Друзья моря. Книга вторая. Кирион.

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:53
0
92
146
Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."



Глава 22. Старый знакомый

Утром Кириону принесли воды умыться и завтрак, а затем куда-то повели. Он шел босиком, из одежды на нем была лишь льняная туника чуть ниже колен, и он чувствовал себя неловко. Вскоре он очутился в небольшом богато украшенном зале. Двери открылись, и в зал вошел высокий пожилой человек. Он сел в кресло на возвышении и указал Кириону на скамью. Юноша чувствовал себя довольно скверно и потому с готовностью сел.

— Добро пожаловать лорд Кирион, сын Эарнила, — произнес человек.

— Вы знаете мое имя.

— Да. Я видел тебя прежде.

Юноша на мгновение задумался: «Неужели это?..»

— Да, я князь Гнаружин.

Кирион смотрел на него. «Разве его не казнили?!»

— Твой Дед взял меня в плен, но, как видишь, я давно на свободе.

— Вы первый взяли в плен моего отца. Мы не трогали вас.

— Вы трогали наши земли. Вернее сказать, Гондор трогал наши земли.

— Король не захотел вернуть Умбар даже за Блюстителя, которым был мой отец. За меня тем более ничего не отдадут.

— Я знаю. И, как ты понимаешь, деньги мне не нужны.

Юноша взглянул на него, ожидая приговора.

— Мне нужен ты, — помолчав, произнес Князь.

— Я?

— Да, ты. Я уже немолод… Мой старший сын погиб, сражаясь с гондорцами, другой умер ребенком, и хотя у меня много дочерей, у меня нет наследника.

Кирион молчал.

— Не понимаешь?

— Нет, — признался юноша.

— Я хочу, чтобы ты присоединился к нам. Нет, выслушай. Я женю тебя на одной из своих дочерей и усыновлю. Ты станешь моим наследником, помощником и продолжишь мое дело.

— Нет.

— Почему?

— Изменить своей стране?

— Нам не нужна ваша страна. Мы хотим вернуть свое — Умбар, который принадлежал нам еще со Второй Эпохи.

— Умбар сейчас принадлежит Гондору, а я никогда не пойду против…

— Не пойдешь против своего короля. Этого самозванца с севера? Который сгубил твоего отца, потому что совершенно не щадил его? Который лишил власти твоего деда? Который...

— Мой дед добровольно передал… — перебил Кирион.

— Напомню, у принца Фарамира не было выбора. Короля, который разлучил тебя с родными и сослал в Харондор ради того, чтобы ты не смущал покой его дочерей?

— Откуда вы столько знаете?.. — тихо спросил Кирион. «Небо, сколько же у него шпионов, и как высоко они стоят?»

Князь пристально смотрел на него.

— Я не люблю нашего Короля…

— Я ни минуты не сомневался в этом.

— Но если я примкну к вам, то стану предателем в глазах своих близких. Потому я не сделаю этого.

— Твои близкие тоже не любят северянина.

— Таких, как вы, они не любят куда больше.

— Если обратиться к истории, то у меня больше прав на трон Гондора, чем у Элессара. В моих жилах течет кровь гондорских королей. От отца к сыну я потомок короля Тарондора. Его правнук Анкалимон был вынужден спастись бегством из-за подозрительности королей Нармакила и Калимехтара. Ему тоже было нелегко оставить родную страну и близких и прижиться в Умбаре, но он был вынужден это сделать из-за капризов королей, хотя ни в чем не был виноват перед ними.

— Вы взяли в плен моего отца. Сколько лет жизни он потерял из-за этого?.. Что он пережил, когда пираты выбросили меня за борт, и он думал, что я утонул?.. Неужели вы думаете, я присоединюсь к человеку...

— Я не обижал твоего отца. Итак, ты выберешь этого самозванца?

— Я выбираю Гондор и своих родных. — Кирион взглянул ему в глаза.

— Ты очень молод, и мне жаль убивать тебя. Надеюсь, со временем ты одумаешься.

— Я не одумаюсь. Я…

Гнаружин махнул рукой. К Кириону подошли.

— Уведите его.

Скоро юноша снова оказался в своей комнате. Он лег и закрыл глаза. Что бы он отдал, чтобы оказаться дома, увидеть и обнять Деда, мать, Фэамира и Амариэ… Деда Минастана. Но, похоже, если не случится чуда, ему суждено здесь умереть. И все из-за него — из-за Элессара — и капризов его дочерей… Кирион почти ненавидел их.

Через час в комнату пришли. Мужчина средних лет поклонился и указал на одежду. Он принес шаровары, не то кафтан, не то нарядный халат, и сафьяновые туфли. Кирион помедлил и оделся. Уж очень неловко ему было в тунике, напоминавшей нижнюю рубашку, и без штанов.

— Следуйте за мной, господин, — произнес мужчина.

Они вышли из комнаты и, пройдя по нескольким залам и коридорам, очутились перед входом в большой Зал. Слуга дал ему знак остановиться. Через минуту с другой стороны показался Гнаружин.

— Идем.

«Что сейчас будет?» — подумал Кирион, когда следом за умбарским князем прошел внутрь.

В зале на подушках, раскиданных на ковре, сидели девушки и весело болтали. При виде Гнаружина они умолкли и поспешно вскочили. Все они были довольно привлекательны, а две — по-настоящему красивы.

— Это мои дочери. Выбирай любую.

— Князь Гнаружин. Я сказал, что не примкну к вам и не изменю своего решения.

— Мы еще поговорим об этом. Выбирай. Если нравятся больше одной, бери двух. У нас считается, что чем больше у достойного мужчины жен, тем больше у него будет детей.

— Нет.

— Если потом ты захочешь взять еще женщину в жены или наложницы, я возражать не буду. Как и они.

— Нет.

— Ты зря упорствуешь… Кстати, у двоих из моих дочерей мать из Гондора. — Гнаружин указал на совсем юную девушку.

Она подняла голову и улыбнулась. На ее довольно смуглом лице сияли удивительно яркие голубые глаза, делая ее необыкновенно привлекательной.

— Это Инзиль. У нее чудесный характер, и, как я уже сказал, ее мать была гондоркой.

— Ваша дочь очень красива, князь, но я уже все сказал.

— Что ж, подождем еще.

Стражник приблизился к Кириону и едва ли не почтительно взял его за локоть. Скоро он опять оказался у себя.

Следующие дни были унылыми. Три раза в день пленнику приносили еду. Пока не зажило ушибленное колено, утром и вечером появлялся лекарь. По прошествии недели Кириона снова отвели к Гнаружину.

— Я сказал, что не изменю своего решения.

— У меня есть к тебе предложение. Дело в том, что твои товарищи мне не нужны. Я выкупил их ради тебя. И ты можешь сделать так, что они вернутся на родину.

— Нет.

— Ты жесток. Ведь у них есть семьи… И в плен они попали исключительно из-за тебя.

Кирион взглянул на него.

— Они ехали вместе с тобой, чтобы проводить тебя, верно? Не поехал бы ты в Пеларгир...

Юноша молчал.

— Я могу отпустить их, но ты на прощание скажешь им, что остаешься с нами.

— Нет.

— Тогда они отправятся в рудники и очень быстро умрут там. А ты останешься здесь и будешь наслаждаться сознанием того, что ты — герой и не изменил королю.

— Вы жестоки.

— Возможно. Даю тебе неделю срока. Их жизнь и судьба в твоих руках. Захочешь сохранить свои имя и честь незапятнанными и упиваться своей праведностью — заплатишь их жизнями. Но, с другой стороны, что есть жизнь нескольких простолюдинов в сравнении с честью гондорского лорда?.. Верно?

— Это подло.

— Почему? Я сейчас даже не предлагаю тебе воевать на нашей стороне, убивать соотечественников… Все, что тебе нужно, — это сказать им, что ты остаешься в Умбаре с князем Гнаружином.

— Но тогда в Гондоре все будут считать меня предателем. Вы прекрасно понимаете это и именно этого добиваетесь.

— Но ведь на самом деле ты не будешь им. Ты принесешь свое доброе имя в жертву, чтобы спасти четырех человек. Избавишь их от медленной и мучительной смерти, вернешь радость их родным… Или честь тебе дороже? Дороже горя матерей и отцов. Жен и детей. Хотя, конечно, это же всего-навсего простолюдины...

— Мой дед умрет, если узнает, что я стал предателем.

— Твой дед необыкновенно мудрый человек. Я восхищаюсь им. Он не поверит в твою измену и поймет, что ты сделал это только ради того, чтобы спасти остальных.

— Он поймет, что, в любом случае, это означает разлуку навсегда.

— Ты все равно никогда больше с ним не встретишься. По крайней мере, на этом свете.

— Вы подлый и… и низкий человек.

— Если ты думаешь, что оскорбил или обидел меня, ты ошибаешься. Я умею не обращать внимание на подобное.

— Убейте меня или отправьте на рудники!..

— Нет, мой мальчик. Ты будешь жить, и жить хорошо. И у тебя будет масса свободного времени на обдумывание последствий своих решений. Но за тобой будут хорошо смотреть, и сбежать в Гондор или на тот свет у тебя не получится. Твоя совесть останется с тобой и будет твоим судьей, а возможно, и палачом до конца дней. Подумай хорошенько над моими словами.

Кириона вновь отвели в его «клетку». Устланная коврами и покрывалами, она была удобной и даже довольно уютной, хотя и непривычной, однако крепкая дверь и узорчатая решетка на окнах не оставляли сомнений: это была тюрьма, выбраться из которой было не проще, чем из подземелья.

Дни тянулись долго, но в тоже же время срок, отведенный Гнаружином, неумолимо подходил к концу. Юноша был в отчаянии. Меньше всего ему хотелось, чтобы его сочли предателем, но согласиться с гибелью Эделиона и остальных ему было еще мучительней. Нет, он не сможет позволить им умереть и оставить Линдиссэ вдовой, а маленького Хурина без отца. «Небо, во всех преданиях и легендах, если ты жертвуешь собой, то ты герой, и ни у кого не возникает сомнений в твоей порядочности… Здесь же я должен навсегда погибнуть в глазах гондорцев и получить на свою голову презрение и даже проклятия…»

Через неделю его снова отвели к Гнаружину.

— Итак, лорд Кирион. Твое решение.

— Вы отпустите их? Как я смогу узнать, что они благополучно достигли Гондора?

— Даю слово.

«Что ж, он заинтересован, чтобы я навсегда погиб в глазах соотечественников, а для этого Эделион и остальные должны добраться до Гондора…»

— Что я должен сделать? — помолчав произнес Кирион.

— Поговорить с ними в моем присутствии. Ты скажешь, что остаешься со мной, будешь сражаться за нас и отрекаешься от короля. Я даже не прошу тебя отрекаться от Гондора, — усмехнулся князь.

— Этого достаточно, чтобы меня и мое имя начали ненавидеть во всем Гондоре.

— Можешь не соглашаться, но тогда они обречены.

Кирион молчал. «Может быть, все же получится дать Эделиону какой-то знак… А если их убьют, то уже ничто не воскресит их…»

— Хорошо. Отпустите их.

По-видимому, Гнаружин ожидал подобного ответа.

— Через час они будут здесь. Иди, тебя приготовят к встрече.

В назначенное время Кирион, одетый в дорогие узорчатые одежды и тюрбан, подобно умбарскому князю, сидел рядом с Гнаружином. Он подумал, что вряд ли бы смог сейчас стоять, и обреченно ждал встречи. В Зал ввели Эделиона и воинов, сопровождавших их в пути. Выглядели они неважно, но, судя по всему, пока с ними обращались терпимо.

Эделион с вызовом взглянул на предводителя умбарцев, а потом на молодого человека рядом. Внезапно, к своему изумлению и ужасу, он узнал в нем Кириона.

— Кирион?.. Что это значит?!

— Это значит, Эделион, что я остаюсь. Остаюсь с князем Гнаружином.

— Ты… ты… Этого не может быть!..

— Князь Гнаружин готов отпустить вас в Гондор. — Лицо Кириона было белым, он в отчаянии смотрел на друга.

— А ты?..

— Лорд Кирион присоединяется к нам в борьбе за наш Умбар, — ответил Гнаружин.

— Что вы с ним сделали?! Чем вы напоили его?! Кирион бы умер, но не предал Гондор!


Скачать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион." - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Внимание