Друзья моря. Книга вторая. Кирион.

Murzwin
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:53
0
102
146
Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Содержание

Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."



— Милорд, — произнес Аксантур, — предлагаю еще раз пригласить госпожу Зимрафель и поговорить с ними обоими.

Элессар кивнул. В Зал снова ввели Кириона. Скоро в сопровождении отца появилась Зимрафель. Теперь оба они стояли перед Троном.

— Лорд Кирион, сын Эарнила, и госпожа Зимрафель, дочь Сакальтора. Сегодня один из вас будет осужден на смерть и скоро взойдет на эшафот, чтобы ответить или за изнасилование… или за клевету.

Зимрафель посмотрела на Кириона, но он не взглянул на нее.

— Прошу прощения, милорд, — встал капитан Аксантур, — есть еще третий вариант.

— Слушаю.

— Если лорд Кирион готов жениться на госпоже Зимрафель, и та даст свое согласие, то он не будет казнен.

«Капитан Аксантур…» — мысленно простонал Кирион.

— Госпожа Зимрафель, вы согласны простить лорда Кириона и стать его женой?.. — спросил капитан разведки.

— Да… — ответила она, бросив на взгляд на юношу.

— Лорд Кирион. У вас есть единственная возможность избежать позорной смерти. Вы согласны жениться на этой девушке?.. — спросил Элессар.

— Нет.

— Вы понимаете, что означает ваш отказ?

— Понимаю... Но, хотя я ни в чем не виноват, я лучше умру от руки палача, чем женюсь на ней.

— Уведите его, — велел Король.

Начальник караула положил руку на плечо побелевшего Кириона. Скоро двери за ними закрылись.

К девушке подошел капитан Аксантур.

— Госпожа Зимрафель, покажите нам пожалуйста, те письма, которые лорд Кирион якобы писал вам. Девушки свиты принцессы Гилраэнь рассказали, что, по вашим словам, он писал вам, и вы… встречались. Чтобы у Короля и Совета не осталось сомнений. А то получается немного странно… Юноша ухаживает за девушкой, та отвечает ему взаимностью, но он вдруг насилует ее. И даже под страхом смерти не хочет связать с ней судьбу.

Она молчала.

— Вы покажете нам письма?

Девушка закрыла лицо руками и разрыдалась.

— Госпожа Зимрафель. Вы оговорили достойного и знатного юношу. За клевету, которая может привести к смерти невиновного, в Гондоре положена смертная казнь. Вы хотите что-то сказать в свое оправдание?.. — строго произнес Элессар.

Она затравленно посмотрела на Короля.

— После перерыва вам вынесут приговор. Если лорд Кирион найдет в себе силы просить за вас, то, возможно, он будет не столь суров, как вы того заслуживаете.

Через минуту в Зал опять ввели Кириона. Держась из последних сил, он подошел к Трону и снова поклонился.

— Лорд Кирион, с вас сняты все обвинения, и вы свободны.

Юноша взглянул на Короля, но не увидел его. Все поплыло перед глазами, и он рухнул на пол. Не ожидавшие этого гвардейцы склонились над ним. Многие члены Совета приподнялись со своих мест. Фарамир не выдержал и бросился к внуку настолько быстро, насколько позволял его возраст. Гвардейцы подняли Кириона на руки и уложили на скамью. Кто-то послал за лекарем.

— Освободите его от цепи, наконец, — напомнил Элессар начальнику караула.

Тот спешно вытащил ключ и снял наручники. Появился лекарь. Он попросил всех, кроме Фарамира и Минастана, немного отойти, чтобы было больше воздуха. После чего расстегнул Кириону камзол, распахнул рубашку и смочил виски и грудь уксусом, а затем поднес к лицу нюхательную соль. Юноша вздрогнул, поморщился и открыл глаза.

— Кирион… — позвал Фарамир.

— Дедушка...

Он сел, обнял Деда и опустил голову ему на плечо. Тот погладил его по волосам.

— Мальчик мой, — произнес Принц так тихо, что никто кроме внука не услышал его.

— Милорд! — вдруг раздался чей-то взволнованный голос.

Все, включая Кириона повернули голову. Перед Королем стоял бледный начальник караула, несшего стражу у наружного входа в Тронный зал.

— Госпожа Зимрафель выпрыгнула из окна, милорд…

По Залу прокатился гул.

— На сегодня заседание Совета окончено, — произнес Элессар.

— Можешь идти? — спросил у внука Минастан.

— Да, милорд, — ответил Кирион и запахнул рубашку и камзол.

Минастан помог ему встать.

— Держись за меня.

— Милорд?.. — Юноша обернулся и посмотрел на второго деда.

— Я дойду, малыш. Не переживай, — улыбнулся Фарамир.

К ним подошел Гвиндор, и Принц оперся на его руку. Медленно они спустились вниз и вышли из Дворца. В Фонтанном дворе толпились люди.

— Тебе не нужно смотреть туда, — сказал Минастан.

Увидев их, к ним бросился Эделион.

— Освободили?

— Как видишь, — отозвался Кирион.

— У тебя разбит подбородок…

— Ерунда.

— Отнести тебя домой?

— Я дойду. Лорд Минастан поможет мне, если что.

— Кирион!.. — к ним подбежал Фэамир и повис у Кириона на шее так, что Минастан с трудом удержал его.

— Фэамир, ты вообще о чем-нибудь думаешь? Брат едва стоит на ногах.

— Извините… Но я удержу его, — заверил мальчик.

— Мы не будем проверять.

Наконец они пришли в Дом Блюстителей. Там их встретили Эарвэн и Линдиссэ.

— Тебя освободили! — Сестра обняла его.

— Все хорошо?.. — спросила Линдиссэ.

— Спасибо, — улыбнулся Кирион.

— Негодяйка Зимрафель… Надо же было такое придумать… — Кузина покачала головой.

— Она мертва, — ответил юноша.

— Мертва?! — хором ахнули Эарвэн и Линдиссэ.

— Выбросилась из окна во Дворце, — объяснил Эделион.

— Ему нужно отдохнуть, — произнес Минастан и помог Кириону дойти до спальни.

— Помочь тебе? — спросил он, глядя на изможденное лицо внука.

— Я справлюсь, милорд.

— Я ему помогу, — раздался голос Фэамира.

— От тебя только в тюрьме можно спрятаться? — спросил брат, когда они вошли в комнату.

— Нет. От меня невозможно спрятаться.

— Похоже на то.

Фэамир помог Кириону снять камзол.

— Умойся и ложись, — велел младший брат.

— С каких пор я должен тебя слушаться?

— С сегодняшних.

— Пользуешься тем, что у меня совершенно нет сил.

Кирион умылся, разделся и лег. Фэамир заботливо укрыл его.

— Давай я промою тебе глаза, а то они у тебя, как у Саурона…

— Ладно.

Мальчик подложил Кириону под голову полотенце, взял чистую тряпицу, смочил ее в небольшой чаше, а затем аккуратно отжал отвар брату в глаза.

— Теперь давай сюда руки.

— Зачем?..

— Ты видел свои запястья? — Фэамир открыл баночку и аккуратно смазал брату красноватые полосы на руках.

— Теперь мне не опустить руки пока мазь не впитается… Ты — мучитель.

— Это вместо «спасибо»? Но я добрый. — Фэамир вытащил бинт и перевязал ему запястья. — Можешь опускать, — сказал он.

— Премного благодарен. Надеюсь, теперь ты дашь мне отдохнуть?

— Теперь твой дырявый подбородок…

Фэамир аккуратно смазал и его.

— А теперь ты выпьешь чашу крепкого бульона.

— О нет… Фэамир…

— О да. К тому же бульон даже не надо ждать, он готов и как раз немного остыл. — Мальчик подошел к столу и взял поднос с чашей в руки. — Пей.

— Спасибо. Теперь я могу уснуть?.. — спросил Кирион, протягивая брату пустую чашу.

— Хорошо. Разрешаю, — с важным видом изрек Фэамир и рассмеялся.

Кирион вытер рот и откинулся на подушки.

— Как же хорошо… — пробормотал он, закрывая глаза. — Привычная комната, удобная постель, нет этой дурацкой цепи, которая чуть что звенит, и не нужно думать, куда девать скованные руки.

— Спи. — Фэамир погладил его по голове, и спустя пару минут измученный Кирион провалился в сон.

(C) 2020-2021 murzwin


Скачать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион." - Murzwin бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
Внимание