Друзья моря. Книга вторая. Кирион.

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:53
0
90
146
Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."



Глава 11. Возвращение Эарвэн

В августе Фарамир вместе с внуками уехал в Поместье. Место это было очень дорого всему семейству, хотя Эарнил купил его всего четырнадцать лет назад. Несмотря на то, что он был хозяином совсем недолго и жил там всего лишь месяц в году, слуги сохранили о нем добрую память и всегда очень радовались приезду его сыновей и Принца.

В первый же день вечером Кирион и Фэамир отправились к обрыву над морем, где отец нашел свой последний приют. Осенью должно было исполниться уже четыре года после его смерти, и боль утраты более-менее притупилась. Но когда они пришли к усыпальнице, Фэамир уткнулся в старшего брата и заплакал. Какое-то время они стояли, обнявшись, а потом не спеша пошли к дому. Солнце склонялось к горизонту, внизу «дышало» море.

— Искупаемся? — спросил Фэамир, когда внизу перед ними раскинулась любимая бухта.

— Давай.

Они сбежали вниз по ступеням, скинули одежду и бросились в воду.

— Знаешь, Кирион, я тебе завидую, — вздохнул Фэамир, когда они отплыли от берега.

— И чему же ты завидуешь?

— Ты прожил с отцом около восемнадцати лет. Стал почти взрослым… А мне не было даже десяти…

— Рядом с таким человеком это все равно ничтожно мало. И что тогда говорить про Амариэ… Ведь ей едва исполнилось пять, когда он ушел.

— Она девочка.

— И что же? Ей не нужен отец? И у тебя есть дедушка Фарамир…

— Он тоже может скоро умереть.

— Не думай о грустном прежде времени. Его прадед, Дол-Амротский принц Ангелимир, умер в сто семнадцать. Надеюсь, Дедушка станет долгожителем по нынешним временам.

— А наш отец умер очень рано…

— Он тяжело заболел, малыш. Если бы не болезнь, он прожил бы намного дольше... Солнце почти село, давай повернем обратно.

Братья вышли на берег, сразу оделись и начали подниматься к усадьбе. Когда они оказались наверху, Кирион обернулся и взглянул на бухту, а потом на дом. Он всегда считал поместье своим и особо не задумывался над этим: ведь отец купил его именно ему, когда после рождения кузена он перестал быть наследником Итилиена. Но теперь он снова стал наследником целого княжества, а у Фэамира, как у младшего, ничего не было. «Пожалуй, было бы справедливо, если бы Поместье досталось ему... — подумал Кирион. — Надо будет обсудить это с Дедушкой».

— Кирион…

— Что, братик?

— Скажи, ведь лорд Эрадан, отец мужа Фириэль, сын лорда Хирлуина Прекрасного?

— Капитан Гвиндор без конца же твердит об этом, — усмехнулся Кирион, — а почему ты спросил?..

— Я думаю, как леди Аэрин Дол-Амротская может быть его сестрой. Она лет на десять его моложе, а лорд Эрадан говорил, что его отец погиб, когда он был совсем маленьким, и он едва помнит его…

— Она его двоюродная сестра. После смерти лорда Хирлуина регентом в Пиннат-Гэлин стал его младший брат, лорд Хиргон. Весьма благородный человек. Он заменил мальчику отца, и, когда лорд Хиргон женился, семья дяди стала его семьей. Лорд Хирлуин вырос вместе с Аэрин и всегда относился к ней, как к родной сестре. Кстати, лорд Хиргон еще жив… Его очень любят и уважают в Пиннат-Гэлин.

Они вернулись в дом, поужинали с Принцем и вышли посидеть на террасу. Над головой чернело южное небо, усыпанное мириадами звезд. Над морем висел новый месяц. Фэамир задрал голову и некоторое время смотрел на них.

— Кирион…

— Угу.

— Как ты думаешь?.. Отец видит нас?.. Или хотя бы знает, что с нами?

— Я не знаю, Фэамир. Может быть, и знает.

— Эделион рассказывал, что когда наш отец забрал его с собой из Долины, он говорил ему, что он встретится со своими родителями после смерти и с ним тоже… И ведь принес же отец мне письмо.

— Отец говорил, что любовь не умирает.

Какое-то время они молча смотрели на звезды.

— Скажи, ведь капитаны в море ориентируются по созвездиям? — спросил Фэамир.

— Да.

— Это сложно?

— Кому как.

— Ты еще хочешь стать капитаном?

— Очень.

— Наверное, тебе бы подошло быть капитаном…

— Почему?

— Твое имя означает «моряк».

— Верно. Но на корабле все знали меня как Хурина.

На террасу вышел Принц и присоединился к внукам. Фэамир немедленно уселся рядом и обнял его.

— Пришли письма, в том числе от Фириэль… — сказал Дед.

— У нее все хорошо?

— Да. Через два месяца с небольшим должен родиться малыш. — Фарамир улыбнулся, но с грустью подумал, что второго внука Эарнил уже не увидит.

— А как Эарвэн?..

— Она еще не пришла в себя, но Фириэль надеется, что скоро ей станет легче.

Кирион вопросительно взглянул на Деда, но понял, что они поговорят об этом позднее.

— По-моему, ты хочешь спать, — сказал Принц, потрепав Фэамира по голове.

— Ага, я уйду, а вы будете обсуждать все самое интересное, — надулся мальчик и тут же невольно зевнул.

— Иди, мы скоро тоже пойдем… — отозвался Кирион.

Фэамир поцеловал Деда, а потом брата, поклонился и нехотя ушел.

— Что пишет Фириэль? — спросил юноша, когда младший брат скрылся в доме.

— В Пиннат-Гэлин приехала леди Аэрин с сыном, лордом Хирлуином, повидать отца и семью брата.

— ?

— И, судя по всему, он оценил красоту Эарвэн.

— Нужно еще, чтобы ее красоту оценили его родные.

— По поводу этого можно не сомневаться: он юноша с характером и, если захочет, сумеет настоять на своем. Это не Эльдарион, воспитанный в полном и едва ли не священном преклонении перед родителями, — ответил Принц.

— Но захочет ли Эарвэн оценить его? Хотя он, бесспорно, весьма хорош собой и, к тому же, со временем станет принцем Дол-Амрота. Фактически, второй по значимости наследник в Гондоре после сына Короля.

— Партия блестящая. Она может захотеть выйти за него хотя бы ради того, чтобы заставить Эльдариона страдать.

— Невелика радость выходить замуж или жениться не по любви, а чтобы кому-то насолить…

— Хирлуин весьма незаурядный юноша. И когда боль от разлуки с Эльдарионом поутихнет, она вполне может полюбить его и со временем стать счастливой. По крайней мере, у нее хватает ума быть с ним очень любезной.

Кирион кивнул.

— Милорд, — произнес он помолчав. — Это поместье было куплено отцом для меня, когда он думал, что я остался без наследства. Теперь я снова стал вашим наследником… Мне кажется, было бы разумно и справедливо, чтобы поместье досталось Фэамиру.

— Это очень хорошая мысль, мальчик мой… Пока не говори ему ничего — кто знает, как и что сложится… А на совершеннолетие сделаешь ему сюрприз… — улыбнулся Дед.

Над ними что-то скрипнуло, и в окне показалась взлохмаченная голова Фэамира.

— Сказали, что тоже пойдете спать… а сами…

— Ах ты, поросенок!.. — беззлобно возмутился Кирион. — И не стыдно тебе подслушивать?!

— Не знаю, — честно ответил мальчик. — Но то, что интересно, — точно.

На следующий день после завтрака братья снова отправились купаться. Принц спустился вместе с ними в бухту и сел в тени. Фэамир разбежался и, поднимая тучи брызг, бросился в воду и теперь самозабвенно обрызгивал Кириона.

— Смотри, попадешься ты мне! — Старший брат поймал его и в шутку «утопил».

— Подожди, вот я подрасту — и мы еще посмотрим, кто кого утопит, — заявил мальчик.

Они поплыли к выходу из бухты.

— А ты смог бы доплыть отсюда до Пеларгира? — спросил Фэамир, когда показался город.

— Я плавал намного дальше, когда меня вышвырнули за борт.

— А, точно… Слушай… Давай как-нибудь сплаваем отсюда в Пеларгир… И вылезем возле дома дедушки Минастана!..

— Когда-то я тоже хотел сделать это.

— А сейчас?

— Сейчас я немного поумнел.

— Зануда.

— Ах, ты… — Кирион хотел было окунуть наглого братца под воду, но решил не делать этого на глубине.

— Кирион…

— Чего тебе?..

— А почему Дедушка не купается?

— Не знаю, наверное, потому, что он стал совсем пожилым…

— Неужели и мы после ста лет не захотим купаться?..

— До ста лет нужно еще дожить.

— Да, — погрустнев, согласился Фэамир.

Через полчаса они вернулись на берег.

— Милорд, а почему вы не плаваете? — спросил у Деда мальчик.

— Я слишком стар, малыш.

— Ну и что. Искупайтесь с нами…

— Может быть.

— Не хотите искупаться вечером, когда стемнеет? — предложил Кирион.

— Если смогу спуститься по этой лестнице в темноте.

— Мы поможем! — обрадовался Фэамир.

Когда полностью стемнело, Фарамир вместе с внуками снова отправился в бухту. Кирион помог Деду спуститься вниз и снять одежду.

— Далеко не заплывать, — велел Принц, заходя в воду.

— Ну вот… — пробурчал мальчик.

— Еще стукнешься о камень в темноте, — напомнил Кирион.

Было темно, и они едва различали друг друга.

— Кирион…

— Чего тебе?

— А тебе страшно было тогда ночью, в воде?

— Да.

— Очень?

— Не то слово. Мне даже вспоминать об этом жутко.

Когда они вышли на берег, Кирион помог Деду вытереться и одеться. Он потянулся за своей туникой и внезапно понял, что Фэамира нет.

— Фэамир?.. Милорд, вы не заметили, этот поросенок вылез из воды или нет?

— Мне казалось, что да…

— Ну попадись же ты мне… Фэамир!.. — Кирион озирался, вглядываясь во мрак.

Откуда-то сбоку, из кромешной тьмы раздалось хихиканье.

— Напугал?

Рассерженный брат не ответил. Они начали подниматься по ступеням ведущим в усадьбу.

— Кирион…

— Я с тобой не разговариваю.

— Почему?

— Дурацкий розыгрыш! Ты напугал меня и, что намного хуже, — Дедушку.

— Ладно, не сердись на него. — Фарамир потрепал внука по руке.

— Ему уже тринадцать с половиной лет! Надо же хоть немного думать…

Кирион проводил Принца в его комнаты и ушел к себе. Утром первое, что он увидел, была мордашка Фэамира.

— Прости, — лучезарно улыбнулся мальчик.

— Что ты делаешь у меня в комнате? Могу я хотя бы во время сна отдохнуть от тебя?..

— Не сердись… — младший брат обнял его.

Кирион только вздохнул.

Шли дни, Фириэль продолжала исправно писать письма. Иногда приходили послания и от Эрендис. Кирион ожидал, что, возможно, мать захочет вернуться в Минас-Тирит или хотя бы в Пеларгир, но пока она оставалась с дочерьми в Пиннат-Гэлин.

В конце сентября они вернулись в Столицу, а затем — в Эмин-Арнен, и скоро Принца известили, что у Фириэль родился еще один мальчик, которого родители назвали Эарнилом. Кирион про себя подумал, что с радостью назвал бы так сына, но теперь сестра опередила его. «Интересно, на кого он похож? Если на Фириэль и, тем самым, на отца, то неудивительно, что они выбрали это имя…»

Кирион скучал по матери, Эарвэн и Амариэ, но постепенно свыкся с жизнью в исключительно мужском составе семейства. Правда, иногда Деда и кузенов навещали Линдиссэ и Эделион. Они же были единственными гостями на Днях рождения Кириона и Фарамира, если не считать семейство Гвиндора. Если принцессы и желали приехать в Эмин-Арнен, то предлога у них не было, а весьма скромное празднование явно не предполагало гостей.

Весной Король решил снова созвать Большой Совет Гондора. К его началу неожиданно вернулась Эарвэн с матерью и Амариэ. Кирион встретил их на пристани. Взгляд сестры был довольно жестким, но теперь было очевидно, что она вполне владеет собой, даже если ее сердечная рана не до конца исцелилась. Он поцеловал руку матери, а затем Эарвэн. На пальце девушки сверкало кольцо из митрила с бриллиантом.


Скачать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион." - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Внимание