Добро не остается безнаказанным

IvaZla
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Министерство Магии пало. Волан-де-Морт захватил его, погрузив Британию в беспросветный кошмар. Спасаясь от егерей, Алитерра МакФасти попадает в воронку и оказывается в незнакомом старинный городе. Удачно, что она похожа аристократку со странным именем Санса, но как ей устроиться в этом магловском месте? Еще и палочка сломалась?!Взрослая волшебница-целитель с личным домовиком нигде не пропадет! Жаль, что от драконов остались только черепа а подземельях... О, постойте, так вы говорите, что где-то есть три живых дракона?Первая часть - «Колдовской вихрь». Завершена.

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:12
0
276
132
Добро не остается безнаказанным
Содержание

Читать книгу "Добро не остается безнаказанным"



22. Тирион. Награда

Прим.авт. Как и в оригинальной истории, местами действие сюжета происходит одновременно. Автор старается выкладывать такие главы одновременно.

Фанфик посильно опирается на канонную хронологию.

Однако, поскольку некоторые события еще не изменились под влиянием новой Сансы, но о них для целостности повествования приходится упоминать, значительная часть осталась канонной с вкраплением авторского.

___________________________________________

Тирион сидел на новом месте посреди нового Малого совета и рассматривал все это множество новых лиц.

Лорды вели себя учтиво, хвалили его доблесть в бою и придуманную идею с цепью, но взгляд их всякий раз неловко соскальзывал с его лица. Ну разумеется, им неприятно на него смотреть.

Дядя Киван с чувством сказал:

— Лансель говорил мне, что ты очень храбро себя вел. Он о тебе очень высокого мнения.

«Что не помешало всем вам лишить меня обещанного Утеса Кастерли. Да и кузен ничего другого не скажет, иначе и я тоже мог бы кое-что рассказать о нем». Но вслух Тирион произнес иное:

— Мой славный кузен слишком добр. Надеюсь, он поправился?

— О да, — с неожиданным жаром откликнулся дядя. — После ранения ему, вероятно, что-то мерещилось, но он рассказал мне, что сразу после битвы леди Санса лечила его рану. Как бы то ни было, ему уже через пару дней стало намного лучше, а мейстер только удивленно разводил руками. Он-де и в толк не возьмет, как так вышло, хотя потом начинал рассказывать о своих мудреных предположениях. В общем, не иначе как Мать или Старица ему явились и исцелили.

Тирион едва сдержался от того, чтобы хлопнуть себя по лбу. Теперь становилось понятнее ворчание леди Старк о том, что она постоянно помогает Ланнистерам. Сначала Тирек, потом Лансель, ну и он, Тирион. Если подумать о том, что их семья сделала с ее, все становится вдвойне удивительно.

— Быть может, начнем с приготовлений к свадьбе? — обратила внимание на себя Серсея, когда к ним присоединился отец.

— Нет, — ответил тот. — С войны.

— Новости более чем замечательные, милорд, — сладко пропел Варис. — Лорд Гловер потерпел поражение у Сумеречного Дола от войска под командованием Рендилла Тарли, но даже это меркнет по сравнению с другой моей новостью. Молодой Волк заявил, что со всеми знаменосцами возвращается на Север.

— Что? После череды побед — и отступает? — Тирион нахмурился, но он, пожалуй, был единственный недовольный.

— Все верно, милорд, — евнух посмотрел на него. — Судя по тому, что пропели мои маленькие пташки, Робб Старк оставил мысли о дальнейшем продвижении на юг. Он скоро отправится к Фреям, дабы заключить брак с одной из дочерей этого дома. Как мне доложили, некоторое время назад его позиция изменилась с «отомстить за отца» до «Королем Севера без Севера быть невозможно».

— Отчего так произошло? Что могло побудить северян отступить от плана мести и возвращения дочери Неда Старка? — Изумление Мейса Тирелла было вполне закономерным, и Тирион его разделял.

Не была Кейтилин Старк похожа на женщину, что бросит свое дитя на растерзание львам.

Варис хихикнул.

— Ходят слухи, будто Молодому Волку привиделась его сестра, леди Санса, которая сказала ему одуматься. Мол, не нужно идти на юг, ибо место северным лордам на Севере.

Сидящие вокруг Тириона советники расхохотались, особенно усердствовал лорд Тирелл. А вот отцу, дяде, Серсее и ему самому было не до смеха.

— Какие-то есть новости о пленных, лорд Варис? — Сестра заметно нервничала, задавая вопрос.

— Увы, но да, ваша милость. Они не утешают. Неизвестно как, но Старки прознали, что для обмена у нас лишь одна дочь. Всех пленных увозят с собой, на Север. Вашего брата и кузенов тоже, хоть я слышал, что лорд Карстарк предлагал казнить сира Джейме прямо в Риверране. К счастью для всех нас, лорд Старк его не послушал. Дед Молодого Волка плох, увы, ему недолго осталось. До той поры северяне, быть может, останутся в Риверране, а после ничто в Речных землях их не удержит.

Тайвин потемнел лицом, и Тирион его понимал. Грядет зима, и отправлять войска на Север в это время будет чистым безумием. Робб Старк не проигрывал в Речных землях, что уж говорить о его родном крае, где главным врагом для любого захватчика станет холод, а укутывающий эту местность даже летом снег станет откровенно непроходимым.

Сколько продлится новая зима? Пять, десять, пятнадцать лет?

Брак с домом Фреев предоставит Старкам ключ к югу, что будет болтаться у них в кармане до любого удобного случая. В Речных землях пока что правит его дядя при поддержке тестя, а тетка прочно обосновалась в Долине Аррен — чем не идеальное окружение?

Хотя есть и оборотная сторона. Если Король Севера отступит, его войну можно будет считать проигранной. Возвращение Старка на Север оставит Речные земли беззащитными. Вряд ли Эдмару Талли хватит ума и сил удержать власть, особенно в противостоянии с войсками Западных земель. До странного бессмысленное решение.

— Что же слышно от Железнорожденных? — Лорд Тайвин перевел взгляд ничего не выражавших глаз на брата.

— Бейелон Грейджой предлагает нам союз. Мы должны признать его королем и отдать все, что к северу от Перешейка.

Воцарилось долгое молчание. Отец о чем-то размышлял, а в такие моменты никто не хотел быть дураком, лезущим в его мысли. Ну, разве что кроме Мейса Тирелла.

— А что, хорошая идея, — усмехнулся он. — Пусть островитяне и северяне воюют друг с другом, а оставшийся станет королем.

Лицо Тайвина Ланнистера по-прежнему ничего не выражало.

После этого живейшего обсуждения они перешли на незабвенную Лизу Аррен. Хотя что-что, а ее небесные камеры Тирион забыл бы с удовольствием.

Пока Мизинец с довольной улыбочкой расписывал, как будет склонять ее на сторону Джоффри, Тирион не мог не задуматься: а так ли пуст тот титул, которым этого лорда не так давно наградили?

— Как же казна будет выплачивать свои долги без вас, лорд Бейлиш? — Тирион ухватил еще одну мысль, что не давала ему покоя. — Вы наш незаменимый монетный кудесник.

— Мой маленький друг слишком добр, — улыбнулся Мизинец. — Я всего лишь считаю медяки, как говаривал покойный король Роберт. Всякий умный купец на это способен… что уж говорить о Ланнистере, которого коснулся золотой перст Бобрового Утеса?

— Ланнистере? — мучимый недобрым предчувствием, повторил Тирион.

Поблескивающие золотыми искорками глаза лорда Тайвина встретились с разномастным взором его сына.

— Мне думается, ты превосходно подходишь для этого дела.

У Тириона на миг опустела голова, чтобы наполниться роем новых мыслей.

Это хорошее место при дворе, но он ни разу в жизни не занимался ничем подобным.

Если он не справится?

Мастер над монетой — приятная, но лишенная реальной власти должность. Награда это или наказание?

Тирион вынырнул обратно из пучины вопросов и вернулся к пристальному наблюдению за отцом.

Они успели обсудить предстоящую королевскую свадьбу, приезжающих на нее гостей из Дорна, передел земель проигравших и даже послушали слухи о морских чудищах, драконах и одичалых, когда Тайвин наконец отпустил Малый совет, произнеся напоследок:

— Я хотел бы поговорить наедине со своими детьми.

Потом он кивнул брату:

— Ты тоже останься, Киван.

Едва дождавшись, пока все выйдут, Тирион воскликнул:

— Мастер над монетой? Это кто же придумал, позвольте узнать?

— Лорд Петир, — соизволил ответить отец. — Но нас устраивает, что казной будет распоряжаться Ланнистер. Кроме того, ты сам просил, чтобы тебе доверили какое-то важное дело. Неужели сейчас боишься, что тебе это не под силу?

— Нет, просто чую западню. Монета в ненадежных руках не менее опасна, чем меч, а все мы знаем, что Мизинец нужное золото извлекает из воздуха, щелкая пальцами.

— Талант более полезный, чем любой из твоих, братец, — промурлыкала Серсея.

Лорд Тайвин хлопнул рукой по столу.

— Довольно! Не желаю больше слушать, как вы препираетесь. Вы Ланнистеры, так ведите себя соответственно.

Тирион притих, а дядя Киван откашлялся.

— Лорд Петир постоянно доказывает нам свою лояльность. Не далее как вчера он доложил нам, что Тиреллы задумали увезти Сансу Старк в Хайгарден, а оттуда переправить в Старомест и выдать замуж за второго сына лорда Лейтона, Гарта.

— Прекрасно. — Тирион проигнорировал впившиеся в грудь когти недовольства и подался вперед. — Она прелестная девушка, а сир Гарт — доблестный воин.

— Я не допущу, чтобы Тиреллам достался ключ к Северу. Их приблизили к королю, согласились на его брак с Маргери, и вот как они отплатили, — объявил Тайвин. — Этим планам надо помешать. Девице Старков нужно найти другого мужа.

— Замечательно. — Что ж, это займет какое-то время. Тирион с независимым видом пожал плечами.

— Да, ты прав, — лукаво улыбнулась ему сестрица, и карлика охватило мучительное предчувствие.

— Не может быть, — выдохнул он, переведя взгляд на отца.

— Может, и будет. Твоя слабость — продажные женщины, — весомо начал отец. — Но, возможно, часть вины лежит на мне. Ты уже взрослый мужчина с определенными низменными желаниями. Пора тебя женить.

О Тише отец, конечно, не вспомнил.

К этому шел весь разговор, и все же Тирион внутренне содрогнулся. А потом ужаснулся накатившей на него странной надежде и постарался упрятать ее поглубже.

— Ты хочешь женить меня на Сансе Старк. Не оскорбит ли это Тиреллов и Хайтауэров?

— Лорд Тирелл не станет заводить о ней речь до свадьбы Джоффри с его дочерью, так что с чего ему оскорбляться? Он ведь ничего не сказал нам о своих намерениях.

Рука Тириона сама потянулась к шраму на лице. Истории об Эйгоне, пружинка рыжих волос, подсвеченная солнцем, шутки, чтобы снять неловкость, и осторожные прикосновения…

— Джоффри превратил жизнь Сансы в ад, приговорив к смерти ее отца, а когда она наконец избавилась от Джоффри, вы собрались выдать ее за меня. Не слишком ли жестоко даже для вас, отец?

— Разве ты намерен дурно с ней обращаться? — полюбопытствовал Тайвин. — А в целом ее счастье — не моя забота. Хотя наши союзы на юге незыблемы, остается непокоренный Север. Ты должен будешь лишить ее невинности, чтобы брак невозможно было разорвать. А после подождать год или два, прежде чем снова лечь с ней в постель — это твое право как супруга.

Против воли Тирион вспомнил восхищенный взгляд, которым леди Санса наградила его на улице, и на душе потеплело. Нет-нет, он тряхнул головой, Шая — единственная женщина, в которой он нуждается.

— Если не хочешь эту девушку, отдадим ее кому-нибудь из твоих кузенов, — сказал отец. — Как там Лансель, Киван? В силах жениться или нет?

Сир Киван согласно тряхнул головой.

— Он без умолку трещит о ней с самой битвы, так что женится на Сансе без вопросов. Кажется, недавно встретил ее в саду, так еще дня три воспевал ее ум и манеры. Да и от Тирека я слышал нечто похожее.

Тирион не вмешивался — он знал, что они говорят все это лишь для его вразумления. Однако этот план, увы, работал.

Он тоже видел, как Санса и Лансель гуляли в саду под ручку. Издали они казались замечательной парой: высокий и красивый Лансель как нельзя лучше подходил на роль мужа для девушки. А Санса смеялась над какой-то его шуткой… В животе что-то болезненно заворочалось — и тогда, и сейчас — от воспоминания.


Скачать книгу "Добро не остается безнаказанным" - IvaZla бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Добро не остается безнаказанным
Внимание