Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)

Ольга Коротаева
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я решила пощадить жизнь ребенка и спасти его отца от неизбежной смерти, но теперь мой глубокий секрет разглашен перед самым опасным человеком в столице. Герцог Уворд Скетс предлагает мне сохранить мою тайну, но за обмен на фиктивный брак. Его сын, будущий герцог, рад, что его новой мачехой становится настоящая ведьма, и в то время как он в восторге, его отец бушует, как зверь, будто это я заставила его вступить в этот нежеланный союз. Теперь мне предстоит роль жены, которую никогда не планировала играть, и одновременно избегать того, чтобы не влюбиться в человека, с которым меня связывает это несчастное соглашение.В этой истории вы найдете властного героя, героиню с тайной, интриги дворца, очаровательного ребенка, и, возможно, даже пса. Все это в контексте борьбы за власть и столкновения интересов. А главное, ждет вас горячая история любви!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:21
0
573
82
Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)
Содержание

Читать книгу "Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)"



Глава 24. Сказка ложь, да в ней намёк

Уворд

— Что-то вы зачастили во дворец, — иронично заметил Регилл Картан, когда герцог вошёл в казармы. Поправив доспех на плече, воин дёрнул уголком рта и выгнул бровь: — Неужели прячетесь от молодой жены?

Лорду Картану место начальника тайной королевской стражи досталось по наследству. Его отец, как до него дед, защищал умершего короля. Но нельзя было утверждать, что свою должность мужчина получил только благодаря родственникам, он и сам немало трудился ради того, чтобы оправдать возложенную ответственность.

Хороший маг, он упорно тренировался много лет, чтобы достичь ступени, на которой находился сейчас. К тому же, по слухам, содержал два десятка дарительниц, но всё равно не дотягивал до уровня первого советника. Хуже того. Полного доверия короля, как Скетс, он так и не добился.

Поэтому не стоило удивляться, что каждый раз при встрече с Увордом лорд Картан старался уколоть мага, который окончил королевскую академию двумя годами позже, острым словом.

— Кто это? — подошёл к ним сероглазый шатен. С подозрением покосился на человека, посмевшего ворваться в казарму тайной стражи, но тут же ахнул: — Ваша Светлость, простите! Я не узнал вас без маски.

— Ничего, Баум, — снисходительно отозвался Уворд. — Я предполагал, что подобное может произойти. Хорошо, что ты здесь, идём с нами.

Не оглядываясь, он прошёл вглубь помещения и устроился в кресле лорда Картана. Регилл недовольно скривился, но всё же последовал за первым королевским советником и замер у стола, за которым тот расположился. Баум махнул двум стражам, чтобы не ждали его и уходили, а сам присоединился к спонтанному совещанию.

Уворд сразу приступил к делу.

— Господа, что вы знаете о связи ведьм с оборотнями?

— Вы принесли свежие сплетни? — саркастично уточнил Регилл. — Неужели дарительницу какого-нибудь придворного застали в постели с оборотнем?

Он расхохотался, а вот Баум нахмурился, припоминая.

— Если обратиться к истории, то я читал об альянсах ведьм и оборотней. Это были союзы, основанные на доверии и магии. Заключались, как правило, ещё в младенчестве и продолжались до смерти одного из связанных. Что происходило очень и очень нескоро, поскольку пара многократно усиливала друг друга. Помните древнюю легенду о деве Косе и Рыжем псе?

Регилл согнал с лица улыбку и вкрадчиво поинтересовался:

— Вы о детской сказке, где девчонка с собакой освободила родной город от врагов? Мне любопытно, почему герцог Скетс вдруг заинтересовался народным творчеством? Неужели вы на самом деле верите, что оборотни смогут объединиться с ведьмами и захватить власть в Фаррии?

Уворд помолчал минуту, разглядывая начальника тайной стражи. Если бы в этом человеке было меньше съедающей его зависти, то герцог доверял бы ему больше. Жажда получить то, чего нет, толкает человека забираться выше. Но если он уже находится настолько высоко, насколько может по рождению и способностям, неуёмная жадность может привести к преступлению.

Лорду Картану никогда не встать рядом с первым советником, и это раздражало начальника тайной стражи, застилало глаза, не позволяя рассмотреть настоящую опасность под носом.

— Потому что у меня есть сведения, — сухо ответил Уворд, — что подобная связь действительно может существовать. Хуже того, даже тонкая и слабая, она наделяет оборотня невероятными возможностями. Например, беспрепятственно проходить через магические ловушки.

Повисла тишина. По породистому лицу Регилла скользнула тень сомнения, а вот Баум положил ладонь на рукоять меча и помрачнел ещё сильнее.

— У вас есть доказательства? — наконец нарушил молчание лорд Картан.

— Если бы у меня были доказательства, — коротко усмехнулся Уворд, — я бы заявил об открытии дела и аресте преступников.

— Если так, — пробормотал Баум, — то Его Величество в опасности, от которой его не сможет защитить даже тайная стража.

Регилл дёрнулся, как от удара, и ледяным тоном подчеркнул:

— Вот именно, Баум! «Если». Я склонен думать, что до Его Светлости дошёл сомнительный слух. Один из придворных застукал свою дарительницу с любовником. Как же страстный поклонник обошёл артефакты? Может, он оборотень, у которого с ведьмой особая связь? Или же некий лорд попросту забыл зарядить артефакты своей магией?

— Хм… — задумался его помощник и обратился к Скетсу: — Прошу прощения, Ваша Светлость, но эта история кажется более вероятной. К тому же, если в Фаррию сунется оборотень, его сразу схватят. Он не то что до дворца, до ближайшего дома дарительниц не сможет добраться.

«Если бы, — скрипнул зубами Уворд. — Опасность существует, но как мне доказать её, не раскрывая личность Лалин?»

Поднялся и неторопливо прошёлся вдоль стойки с оружием, застыл у окна. Глядя во двор, сурово продекламировал часть клятвы, которую принимали все стражи:

— Благородный муж обязуется охранять каждую каплю королевской крови ценой собственной жизни от врагов видимых и невидимых. Вы не забыли об этом?

Шумный выдох раздражения, который издал лорд Картан, освидетельствовал поражение начальника тайной стражи, ещё больше увеличивая пропасть ненависти между Региллом и Увордом.

— Что вы предлагаете? — едва не рыча, процедил лорд.

— Провести проверку всех дарительниц, что постоянно или временно находятся в пределах дворца, — поделился герцог. — Арестовать каждую, кто будет заподозрен в связи с оборотнем, и выслать за пределы дворца.

— Всех дарительниц?! — потрясённо уточнил Баум. — Боюсь, это вызовет массовое недовольство.

— Не бойся, — ехидно вставил Регилл. — Точно вызовет! Его Величество завалят жалобами на бесчестные действия тайной стражи. Нас будут обвинять в желании залезть в спальни лордов и безнаказанно насладиться чужими дарительницами. Это навсегда подорвёт нашу репутацию. Молчу уже о том, что всё это может и не обеспечить безопасности короля.

— Почему? — нахмурился его помощник.

— Как ты поймёшь, у какой ведьмы существует некая незримая связь с оборотнем? — зло поинтересовался у него лорд Картан.

Тот пожал плечами, и оба стража выжидательно повернулись к герцогу, который не стал таить правду:

— Есть способ. Не беспокойтесь о своей репутации и недовольстве придворных. Я лично буду досматривать каждую из дарительниц. От вас требуется усилить посты и следить, чтобы никто не попытался избежать проверки. Надеюсь, это не вызывает у вас страха?

Лорд Картан обжёг помощника уничтожающим взглядом, ведь это Баум озвучил, что боится. Но выбора у начальника стражи не было, и Уворд знал, что тот согласится. Даже если угроза почти призрачная, от неё нельзя отмахиваться.


Скачать книгу "Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)" - Ольга Коротаева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)
Внимание