Друзья моря. Книга вторая. Кирион.

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:53
0
92
146
Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."



Глава 34. Пленник-гость

— Какой у вас план, господин капитан? — спустя несколько дней спросил Кирион.

В пути он не терял времени даром, пытаясь за эту неделю хоть сколько-то познакомиться с харадским языком.

— Надежнее всего брать Гнаружина, когда он этого не ожидает. Поэтому идти с войском — не лучшая затея, и мы с тобой от нее отказались. Последняя попытка Короля взять князя силой, как ты знаешь, провалилась. Да, наша армия наделала шуму, сколько-то умбарцев было убито. Но численность они восстанавливают неплохо из-за многоженства. Конечно, это занимает время, но тем не менее здесь у них преимущество перед гондорцами. Тут молодые вдовы в одиночестве не остаются. У нас же второбрачие — относительная редкость и обычно допускается лишь для мужчин.

Кирион кивнул.

— Тогда вам удалось взять его в плен, — сказал он.

— Тогда мы притворились, что везем добычу Фирлуху… Теперь сделаем вид, что хотим предложить князю красавицу.

— И где мы ее возьмем?..

— Оденем кого-нибудь девушкой.

Кирион взглянул на него.

— Думаете, получится? Хотя... Когда Фэамиру было около тринадцати, Эарвэн нарядила его девчонкой, и он получился очень даже хорошеньким.

— Фэамиру уже двадцать.

— Тогда я не знаю, что делать… Я готов нарядиться девицей сам, только не уверен, что из меня что-то получится.

— Давай попробуем...

На следующий день Кирион надел платье, добытое капитаном Аксантуром.

— М-да… — сказал он, глядя на себя в зеркало.

— Конечно рост, плечи и подбородок не спрячешь… — сказал Аксантур, — но у тебя чудесный цвет лица, выразительные глаза и роскошные волосы… Ты будешь сидеть в паланкине… На плечи накинем шарф или шаль… Заодно она скроет кадык. По краям лица можно пустить две густые пряди… — Капитан развязал шнурок, которым волосы Кириона были стянуты в “хвост”. — Вот так. Смотри, уже лучше, они сгладили мужской овал лица, а черты лица у тебя тонкие. Подведем глаза, накрасим ресницы, губы. Немножко румян…

— Наверное, харадцем быть проще...

— В том, чтобы нарядить тебя, есть смысл. Ты хороший воин, но никто не будет ждать опасности от красавицы, даже если она и высока ростом… К тому же в паланкине, утопая в шелках…

Кирион вздохнул.

— Мы переделаем паланкин. В двойное дно положим оружие. Принесем тебя как дар князю от Фирлуха. Смотри, носильщиков будет четверо. Я преподнесу “дар”, со мной будет слуга… Уже шестеро. С тобой — семь.

— Князь, если вы помните, дерется как лев. Даже семерых может оказаться мало… Или надо смириться с тем, что у нас будут потери.

— Гнаружин постарел с тех пор. И мы никогда не можем рассчитывать, что обойдется без потерь, хотя должны к этому стремиться.

— Может быть, вы возьмете пару “слуг”?..

— Нет, мой мальчик. Это уже может вызвать подозрения…

— Я боюсь, что меня все же не примут за девушку.

— Мы привезем тебя вечером. Чтобы, когда ты попадешь к князю, свет был от масляных ламп и факелов.

— Что ж… Попробуем… Для меня главное — убить его. Даже если меня потом растерзают. Кого возьмем с собой? Эделиона?

— У него такой рост… Князь может узнать его.

— Жаль… Он стоит трех воинов.

— Мне тоже жаль. Но — нельзя. Поставим его ждать на выходе из дома Гнаружина.

— Фэамира я не хочу брать с собой… Если мы погибнем оба, это будет слишком большим ударом для Принца и мамы. К тому же я хочу, чтобы он вырастил моего сына, если со мной что-нибудь случится.

— Согласен.

— Хирлуина тоже оставим. Он едва не погиб тогда.

— Мальчик мой, всех жалко, но нам нужны хорошие воины.

Кирион какое-то время молчал.

— А если мне сделать это одному… Например, напасть на князя на улице. Я прекрасно стреляю из лука… Я застрелю его. Да, меня, скорее всего, схватят. Но больше никто не пострадает.

— А если ты промахнешься?

— Не должен.

— Это слишком рискованно.

— По крайней мере, это честно. Я убью его и заплачу за это собой. К тому же я не буду стоять и ждать, пока меня схватят. Возможно, у меня получится сбежать.

— Я против этого.

— Но если получится, то это наиболее безопасный для всех вариант.

— Не надо, Кирион. Поверь, твоя смерть станет утратой не только для твоей семьи, но и для Гондора в целом.

Кирион не ответил. Следующие дни он в харадской одежде несколько раз обошел окрестности дома Гнаружина и дорогу от него к дворцу. “Узнать бы, когда он соберется из дома… Говорят, скоро в этих краях праздник. Поедет ли он в гости к царю?”

Через день город начали украшать. Утром Кирион пришел к дворцу. На нем поверх туники был надет просторный зеленый халат, под которым были спрятаны маленький лук и несколько стрел.

На площади начинали собираться люди. «Где бы спрятаться?.. Он наверняка поедет по той улице, значит, лучше ждать его в конце, перед площадью. Там есть подходящий двор». Гондорец осторожно перелез через ограду одного из домов. Во дворе никого не было, и он спрятался между оградой и каким-то ящиком.

Спустя не менее часа он услышал в дальнем конце улицы стук копыт и выглянул в щель. «Едешь… Давай… поближе». Кирион легко вскарабкался на дерево и замер в густой листве. Процессия приближалась, и он осторожно вытащил лук. Кирион закусил губу, постарался успокоиться, положил стрелу на тетиву и ждал. Гнаружин ехал верхом, его окружало четыре всадника и не менее дюжины воинов. Пропела тетива, стрела устремилась к цели, пронзив князю шею. Тот захрипел и покачнулся. «Измена!» — закричал один из воинов и немедленно получил стрелу в лицо. — «Где он?! Убить его!» Кирион для верности выпустил в князя еще две стрелы. «Надо уходить…» — «Вон он! На дереве!» Кирион спрыгнул вниз и бросился к ограде соседнего дома и начал карабкаться по ней. Он едва успел перелезть через нее, когда во двор который он только что оставил, ворвалась охрана Гнаружина. — «Где он?! Найти его! Обыскать все!» Гондорец слышал, как в соседнем дворе воины переворачивали все вверх дном.

— Он не мог перелезть через ограду?!

— Вряд ли, хотя кто его знает?! Проверьте.

— Лестницу!

Кирион бросился к ограде следующего дома.

— Вон он!

— От нас не уйдешь!!!

— Быстро! В соседний двор.

«Что делать? Что делать?!» — балансируя по стене, Кирион бросился прочь.

— Позовите людей царя! Надо оцепить квартал.

Кирион спрыгнул в очередной двор. «Здесь должен быть выход на другую улицу». Он сорвал халат. «Теперь я хотя бы не в зеленом…» Гондорец осторожно выглянул в переулок. Там еще никого не было. Он бросился по улочке прочь. «Добраться до постоялого двора!» Внезапно ему преградили путь три вооруженных воина. «Харадцы!» — мелькнуло у Кириона.

— Куда бежишь?!

— Я очень тороплюсь, господин, — по-харадски с поклоном ответил он.

— Эрдаг, бери его. На князя Гнаружина было совершено покушение.

Гондорец попробовал увернуться и ускользнуть. Но спустя несколько ярдов споткнулся, упал на одно колено, и воинам удалось настичь его.

— В царскую темницу! — приказал офицер, связав ему руки за спиной.

Кириона взяли под руки и поволокли в сторону дворца. Он поднял голову. Ясное небо обещало очередной жаркий день. «Вот, наверное, и все… Хоть бы князь погиб. Тогда это не напрасно…»

— Это он! Я запомнил, что у него длинные волосы, собранные в хвост! — К ним подбежал один из телохранителей князя и ударил Кириона.

— Стой! — приказал воин царя. — Царь или визирь, возможно, захотят допросить его. От возмездия он не уйдет. Завтра потешим людей казнью.

Кириона приволокли во дворец и потащили в подземелье, где грубо обыскали, затем отвели в камеру, где наручники были вбиты прямо в стену, и приковали.

«Завтра меня убьют… Что ж, моя жизнь запуталась так, что распутать ее можно только смертью. Если там есть жизнь… я скоро встречусь с отцом…» — Кирион закрыл глаза. Потом он вспомнил маленького сына, Деда, мать и Амариэ. «Они должны понять меня… Я избавился от Гнаружина… и никого не подставил под удар. Теперь малыш в безопасности. Жаль, я не смогу оставить ему писем, и он слишком мал, чтобы запомнить меня. Надеюсь, Фэамир вырастит его и расскажет, что я его очень любил…»

В камере было сыро, стена холодила спину, руки и ноги затекли.

Примерно через час из коридора раздались шаги. В камеру вошел богато одетый пожилой человек и с ним еще несколько мужчин.

— Это он застрелил князя Гнаружина?

— Да.

Кирион не выдержал и улыбнулся.

— Ты еще и улыбаешься.

«У меня получилось!» — торжествующе пронеслось у Кириона, он вскинул голову, дерзко глядя на посетителя.

— Кто ты такой? — спросил визирь, — То, что ты гондорец, я вижу.

— Какая разница? У меня были личные счеты с князем. Я расплатился.

— Ты умрешь за это.

— Я знаю. Я отправлюсь к людям, которых я люблю… И которые преждевременно оставили этот мир из-за Гнаружина.

— Твоя смерть будет мучительной.

— Я человек… А вы не майа. Мои мучения не будут вечными.

— У тебя были сообщники?

— Нет.

Визирь пронизывал его взглядом.

— О великий визирь, он лжет! — внезапно произнес один из мужчин. — Он приехал в Кундарш-Инкан примерно неделю назад и не один.

— Это были случайные попутчики. Они помогли мне добраться в город.

— Имя.

— Я назову его только царю.

— Ты дерзок.

— Отведите меня к нему.

Мужчины переглянулись.

— Зачем?

— Я назову ему свое имя.

— Ты и так сейчас все расскажешь и назовешь. В пыточную его.

Кириона несколько раз ударили в живот, после чего освободили и поволокли по коридору. Скоро они оказались в маленьком зале с низкой крышей. Пахло захтлостью, железом и кровью.

Визирь сел в кресло и сделал знак рукой. К Кириону подошли палач и его помощник. Раздался треск ткани. С гондорца сорвали одежду и крепко связали руки за спиной.

— Начинайте, — приказал визирь.

Кирион почувствовал, как под веревки просовывают крюк. «Что это будет?..” Внезапно он резко взмыл вверх, плечи выскочили из суставов и он повис на вывернутых руках. Кирион закусил губу от боли. “Это не навсегда… Завтра… Уже завтра они прикончат меня…»

— Кто ты?

— Я скажу это вашему царю… Сейчас могу добавить, что вы пожалеете, если замучаете меня.

Визирь кивнул.

Раздался свист, и на спину Кириона опустилась плеть. Он вздрогнул и судорожно вздохнул. Через полчаса спина горела огнем, по ногам текли струйки крови.

— Что же, придется пойти дальше, — произнес визирь.

Кириона опустили вниз. Потом подтащили к столбу и крепко привязали. В глазах у него темнело. «Скорее бы небытие…»

— Кто твои сообщники?

— У меня их нет.

— Значит, арестуем всех, кого с тобой видели. — Визирь махнул рукой.

Палач взял раскаленную кочергу и прижал к груди гондорца. Тот задрожал, по щекам хлынули слезы. «Отца заклеймили — и он вытерпел...» Визирь снова махнул рукой. Палач взял следующую, потом еще. Запахло паленой плотью. Кирион едва помнил себя от боли, но молчал. Визирь довольно равнодушно смотрел на его широко распахнутые от муки глаза, вздувшиеся на лбу жилы, закушенную до крови губу.

— Первый раз встречаю такого терпеливого… — усмехнулся палач. — Тем приятнее будет все же сломать его. — Он прижал к телу Кириона очередную багровую кочергу.


Скачать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион." - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Внимание