Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)
- Автор: Ольга Коротаева
- Жанр: Детективы / Фэнтези
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)"
Глава 64. Конец лжи ещё не начало правды
Уворд говорил, что меня не посмеют тронуть, и даже новый советник короля не приблизится к жене бунтаря и возможного короля. Так оно и было, в городе мне кланялись и относились с невиданным уважением. Но здесь, в лесу, никто не увидит, что на ведьму напали. Возможно, Картан поджидал меня, зная, что рано или поздно я приду за травами.
И вот теперь я в смертельной опасности, ведь этот человек за что-то очень сильно ненавидит меня. Боле того, он спит и видит, как бы меня сжечь и полюбоваться невиданным чудом — как дар ригеры выходит из умирающего тела. Он — маг, способный набросить на меня невидимую удавку, а я всего лишь ведьма, которая может лишь питать чужие силы.
Показалось, что я слышу треск огня, и корзинка выпала из ослабевших пальцев. Картан сделал ещё один шаг, и я невольно попятилась, холодея от близости страшной гибели. Прижалась спиной к дереву и покосилась на тропинку, петляющую среди кустов. Всё, что я могла сделать, это попытаться скрыться в лесу. Шансов уйти от мага, было мало, но так хотелось спастись!
Сейчас.
— Стой! — словно прочитав по лицу мои намерения, рявкнул Картан. — Я не причиню тебе зла.
Будто я поверю! Выдохнула, собираясь с духом, как вдруг заметила в ветвях бледное лицо Инилсы. Девушка, не мигая, смотрела на мага, и в её расширившихся глазах плескался такой ужас, что у меня не хватило духу сбежать и оставить её наедине с этим чудовищем.
— У тебя нет выбора, — буравя меня странным взглядом, продолжал Картан. — Тебе не уйти от меня, ригера. Выслушай, что хочу сказать, и тогда останешься живой.
Я оперлась о ствол дерева, потому как подкосились колени. Понимала, что этот жестокий человек обманет, не моргнув глазом, но всё же оставалась крохотная надежда, что он говорит правду. Прокашлявшись, я хрипло ответила:
— Говорите.
Он удовлетворённо кивнул и, оглядевшись, направился к поросшему мхом пеньку. Усевшись, указал рукой на поваленное бревно, будто намекая, что разговор будет долгим. Приближаться к магу не хотелось, но я собралась с духом и, отлепившись от дерева, побрела к Картану. Не отрывая от мужчины настороженного взгляда, готовая ко всему, медленно опустилась в двух шагах от опасного человека.
— Мне нужна женщина, — неожиданно признался он.
Глаз мужчины мне видно не было из-за капюшона, но по губам Картана скользнула горькая усмешка, которая поставила меня в тупик. Я обхватила себя руками, как будто внезапно стало холодно, и повела плечом. Выпалила смело:
— Купите дарительницу или женитесь.
«Я тут при чём?»
— Жениться? — он невесело хохотнул и резким движением откинул капюшон. — Так просто не бывает, госпожа Скетс. Брак в высшем обществе — это сделка. Ты — живое исключение из незыблемого правила. А я не обладаю ни решимостью господина Скетса, ни его связями.
И снова мне почудилась в его словах невысказанная горечь.
— Я вас не понимаю, — призналась честно. — Что нужно от меня?
— Ещё недавно твой муж был на самом дне, — хищно скривился Картан. — Я думал, что раздавил его, но Скетс, будто змей, сумел выскользнуть изо всех ловушек. А последнюю обратить себе на пользу. Понятия не имею, как у него это вышло!
Уколол меня взглядом и выгнул бровь:
— Ты же знаешь о верховном жреце?
— Догадываюсь, — осторожно ответила я.
— Король должен был заподозрить подмену, — открылся маг. — Но Шарил соглашается отложить ритуал, проглатывая откровенную ложь. В конце концов, я заподозрил, что Уворд знает некую тайну.
Догадываясь, куда он клонит, я поспешила предупредить:
— Ничего не знаю об этом.
Он помолчал, глядя в небо, а затем бросил:
— Так и думал. Сам бы не стал открывать планы ведьме. Но это не то, о чём я хотел поговорить.
— Тогда поспешите перейти к основной теме, — прижимая ладони к мёртвому дереву, выпалила я. — Прошу простить, но мне не доставляет удовольствия ваше общество.
Он поморщился, но всё же ответил:
— Как и мне.
Но снова замолчал. Казалось, мужчине было трудно сказать то, что собирался. Может, это ранит его гордость? По спине пробежался холодок: неужели, этот человек желает меня? А убить старался, чтобы не досталась сопернику? Нет! Быть этого не может. Но что ещё, кроме признания в своей слабости, может толкнуть такого, как Картан, на сделку с ведьмой?
— Вы собирались о чём-то меня попросить? — предположила единственное, что показалось более-менее разумным.
По его губам снова скользнула усмешка. Опустив ресницы, мужчина едва слышно произнёс:
— Речь о Лис… — Глянул на меня исподлобья и процедил со злостью: — Инилса, которая живёт в твоей лавке. Она нужна мне! В прошлом эта ведьма была моей дарительницей, затем королевской, а недавно её попросила себе графиня Конради. Не знаю, догадывалась ли эта хитрая женщина о моей жажде. Наверняка, что-то знала, поэтому побоялась оставить Лис у себя! Иначе, зачем привела её к тебе?
Я быстро посмотрела в сторону кустов, где заметила насмерть перепуганную девушку, но сейчас среди ветвей никого не было. Мысли летели быстрее стрел, я опустила голову, чтобы не выдать Инилсу.
Уворд попросил графиню Конради вывести из дворца именно эту дарительницу, потому что герцогу стала известна тайна Картана? Если муж хотел защитить её, то и я сделаю всё, чтобы не дать девушку в обиду. Сосредоточившись на ладонях, я осторожно, чтобы маг ничего не заметил, выпустила силу ведьмы в бревно, на котором сидела.
Это было всё равно, что защищаться розой, когда на тебя нападают с мечом, но что ещё я могла сделать? Две беззащитные ведьмы в лесу — мы были лёгкой добычей для одного из сильнейших магов королевства. Судя по всему, Инилса очень сильно боялась Картана.
Я вспомнила, как девушка просила позволить ей остаться у меня. Должно быть, стезя дарительницы ей была так же противна, как и мне. Если не больше, ведь мне повезло встретить Уворда, когда как ей пришлось отдавать свою силу и тело сначала начальнику тайной стражи, а затем королю. Кого выбирать, девушку никто не спрашивал!
— Так решил мой муж. — Голос мой был твёрд, но внутри всё переворачивалось от страха. — Как вы знаете, госпожа Конради испытывает к герцогу глубочайшую симпатию, поэтому согласилась помочь.
— Так и знал, — выпалил он и сжал пальцы в кулак. — Скетс ловко манипулирует другими! Узнал, что между мной и Лис особая связь, поэтому убедил Шарила забрать ведьму во дворец. Мне ничего не оставалось, как смотреть на короля и каждый раз, когда тот применял магию, знать, что он пил мою женщину.
Он внезапно замолчал и с выдохом зарылся лицом в ладонях. Звук, который я услышала, был очень похож на стон, и неожиданно мне стало жаль этого человека.
— Вы… — сорвалось с губ. –…Любили её?
Не поднимая головы, он глухо рассмеялся, а я бросила быстрый взгляд на кусты, но так и не высмотрела среди ветвей Инилсу. Картан выпрямился, и я снова повернулась к магу. Бревно, в которое уходила моя ведьмовская сила, уже слегка нагрелось. Я надеялась, что моя помощница уже успела убежать далеко-далеко.
— Любовь? — мужчина дёрнул уголком губ и поморщился так, будто что-то дурно пахло. — Сказочка для женщин, которым нужно верить, что ноги они раздвигают не просто так. Но это ложь, ведь вы влюбляетесь в загадочную маску. А на самом деле это красивая оболочка, за которой ничего нет. Ведь всё, что ты видишь — ложь!
Он провёл ладонью перед своим лицом. Я нахмурилась, вспомнив о том, что маги никогда не появляются в свете при своём естественном облике. Лишь однажды мне удалось увидеть истинный облик магиссы за её магически наведённой красотой. На миг, но я увидела и бледное лицо, и потухший взгляд.
— Не все, — тихо ответила ему.
— Ты о Скетсе? — мужчина оскалился и выглядел так, будто перед мордой хищника помахали костью. — Он лицемер! Так кичился своей привлекательностью, что было противно. Надменный ублюдок! Ещё академии развлекался тем, что сдёргивал с других магические маски, за которыми адепты скрывали юношеские прыщи.
Я не сдержала улыбки:
— А зачем вы их прятали? Насколько я знаю, в академии для мальчиков даже нет женщин-преподавателей.
Он высокомерно покосился на меня и скривил губы, видимо, не считая нужным объяснять ведьме свои поступки. Да и мне не было дела до прыщавых подростков, я лишь тянула время, насыщая бревно магией, и надеялась, что Инилса уже в лавке, а вскоре и мне удастся сбежать от опасного мага.
А ему, казалось, очень хотелось выговориться.
— Я ещё тогда возненавидел Скетса, — задумчиво продолжил мужчина. — Ему задаром доставалось всё самое лучшее. Милость молодого короля позволила ему жениться на самой красивой девушке королевства.
Он улыбнулся так нежно, что я затаила дыхание. В этот момент Картана можно было бы назвать по-настоящему привлекательным. Но потом его глаза снова наполнились тёмным холодом.
— Девушка была одной из сильнейших магисс столицы, и её родители согласились с выбором короля. — Он горько усмехнулся. — Ведь Скетса считали самым перспективным молодым человеком! Но этот идиот не заметил, что магическая завеса девушки скрывала слабое здоровье, поэтому рождение ребёнка подкосило его жену.
— О-о-о, — протянула я и опустила голову. — Вот почему он носил маску. Так он проявлял своё горе и казнил себя за то, что не увидел истины?
— Позёр! — выплюнул Картан. — Кичился тем, что не использует дарительниц. Но будь в его доме хотя бы одна ведьма, Лиссия бы выжила!
Я вздрогнула, а потом нахмурилась. Лиссия? Лис… Инилса. Неужели ведьма напоминала Картану ту, на которой ему когда-то не удалось жениться? Если так, то становится понятна одержимость мужчины этой девушкой. И почему он так упорно обвинял Уворда во всех грехах.
Дерево под ладонью стало совсем горячим, и я осторожно поднялась. Так, чтобы Картан не заметил золотистое сияние, исходящее из щелей в коре. Моей магии хватит на то, чтобы дерево ожило и помешало магу напасть на меня. Всего несколько секунд, но это даст мне шанс сбежать.
— Зачем вы мне это рассказали? — с деланным равнодушием спросила я. — Хотите, чтобы я вас пожалела и отдала женщину, из-за которой вы пошли на измену короне? Забудьте! Даже если Инилса так сильно похожа на Лиссию, она всего лишь ведьма. А я знаю, как вы к нам относитесь, поэтому даже не пытайтесь вернуть дарительницу. Теперь Лис свободна!
А теперь пришло время. Я сосредоточилась на бревне, и моя магия вспыхнула золотом, ослепляя Картана. Не тратя ни мгновения, я метнулась прочь, надеясь, что ожившее дерево задержит мужчину, но ощутила удар в грудь. Упала на землю и, едва дыша, с ужасом смотрела на Инилсу, которая уничтожает свечение моей силы. Когда последние искры растаяли, она подошла к Картану и обняла.
— Теперь можешь делать с ней всё, что хочешь. После такого выброса силы она слабее младенца.
— Ты… — Слёзы ожгли щёки. — Почему?
— Почему не убили сразу? — Картан высвободился и склонился надо мной. — Судя по всему, ты очень дорога́ Скетсу. А этот бесчувственный мерзавец даже к сыну равнодушен. О… Я так давно ждал этого!
И ударил магией.