Алесия, барышня в бегах

Пирамида
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: —И кто же это у нас тут?— насмешливо улыбаясь сказал Эбрел,— Мне только что поступил сигнал о вторжении на мой космический корабль. Я очень удивился, я не знал, что и думать. Пираты? Разбойники? А это оказывается… Такое чудо. И Эбрел не стесняясь оглядел мою фигуру в пышном свадебном платье. —Кто вы, прекрасная незнакомка?— спросил он меня. —Я э-э-э… Меня зовут Алесия Уителл. —Все ещё Уителл? Или уже?— с усмешкой спросил Эбрел,— Уителл это ваша девичья фамилия, или вы успели принять фамилию мужа? —Это моя девичья фамилия. —Значит, мы имеем дело со сбежавшей невестой,— заключил Эбрел,— Что ж, моё имя Эбрел Доньярт, а это мой племянник,— Эбрел кивнул на худощавого молодого человека,— Севелен Доньярт. —Рада знакомству,— пролепетала я.

Книга добавлена:
5-12-2022, 18:25
0
347
52
Алесия, барышня в бегах

Читать книгу "Алесия, барышня в бегах"



22. Предложение. Часть 2.

— Так почему Алесия вас боится? Вы ведь мне не ответили.

Эбрел нервно отбросил ложечку. Но отвечать не стал. Оно и понятно — врать, говоря, например что-то вроде: «мы с Алесией просто слегка повздорили», было опасно. Вдруг я обижусь и прямо тут, в роскошном «Коростеле», сообщу всем окружающим, что Эбрел пытался меня изнасиловать. И, так как лучшая защита — нападение, Эбрел стал нападать.

— А вы сами, кем, вообще приходитесь барышне Алесии? — спросил он у Клима.

— Я спас её, когда она умирала в космосе, — сказал Клим.

Эбрел стиснул зубы.

— Вы так гордитесь тем, что спасли Алесию, — презрительно потянул он, — вы думаете, это даёт вам какие-то права на неё?

Видимо, это был вопрос, заданный в расчёте на ревность, но Клим или не ревновал, или просто не терял самообладания.

— Никаких прав на барышню Алесию у меня нет, я вообще на неё не претендую, — спокойно сказал он, — Алесия попросила меня о помощи, и я помогаю ей.

— Слышите? — спросил меня Эбрел, — этот молодой человек не претендует на вас.

— Да — сказала я.

Мне было глубоко безразлично, претендует Клим на мою любовь, или нет. Мне он нужен был, не буду скрывать, но только в качестве надёжного друга. Потому что кроме него у меня тут не было больше друзей. Так что я, даже, была рада услышать, что он на меня не претендует. Мне от этого было только легче.

— Морской гребешок с соусом из зелёного мандарина, кедровых орешков и синей редьки, — объявил официант, подплывая к нашему столику с очередным подносом.

Я посмотрела на эти гребешки, и тоже стала их есть. А Клим продолжил спрашивать.

— Что вообще случилось на «Валькирии»? — спросил он Эбрела

— Она взорвалась, — ответил Эбрел.

— Как именно взорвалась?

Брови Эбрела насмешливо выгнулись.

— Неужели вы об этом не читали? — сказал он Климу, — Мой племянник, Севелен, устроил взрыв. Это уже доказано. Доказано, что именно он взорвал мой космический корабль. В его квартире нашли следы взрывчатки, изоленту, которой он фиксировал бомбу, а на изоленте отпечатки его пальцев.

— А зачем вашему племяннику Севелену, было взрывать ваш корабль? — спросил Клим Эбрела.

Эбрел смерил Клима недовольным взглядом, но, всё таки, ответил:

— Севелен был психически нестабилен. Я опекал его… И, видимо, зря.

— А что вам нужно от Алесии? — спросил Клим Эбрела.

— Я собираюсь жениться на ней.

И я подавилась. Я закашлялась, еле сдерживаясь, чтобы не оплевать белую скатерть гребешками.

— Я не пойду за вас, с чего вы взяли! — возмущенно сказала я Эбрелу.

— Посмотрим, — небрежно ответил Эбрел.

И есть мне резко расхотелось. Потому что, что бы там Эбрел не воображал о себе и обо мне, я хорошо помнила, каким он был на «Валькирии». Я хорошо помнила его наглый взгляд и грубые руки. Да, сейчас он смотрел иначе и рук не распускал. Но для меня это ничего не меняло.

— Я не пойду за вас замуж! Я вообще не хочу иметь с вами ничего общего, так что не присылайте мне больше подарков и не приходите в «Оршойю»!

— Вы обманываете себя, Алисия, — сказал мне Эбрел, — не так уж я вам и противен. Иначе бы вы здесь сейчас не сидели. Так что вы выйдете за меня, я в этом уверен.

— Нет! — возмутилась я.

Возмутилась — и одновременно испугалась. Потому что в голосе Эбрела звучала железобетонная уверенность.

— Нет? — улыбнулся Эбрел.

И он встал со своего места. Встал, взял в руки бокал с водой, и принялся стучать по бокалу серебряной ложечкой. «Диньк-диньк-диньк» — звонко разносилось по просторному ресторанному залу. Был обеденный час и посетителей в «Коростеле» было много, человек сто, наверное. Один за другим эти люди поднимали головы от тарелок и начинали смотреть на Эбрела. А он стоял и звенел, пока на него не посмотрели все.

— Господин Доньярт, простите… — стеклянный официант, бесшумно подошедший на своих прозрачных ногах, попытался остановить Эбрела.

Но тот на официанта даже не посмотрел. Высокомерно оглядев толпу повёрнутых к нему лиц, Эбрел показал на меня и произнёс:

— Это Алесия. Посмотрите на неё.

И все посмотрели на меня. Казалось бы, ну посмотрели, и посмотрели, что такого. Но я физически ощущала давление всех этих взглядов.

— Послушайте, Эбрел, — попытался вмешаться Клим, но Эбрел просто от него отмахнулся.

— Я люблю Алесию, — громко сказал Эбрел, — я люблю её, и я зову её замуж. Алесия, ты пойдёшь за меня замуж?

И ведь я чуть было не сказала «да»! Это было очень сложно — отказывать в такой ситуации. Я чувствовала, что прямо таки обязана ответить «да», что все эти люди, все эти приличные посетители «Коростеля», ощущают крайнюю неловкость, что они очень ждут чтобы эта неприятная, непонятная ситуация свернула на уютные романтические рельсы, чтобы я сказала «да», и все они могли похлопать, одобрительно погудеть, порадоваться за влюблённых, и, наконец, снова начать есть.

— Пойдём отсюда! — сказал мне Клим, резко вставая со своего места, — спасибо вам, господин Доньярт, всё было очень вкусно.

Я торопливо вскочила и чуть ли не бегом побежала к выходу, побежала прочь от Эбрела.


Скачать книгу "Алесия, барышня в бегах" - Пирамида бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Алесия, барышня в бегах
Внимание