Килл крик

Скотт Томас
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: На Кровавом ручье стоит дом. Пустой. Тихий. Заброшенный. Но скоро его двери распахнутся вновь… Однако не спешите радоваться, ведь что-то таится в тени, с нетерпением ожидая встречи с гостями… Древняя легенда оживет, когда порог проклятого дома переступят четверо писателей ужасов. То, что должно было стать обыкновенным шоу, обернется настоящим кошмаром. Сущность, которую они пробудят, будет преследовать и мучить их, желая сделать писателей частью своего кровавого наследия…

Книга добавлена:
29-09-2023, 16:54
0
646
93
Килл крик

Читать книгу "Килл крик"



Преподобный Чарли тупо кивнул.

– Я хочу нового ребенка. Я хочу жену, которая сможет дать мне другого ребенка.

Сабрина пронзительно вскрикнула:

– О господи, Дэниел! Остановись!

Но Дэниел не остановился:

– Но больше всего я хочу одного – вернуть свою дочь! ПОЧЕМУ БОГ НЕ ВЕРНЕТ МНЕ МОЮ ДОЧЬ?

Преподобный Чарли сделал вдох, пытаясь сохранять спокойствие:

– Господь забрал Клэр не для того, чтобы причинить вам боль, Дэниел. Господь милосерден. Он разделяет ваши страдания и страдания Сабрины.

– Бред собачий, – взревел Дэниел. – Откуда Господу знать о моих страданиях?

– Оттуда, что Он тоже потерял свое дитя, – пояснил преподобный Чарли. – Он принес в жертву Своего единственного сына во имя нашего спасения.

Дэниел кивнул с несколько преувеличенным энтузиазмом, его голова дернулась, будто крепилась к телу на пружинке.

– Верно. Верно, Он принес в жертву Своего сына. Он сам дал добро. Он на это подписался. – Дэниел ткнул пальцем себе в грудь: – Но я на это не подписывался. Я не организовывал смерть своей дочери. Я не давал отмашку водителю машины, которая в нее врезалась. Он это сделал! Это сделал Бог! И на хер такого Бога!

– Дэниел! – Сабрина застыла с раскрытым ртом, забыв даже дышать.

Дэниел стремительно развернулся к ней с безумным взглядом:

– Что?

Из глаз Сабрины покатились крупные слезы. Они струились по ее щекам, словно дождь, смывая черную тушь. Сабрина попятилась от Дэниела, выставив перед собой дрожащую руку, будто ожидая, что муж на нее накинется. Каблук ее левой туфли зарылся в густой ворс бежевого ковра, и Сабрина медленно крутанулась на нем, позволив инерции развернуть ее лицом к коридору. Мгновение спустя она уже бежала по лестнице на второй этаж, больше не в силах сдерживать рыдания.

Преподобный Чарли так и сидел на диване, потрясенный совершенно неожиданным выражением ненависти на лице Дэниела.

Больше говорить было не о чем.

Внезапно комнату наполнил запах. Повеяло разложением – чем-то гниющим в темноте.

Колодцем.

Дэниел поморщился и посмотрел на преподобного Чарли. Священник с вытянувшимся лицом устремил взгляд на свои сложенные руки, погрузившись в безмолвную молитву. Похоже, смрада он не замечал.

Запах заставил Дэниела вспомнить еще кое о чем.

О том, как он стоял над открытой могилой дочери и смотрел, как гроб опускают в землю. Тогда он тоже заметил этот запах, хотя горе помешало его распознать. Теперь он осознал: когда он стоял на краю той ямы, из глубины необъяснимым образом поднялся воздух и вместе с ним омерзительная гнилостная вонь. Дэниел помнил, что видел в яме тени. Сейчас они снова возникли перед его мысленным взором. Но на этот раз они шевелились, покачивались, как морские анемоны. Это были машущие руки, они жаждали поприветствовать его дочь, нисходящую во тьму.

– Она в аду, – прошептал Дэниел.

С верхнего этажа раздался тихий взвизг, похожий на скрип колеса.

Слеза сорвалась с ресниц Дэниела, покатилась по щеке.

– Мне нужно идти, – сказал он.

Преподобный Чарли встал в луче света, солнце падало на него сверху, наполняя глазницы черными тенями.

– Прошу вас, нам надо поговорить об этом. – Священник протянул руку.

Дэниел беспомощно всхлипнул и помчался вверх по лестнице.

Сэм нажал на отбой. Он оставил Дэниелу девять сообщений, и на десятой попытке механический голос сообщил, что голосовая почта переполнена.

– Может, телефон не при нем? – предположил Сэм.

– А может, он просто не отвечает, – бросила Мор. Она стояла к нему спиной, глядя в огромное окно своей гостиной. За окном бугристые зеленые холмы сверкали в идеально ровных лучах калифорнийского солнца. Изящный, резкий силуэт Мор чернел на их фоне.

– Может, он уехал из города, путешествует? Может, он вне зоны действия сети? – предположил Сэм.

Мор покачала головой:

– Сколько раз вы уезжали из города после того, как вернулись с Кровавого ручья? А если еще точнее, сколько раз вы выходили из дома?

Сэм понимающе кивнул:

– Сейчас – первый.

– Вот-вот. Нет, Манниак дома. Он просто не отвечает на гребаные звонки.

Сэм заночевал у Мор, завалился спать в скудно обставленной гостевой комнате. Багаж его состоял из одной спортивной сумки с двумя сменами одежды и самыми необходимыми туалетными принадлежностями – к продолжительной поездке он был не готов. Только теперь он начал осознавать, насколько спонтанное путешествие предпринял. Он даже не задумывался о том, что будет, если визит к Мор растянется больше чем на день.

Сэм помылся в экстравагантной ванной на первом этаже, постоял под душем, как под дождем. Выйдя из кабинки в обмотанном вокруг пояса полотенце, он обнаружил, что Мор занята ответственным делом. Она водила по бокам головы электромашинкой для стрижки волос. Короткие черные пряди падали в раковину. Когда Мор закончила, Сэм протянул руку. Ни слова не говоря, Мор дала ему машинку. Наладив насадку, Сэм стал подстригать свои отросшие волосы. Затем он снял насадку и принялся сбривать бороду, что захватила всю нижнюю часть лица и шею. Через несколько минут дело было сделано. Он провел рукой по черепу, наслаждаясь тем, как короткая щетина покалывает ладонь.

Ночь прошла без инцидентов. Никаких странных шумов. Никаких скребущих звуков с потолка. Один раз ему показалось, что Мор бродит по дому, но шаги в коридоре быстро удалились и пропали.

Он снова попытался дозвониться до Дэниела, впрочем уже понимая: если они хотят узнать, что с ним, придется придумать новую стратегию.

Сэм развалился на дизайнерском кожаном диване, взял с кофейного столика маленькую статуэтку из слоновой кости и стал рассматривать ее невообразимо громадный торчащий фаллос. Классический декор в стиле Мор.

– Ну, – спросил он, – что теперь?

– Поедем к нему, – был ответ.

– В Чикаго?

– А почему нет? Вы же приехали сюда, чтобы посмотреть, не творится ли со мной то же, что с вами.

– Я приехал сюда, чтобы убедиться, что я не сошел с ума.

– А я до сих пор не уверена, что мы оба не сошли с ума, – заявила Мор, поворачиваясь к Сэму от окна. – Может, мы оба спятили, а Дэниел Манниак просто ленится проверять голосовую почту. Есть только один способ узнать наверняка.

– Поехать к нему, – вздохнул Сэм.

Где-то в небе, в тысячах миль над ними, прогудел самолет.

Глава 22


Скачать книгу "Килл крик" - Скотт Томас бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Килл крик
Внимание