда?.. — обратился к врачу Блюститель.

— Вы правы, милорд, навряд ли их заразил кто-то из людей… — ответил врач, — но люди могут заражаться и от животных. Крысы, мыши… Блохи… Летучие мыши…


Скачать книгу "Друзья моря. Книга первая. Эарнил" - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга первая. Эарнил
Внимание