Хозяйка болот

Вирджиния Хартман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Семейная драма, действие которой происходит среди вдохновляющих пейзажей Флориды. О тайнах прошлого, забытых воспоминаниях и безграничной силе родительской любви.

Книга добавлена:
29-09-2023, 16:54
0
328
84
Хозяйка болот

Читать книгу "Хозяйка болот"



62

17 мая

Так убийца ли я? Мое слушание по самообороне, кажется, заканчивается удачно, потому что я выхожу из зала суда. Шаппель умер не от удара по голове. Официальная причина смерти – утопление, хотя, когда примчались медики, они сумели откачать воду, которой он нахлебался в той глубокой луже. Да и кровоточащая голова выдержала. Шаппеля отвезли в больницу, но он долго не протянул.

Когда судья спросил о моей роли в деле, я говорила только о Хизер, молотке и обработанном пиломатериале. По совету Барта Лефтона я опустила тот факт, что провезла мясницкий нож через границу штата на случай, если мне понадобилось бы разрубить покойного. Я также не рассказала судье о ночи, когда вошла в пустой дом Шаппеля с бейсбольной битой в руках и огнем мести в сердце.

Барт говорит мне, что я не пойду в тюрьму.

– Спасибо, – отвечаю я и ухожу от него, мои ноги движутся, мой разум чист. Лишь боюсь, что, убив Шаппеля, возможно, загубила свою душу.

Адлай, который все разбирательство сидел в четвертом ряду в накрахмаленной белой рубашке, галстуке и брюках хаки, подходит ко мне на парковке с каменным лицом. Я чувствую запах одеколона и воды. Он недавно побрился.

– Подвезти? – Судя по тому, как строго Адлай держится, я знаю, что будет.

Мой брат и невестка смотрят, как я забираюсь в грузовик этого мужчины. На автомате.

Адлай, квакер и пацифист, едет молча. Нашим отношениям конец.

Я принимаю это.

– Все в порядке, – говорю я через некоторое время. – Я понимаю. Ты не приемлешь насилие.

Он кивает.

– Тогда понятно, почему ты не хочешь… продолжать… быть со мной.

Адлай притормаживает грузовик и останавливает его на обочине.

– Я не приемлю насилие. – И смотрит на свои руки на руле.

Я закрываю глаза и готовлюсь к тому, что он собирается сказать.

– Но Лони, если бы я был там с тобой, то, наверное, поступил бы хуже.

Я открываю веки.

Адлай поворачивает голову.

– Они бы заставили меня ходить на курсы управления гневом с твоим другом Нельсоном. – Он прячет улыбку и вновь заводит грузовик. – Итак, куда хочешь пойти?

Вопрос сбивает меня с толку. Куда я хочу пойти?

Он следует моим указаниям. Направо. Прямо. Сюда. Мы заезжаем в Бетонный мир, с его вымощенными площадями и бассейнами, гипсовыми утками и оленями. Они успокаивают. Сейчас я их понимаю, я такая же замороженная и безразличная.

– Вот куда ты хотела?

– Нет, но это по пути. И мне здесь нравится. – Мы сидим там некоторое время, не выходя из грузовика. И вдруг я понимаю, чем бы хотела поделиться. – Знаешь, что я мечтаю построить винный магазин через улицу?

Делаю паузу.

– Винный магазин?

– Ага, и собираюсь назвать его «Мир духовный».

Он смотрит на меня, склонив голову под углом. Читает вывеску.

– Ты что сейчас, пошутила?

– Не очень смешно, но да.

– Ладно, еще потренируемся. В другой раз получится.

Он заводит двигатель, но не успеваем мы отъехать, как я вижу у бассейна человека. Он проводит пальцами по губе, его руки покрыты синими змеями и ножами.

– Ты дружишь с этим парнем? – спрашиваю я.

– С кем, с Гарфом? Ага. Трудно представить, верно? На самом деле он милаха. Курит слишком много травки и все уговаривает меня вложиться в легальную ферму. Никогда так не сделаю, но с каноэ он мастер. Сделал мою бересту, кстати говоря. Я попросил его смастерить вторую лодку. – Адлай смотрит на меня. – На всякий случай.

Я ничего не говорю.

Адлай выводит грузовик обратно на дорогу.

– Куда теперь?

Мы направляемся на юг, и Адлай сворачивает на знакомую дорогу. Я выхожу и стучу в дверь своего дома.

– Мистер Мелдрам, вы не против, если я покажу своему другу задний двор?

Адлай машет из грузовика.

Мистер Мелдрам смотрит на меня, как будто я кролик, что просится погрызть его томаты.

– Хорошо… Наверное.

Сквозь свои вычурные занавески мистер и миссис Мелдрам смотрят, как я показываю Адлаю дуб и болото. Когда занавески падают, я перехожу к тем границам, где участок переходит в хаос. Рассматриваю землю, выглядываю растения, которые могли пережить травяной погром. Я нахожу мяту, немного чистеца и горстку окопника. Вытягиваю эти дикие травы с корнями, держу их, как букет, и чувствую проблеск жизни.

Я пропалываю, не краду. Я забираю то, что Мелдрамы считают растительным мусором. Попутно я рассказываю Адлаю, что знаю о свойствах каждого растения. И по какой-то причине – может, комки испанского мха навеяли – посвящаю его в историю о королеве болота, красивой и ужасной, с волосами из мха и глазами ярче лучей солнечного света.

– То есть она уважила бы благородное желание…

– Да, но лишь в обмен на почти невыполнимое задание.

– Главное слово – «почти», – говорит Адлай.

Я прячу травы за спиной и машу колышащейся кухонной занавеске: «Спасибо!» На обочине у дома я поднимаю еще одну травку, апельсиновую космею, которая похожа на ноготки, только больше.

Мистер Мелдрам появляется на крыльце, только когда мы добираемся до машины, якобы он вовсе за нами и не наблюдал. Мелдрам постукивает указательным пальцем по лбу.

Мы заглядываем в садовый магазин за кедровым ящиком и почвой.

В кузове грузовика я укладываю травы аккуратным рядком и прикрываю корни суглинками. Адлай присыпает их более темной горшечной почвой, и я прихлопываю ее вокруг маленьких растений, вдыхая аромат органики.

Мы снова выезжаем на дорогу, грузовик движется быстро, и солнце вспыхивает сквозь ветви сосен, сияя на белой рубашке Адлая: щелк-щелк, как выключателем. Пришло время познакомить любимого с моей мамой. Хорошие новости – редкая радость, ею надо делиться.

Тэмми и Фил, должно быть, забрали детей после слушания и поехали прямо к больнице, потому что они уже прогуливаются вместе с мамой. Рут болтает и улыбается. Фил дарит ей простую радость. Он ее ребенок.

Адлай берет мою влажную руку в свою сухую, и мы приближаемся. Фил и Тэмми смотрят.

– Лони пришла! – восклицает мама.

Дети бросают игру и срываются с газона, Хизер обнимает меня. Я наклоняюсь и сжимаю ее, задерживаю подольше. Затем она берет за руку свою бабушку. Хочу притянуть их всех близко и никогда не отпускать. Но мы не такая семья.

Адлай кладет ладонь мне на плечо.

– Да. Фил, Тэмми, мама, познакомьтесь, пожалуйста, это Адлай Бринкерт.

Сначала Адлай приветствует мою маму, потом Тэмми. Рукопожатие с Филом чуть развязнее, в стиле «эй, чувак, рад встрече», – растопыривает ладонь во всю ширь. Я обычно от него не в восторге, но в этом случае выглядит до странного уютно. Я представляю Адлая детям, и те смущаются.

Он приседает, чтобы оказаться на их уровне, и говорит:

– Мне очень приятно познакомиться с вами обоими. – Затем встает и обращается к моей матери: – Мисс Марроу, не хотите присесть? – Предлагает ей руку, ведет к столу для пикника в тени. Тэмми шагает следом, все еще не спуская глаз с Адлая. Мы с братом остаемся.

Фил ритмично постукивает пальцами по карману штанов.

– Не знал, что у тебя есть парень.

– А… я… ну да.

Он вздергивает подбородок, а затем меняет тему.

– Слышала? Сегодня утром поймали Элберта? Он отсиживался в каком-то заброшенном рыбацком лагере в болоте. Фрэнк был с ним до… ну ты знаешь. Надо посмотреть сегодняшние новости. Барт говорит, что обвинение предъявят днем. Знаешь, помимо всего прочего, эти двое сбросили в болото кучу химических веществ из лаборатории метамфетамина.

Я содрогаюсь.

– Неплохо, а? Куча подпольного бизнеса. Сегодня утром провели рейд. Старый дом Рабидо и «Спорттовары Нельсона» – крупные наркотические склады. – Фил наполовину поворачивается и с шумом втягивает воздух. – Знаешь, кто еще был в этом замешан? Розалия! Чертова девица крутила со старым Элбертом Перкинсом! Таскала наши бухгалтерские записи и частные файлы юридической фирмы ему и носила продукты Фрэду, думая, что он поделится ими со своим дряхлым напарником. Юридическая фирма Барта ее на куски разорвет.

Приятно слышать. Вот бы еще и Брэндона притянули.

– Ух ты. Ладно, я… пойду присяду. – Но прежде чем уйти, напоследок спрашиваю: – Как Хизер?

– Ее еще немного потряхивает.

– Фил, мне очень жаль.

– Лони, ты спасла ей жизнь. Не нужно извиняться.

– Но если я…

– Заткнись, сестра. Все в порядке.

Я иду по траве к столу для пикника. День выдался слишком тяжелым. Снова вижу голову Фрэнка, брызги крови, когда его разворачивает от удара, и тяжело падающий из моей руки брус.

Я наклоняюсь и снимаю низкие туфли, которые купила для слушания, возвращаюсь в более привычное состояние. Трава горячая и покалывает ступни. Один факт начинает просачиваться в сознание, мысль, к которой я прежде не могла получить доступ. Отец не собирался оставлять нас. Его по-прежнему нет, и нам не вернуть ни одной утраченной минуты. Но его присутствие и теплое дыхание были украдены, а не отданы. Он хотел вернуться домой.

Фил догоняет меня.

– Да, и еще. Теперь вполне возможно, что государство должно нам даже больше, чем мы думали. – В его глазах крутятся числа.

Хизер и Бобби тянут отца поиграть, и он уступает.

Я гляжу на Хизер. Она не смотрит в мою сторону, и я не хочу давить на племянницу своими «ты в порядке?», но сама буду за ней следить.

Я добираюсь до стола для пикника и перекидываю одну ногу, затем другую через скамейку рядом с Адлаем.

– О да, мята может заполонить весь сад, если ее не окорачивать, – выдает мама.

Адлай поднимает брови, глядя на меня, и просит у мамы еще советов по садоводству. Она совсем немного заговаривается.

– Ты же знаешь, как обрывать маленькие цветочки с базилика, не так ли? И пропалывать полынь? Иначе она всех забьет.

– А почему у полыни такое название? – интересуется Адлай и берет под столом мою руку.

Мать пускается в долгие объяснения. Тэмми как завороженная сидит напротив Адлая. Либо она очарована им, либо поражена, что я сумела привлечь мужчину. А может быть, это не имеет никакого отношения к нам. Просто следствие пережитого потрясения. В конце концов, ее шестилетняя дочь едва не погибла.

– Эй, Тэмми, – окликаю я, прерывая транс. – Я думаю сделать книгу памяти. – Идея пришла мне в голову только сейчас. – Я хотела бы собрать несколько фотографий отца. Не дашь подсказки?

Кажется, она просыпается.

– Ты серьезно?

– Может, ты задашь мне направление.

Она поворачивается ко мне.

– Ладно… суть в том, – Тэмми упирается локтем в стол, – что ты должна рассказать историю. В картинках. Ты сама решаешь, что это за история и как ты хочешь ее поведать. – Она делает паузу. – Не всегда легко понять, что с чем сочетается, но, когда находишь правильную комбинацию, Лони, это почти как… волшебство.

– Круто. – Один простой вопрос показывает мне, как я могла налаживать отношения между нами все это время. – Расскажи мне больше.

Она повинуется, и я лишь краем уха слышу, как мама говорит Адлаю:

– Ты сам додумался? Умный парень.

Он кладет руку мне на талию.

– Не я. Это ваша дочь умница.

– Вы о чем? – переспрашиваю я.

– Я рассказывал твоей маме о колыбельной. Ну знаешь, колыбель на верхушке дерева, птичка в гнезде…

Я морщусь. Я что, правда ему это говорила?


Скачать книгу "Хозяйка болот" - Вирджиния Хартман бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современная проза » Хозяйка болот
Внимание