Друзья моря. Книга вторая. Кирион.

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:53
0
90
146
Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."



Глава 18. Отъезд

В ноябре исполнилось семь лет со дня смерти Эарнила. А спустя несколько дней — шестьдесят три года со дня его рождения. Кирион уже оправился настолько, что мог ездить верхом и решил проведать Фэамира, которого не видел почти месяц. Он провел два дня в Столице и уже собирался уезжать, когда ему сообщили, что его хочет видеть Элессар. Пришлось отложить отъезд и отправиться во Дворец. В назначенный час он вошел в Малый Зал. Король был один. Кирион вежливо поклонился.

— Лорд Кирион… Вам в декабре исполнится двадцать пять…

— Да, это так, милорд.

— Вы наследник дома Хурина, и я хотел бы, чтобы вы со временем стали Блюстителем.

— Как вам будет угодно, милорд.

— Но вы очень молоды, и у вас мало жизненного опыта для этого служения.

— «Неужели плена и смерти отца мало?.. Я давно перестал быть ребенком…»

Король пристально смотрел на него, словно хотел прочитать его мысли.

— Блюститель Гондора должен быть взрослым ответственным человеком и знать жизнь. Также он должен быть воином и иметь боевой опыт, — продолжил Элессар.

Кирион насторожился.

— Вы отправитесь в Харондор помощником коменданта Восточной крепости.

Пораженный юноша замер и ничего не ответил.

— Надеюсь, что трех лет там будет достаточно.

— Трех лет?! — ахнул Кирион. — Милорд… — опомнившись добавил он.

— Для того, чтобы вы несли службу наравне со всеми, вам не позволяется использовать свое имя и титул. Вы назоветесь капитаном Хурином сыном… Мардила.

— Но… я не капитан, милорд.

— Я произвожу вас в капитаны. Указ будет подписан в ближайшее время.

— Милорд… Если возможно, я хотел бы остаться…

— Остаться? — переспросил Элессар.

— Да. Принц Фарамир, мой Дед, очень стар. И может уйти в любой миг.

— Тем не менее, вы оставили его и ушли в море после смерти вашего отца.

— Он был все же моложе… И если я теперь уеду, кто будет помогать ему?

— У вас есть брат.

— Ему нет и семнадцати, милорд. И он поступил учеником во Врачебные Дома…

— Я что-то слышал об этом… Но я не могу подстраивать интересы Гондора под вашу семью. Если принцу Фарамиру нужна поддержка и помощь, то ваш брат может на время прервать обучение и вернуться к Деду.

— Милорд, я старше и опытнее Фэамира… Прошу вас, позвольте мне пока остаться. Не думаю, что принц Фарамир проживет долго. Как только он… уйдет в мир иной, я поеду куда угодно.

— Он может прожить еще достаточно долго, а Гондору нужен Блюститель. Через три года вы, если покажете себя достойным этого, сможете им стать. Самое позднее через неделю вы должны отправиться к месту службы.

— Неделю?!

— Да.

— Милорд, прошу вас… Умоляю… — Кирион опустился на колени. — В чем я виноват, что вы так срочно отсылаете меня? Я готов понести любое наказание, но прошу лишь об одном… Не разлучайте меня с Дедом… После его смерти…

— Лорд Кирион, довольно. Я не собираюсь с вами спорить. Я сообщил вам свою волю, и вы должны ее исполнить. Если Принцу станет хуже, вас немедленно известят, и вы сможете приехать к нему.

— Милорд, Харондорские крепости расположены за сотни миль отсюда… Я просто не успею…

— Лорд Кирион, если Высшим Силам будет угодно, вы успеете увидеться и проститься с ним.

— Милорд… пожалуйста… — По лицу юноши потекли слезы.

— Не пытайтесь меня разжалобить, вы мужчина или нет?! Встаньте!

Кирион повиновался.

— Милорд… Позвольте мне остаться хотя бы до дня рождения Принца...

— Хорошо, но до января вы должны уехать. Можете идти.

Юноша поклонился и вышел из Зала.

«Что это? За что?.. Неужели из-за истории с Зимрафель… Но я же ни в чем виноват. Или он не до конца поверил мне?.. Но я могу не покидать Итилиен, даже не покидать Замок…» Он вытер слезы, вышел из Дворца и покинул Цитадель. Немного подумав, он отправился в Пятый Ярус к капитану Аксантуру.

— Заходи, — приветствовал его капитан.

— Господин капитан… Вы обычно всё и про всех знаете…

— Что-нибудь случилось?

— Случилось. Меня отправляют… Вернее высылают… из Гондора. В Харондор. — Кирион поднял глаза на Аксантура. — Что мне делать?..

— А какие у тебя есть варианты? Или послушаться или устроить… государственный переворот, — усмехнулся капитан.

— Господин капитан, мне сейчас… не до шуток…

— Я не шучу.

— Я не могу оставить принца Фарамира… И, главное, во имя чего?!

— Во имя интересов Гондора, естественно.

— Небо, неужели в Гондоре нет капитанов с опытом, которые могли бы отправиться в Харондор вместо меня?.. Я слышал, что даже офицеров в те края посылают преимущественно по их желанию, так как там хорошее жалование. Мне же велели убраться туда до начала января в приказном порядке.

— Интересы Гондора бывают разные.

— О чем вы?..

— Тебя высылают из-за того, что в тебя влюблена старшая из принцесс. Да и младшая тоже.

— Но… я в чем виноват?..

— Не будь таким наивным. Для наказания вовсе не обязательна вина. Ты виноват лишь в том, что благороден, воспитан и весьма хорош собой.

— Небо… Мне не нужны ни старшая, ни младшая… Как жаль, что мне еще рано жениться. Я бы женился, и, может быть, тогда бы меня оставили в покое…

— За оставшиеся полтора месяца ты точно не женишься. И на твоем месте я все же не стал бы торопиться… Ошибиться легко, а потом всю жизнь жить.

— Я не могу оставить принца Фарамира, не могу… Я нужен ему… И мне дорог каждый час рядом с ним…

Аксантур вздохнул.

— А если я пойду к Королю и скажу, что не собираюсь жениться на его дочерях?..

— И оскорбишь его?

— ?

— Кирион, мальчик, ты должен быть влюблен в них и страстно желать этого.

— Я ничего не понимаю… — Кирион покачал головой.

— Все знатные юноши должны быть в восхищении от принцесс. Но кого они осчастливят, выберет Король. А ты предлагаешь пойти к нему и заявить, что они тебе не нужны.

— Если он настолько не хочет брака между мной и одной из них, что готов отправить меня в ссылку…

— Когда тебя арестовали, принцесса Эльвинг, узнав об этом и о том, в чем тебя обвиняют, рыдала несколько дней… И прямо заявила отцу, что любит тебя. Элессар даже колебался, но лорд-Казначей и лорд-Хранитель убедили его, что ваш брак может нарушить баланс сил в стране. Второй по знатности род в Гондоре — принцы Дол-Амрота. Но если ты женишься на старшей из принцесс, то непонятно, какой дом после этого считать знатнейшим, так как сын от такого союза будет старшим внуком Элессара…

Кирион покачал головой.

— Также они напомнили государю, что ваш род был правящим родом Гондора более чем девять веков... А если учесть, что уже все привыкли к Элессару и его ореол несколько поблек…

— Они боятся, что, став супругом Эльвинг, я захвачу власть? — усмехнулся Кирион.

— Король не боится. Он слишком уверен в своей недосягаемости. Но вашего брака не хочет. И когда принцессы еще и начали бегать за тобой, навещая во Врачебных Домах...

— Они хоть бы поинтересовались, нужна ли мне эта Эльвинг…

— Должна быть нужна. Иначе это оскорбление.

Кирион схватился за голову.

— Капитан Аксантур, что мне делать?..

— Устроить переворот.

— Меня казнят.

— Тогда поезжай в Харондор.

— Но я не могу оставить Принца…

— Думаешь, ему будет хорошо в Харондоре?..

— Капитан Аксантур…

— И, пожалуйста, не занимайся членовредительством, чтобы оттянуть отъезд.

— Вы считаете, что нужно ехать?

— Нет, но у тебя нет выбора.

— Благодарю, господин капитан.

Кирион вышел от Аксантура и направился во Врачебные Дома. Там он попрощался с братом, ничего ему не сказав, и отправился в Эмин-Арнен. Мысль о скором отъезде и расставании с родными угнетала его, тем тяжелее ему было не показывать этого. Стремительно летели дни. Он старался не разлучаться с Дедом, а в оставшееся время, возился с младшей сестрой. В декабре в Замке начали готовиться к юбилею Принца. За неделю до события прибыли Фириэль с мужем и детьми, а через день из Дол-Амрота все же приехала Эарвэн с супругом. Кирион пытался погрузиться в суету и не думать о том, что его ждет.

За два дня до юбилея Деда ему исполнилось двадцать пять, родные и домочадцы искренне поздравили его. Кирион старался вести себя как обычно, но в конце концов Принц заметил, что он грустнее обычного.

— Что тебя тревожит? — спросил он, когда после ужина юноша ушел к себе.

Тот не знал, что ответить. Принц только сегодня, поздравляя именинника, отметил, что Кирион очень помогает ему и что скоро он со спокойной душой передаст внуку и наследнику управление Итилиеном… Но, с другой стороны, до конца декабря оставалась всего неделя, и на днях Дед все равно бы узнал, что юноша покидает его.

— Король хочет отправить меня в Харондор.

— В Харондор? Но зачем? Надолго?

— На три года.

— На три года?! — Принц сел. — Но почему же он даже не посоветовался со мной? Я хотел к лету полностью передать тебе управление княжеством.

— Короля это не волнует.

— В Гондоре столько капитанов… Как он объяснил это?

— Для меня — что он хочет, чтобы я набрался жизненного и военного опыта для того, чтобы стать блюстителем, но капитан Аксантур сказал, что причина совсем в другом.

Расстроенный Фарамир взглянул на него.

— Король хочет отвлечь от меня своих дочерей.

— Можно было отправить их в Арнор… — Принц покачал головой.

— Зачем отправлять родных дочерей, когда можно вышвырнуть чужого сына и внука…

— Я потерял сына… и надеялся, что, помня об этом, Элессар не тронет тебя…

— Он считает, что у вас есть Фэамир.

— Фэамиру около семнадцати, он живет во Врачебных Домах, и я совсем не готовил его себе на смену… Неужели Король думает, что три года исцелят их?

— По-видимому, за это время он постарается выдать их замуж … — вздохнул Кирион.

— Я поеду к Элессару. Довольно терпеть. Он совершенно не щадил твоего отца, и тот в конце концов заболел и умер. Я не отдам ему еще и тебя.

— Не надо, милорд. Я просил его, даже умолял… — Кирион усмехнулся. — Хотя бы вы не унижайтесь перед ним… Он этого не стоит.

— Мальчик мой, то, что он этого не стоит, я понял много десятилетий назад… Но ты очень дорог мне…

— Он не прислушается к вам. И вам будет еще горше и больней. Будем надеяться на лучшее. Что я вернусь, а если принцессы выйдут замуж, мне позволят сделать это раньше… Я тоже очень расстроен, милорд, что не смогу помогать вам… Но, думаю, если потребуется, Фэамир быстро сможет научиться.

— Я готовил тебя пять лет… И ты был старше.

— Фэамир не стремится к власти. Вы можете объявить своим наследником Барахира Ламедонского, если со мной что-нибудь случится… Его готовили к управлению Провинцией. А Фэамиру достанется поместье.

— Не говори так… Я не перенесу твоей гибели…

— Я постараюсь вернуться. А если нет… То мы встретимся там.

— Ты веришь в это?

— Хочу верить. — Кирион подошел и обнял его.

На следующий день приехала леди Морвэн Ламедонская с дочерью, сыном и невесткой. Кузен был старше Кириона на одиннадцать лет и производил впечатление разумного и приятного человека. «Что ж, он тоже родился наследником Итилиена…» — подумал юноша.


Скачать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион." - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Внимание