Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)

Ольга Коротаева
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я решила пощадить жизнь ребенка и спасти его отца от неизбежной смерти, но теперь мой глубокий секрет разглашен перед самым опасным человеком в столице. Герцог Уворд Скетс предлагает мне сохранить мою тайну, но за обмен на фиктивный брак. Его сын, будущий герцог, рад, что его новой мачехой становится настоящая ведьма, и в то время как он в восторге, его отец бушует, как зверь, будто это я заставила его вступить в этот нежеланный союз. Теперь мне предстоит роль жены, которую никогда не планировала играть, и одновременно избегать того, чтобы не влюбиться в человека, с которым меня связывает это несчастное соглашение.В этой истории вы найдете властного героя, героиню с тайной, интриги дворца, очаровательного ребенка, и, возможно, даже пса. Все это в контексте борьбы за власть и столкновения интересов. А главное, ждет вас горячая история любви!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:21
0
572
82
Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)
Содержание

Читать книгу "Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)"



Глава 50. Холод жизни учит ценить тепло отношений

Уворд

Герцог держал в объятиях свою бесчувственную жену и скрипел зубами от прожигающей нутро ярости. Картан уже дважды едва не убил эту юную и беззащитную девушку! Бывший начальник тайной стражи с маниакальным упорством добивался для ведьмы именно сожжения и не брезговал идти по головам, пользуясь полученной властью и подставляя других под эшафот.

Судя по реакции Антжэ, тайны последователей Трёхликой, которые открыл Региллу новый верховный жрец, не должны выходить за пределы храма. Уворд впервые видел господина Алсея таким взбешённым и потрясённым одновременно. Скорее всего, сведения запечатываются магической клятвой и, судя по болтливости, Картан нашёл способ обойти древний ритуал.

Интересно, что он применил? Заклинание стазиса? Замораживающее проклятие? Не важно! Традиции, перешедшие из глубин веков, так просто не обмануть. Тот, кто нарушил клятву, жестоко поплатится, это лишь вопрос времени. Жреца, который пошёл на поводу Картана было не жаль, герцог и сам желал ему мучительной смерти за то, что посмел применить милки Трёхликой к этой чистой и сострадательной душе…

— Дева-Коса… — шепнула девушка, и по нежной щеке скатилась прозрачная капля. — Рыжий пёс… Долго и счастливо…

Уворд поджал губы, злясь на себя за то, что не смог вспомнить эту сказку, внезапно обернувшуюся настоящей былью. Древняя легенда хлыстом прошлась по судьбе нескольких людей, оборвав несколько жизней, а герцог так и не знал, о каком «долго и счастливо» шла речь. Ему заранее не нравилась призрачная связь между ригерой и её защитником. Неужели тот прыщавый юнец с копной нечёсаных рыжих волос будет значить для Лалин больше, чем муж?

Мужчина закрыл глаза и глубоко вдохнул и выдохнул, утихомиривая растущую ярость. Не на Дигана нужно злиться, этот нескладный юноша уже один раз спас жену Уворда. Хотя бы за это можно его простить.

Но она снова подвергла себя страшной опасности, бросившись спасать его, своего фиктивного мужа. Это грело сердце и давало надежду, что девушка не равнодушна к нему. Глупая мышца! Они ведь едва не погибли. Чтобы выпутаться из каменной подземной ловушки, пришлось нарушить одну старую магическую клятву.

И ещё неизвестно, настолько страшными будут последствия. И не только для самого герцога, но и для его сына. Стоит ли это жизни Лалин? Уворд не мог ответить на этот вопрос даже самому себе, но знал, повторись всё, он поступил бы так же.

— Котёнок, — осторожно погладив тёмные волосы девушки, позвал он. — Проснись…

Но ведьма лишь нахмурилась во сне, будто там ей было хорошо и спокойно, а герцог звал её обратно в жестокую реальность. И от тонкой складочки меж её бровей стало так горько, что Уворд тихо выругался, но отступил. Осторожно поднялся, удерживая девушку на руках, и огляделся.

— Где мы? — раздался испуганный шёпот.

Тонкие руки Лалин обвили его шею, очнувшаяся девушка прижалась к нему, и герцог замер на миг, вдыхая аромат её волос. Пахло дикими травами, мёдом и очагом… Домом и уютом!

— В дереве, — прохрипел Уворд. Прокашлялся и пояснил: — Помнишь, я показывал тебе дерево, которое посадил ещё мой пра-пра-дед? На самом деле я ненавидел это дерево, потому что с ним связана одна весьма противная история, которая оставила на нашем роду клеймо. Сколько себя помню, собирался сжечь его. Как я рад, что не сделал этого!

— В дереве?! — изумилась ведьма. — Но… Как?!

— Да не важно, — недовольно поморщился герцог, не желая больше думать о проклятии рода. Сделанного не воротишь, поэтому будь что будет! — Главное, мы живы и на свободе. Почти… Осталась самая малость.

Он поставил Лалин на ноги и, прижимая к себе одной рукой, второй прочертил в воздухе перед собой знак, украшающий герб Скетсов, и дерево перестало существовать. Оно развеялось по ветру, осело пеплом на плечи мужчины и женщины.

— Это твой сад! — воскликнула Лалин.

Уворд сжал челюсти, прислушиваясь к себе. Он только что принял на себя древнее проклятие. Интересно, как оно проявит себя? На месте не убило… Это хорошо или плохо? Может, Скетс пожалеет, что не умер в катакомбах? Даже если так, то порадуется, что жива стройна брюнетка, которую он назвал своей женой.

Герцог увлёк Лалин по дорожке.

— Идём в дом. Дайк, наверное, очень волнуется…

— Ой, — заупрямилась девушка и виновато глянула на мужчину. — У тебя больше нет дома. Дайк живёт в моей лавочке. С ним Диган, Селла и Рисса. Остальных слуг я рассчитала… Как смогла. Тебя признали виновным в покушении на короля, поэтому юного наследника лишили всех привилегий, а состояние отошло в королевскую казну.

— Хм, — помрачнел Скетс. — Впрочем, можно было ожидать подобного отношения.

— Нам вернули лишь твою маску и трость, — тише добавила она.

— Что? — герцог не поверил своим ушам.

— С помощью маски я и узнала, где ты, — объяснила она. — Когда примерила, увидела пещеры и поэтому начала тебя искать.

— Ша-рил, — сжав пальцы в кулак, процедил Уворд. — Ублюдок…

— Тс-с! — прижав ладошку к его губам, Лалин испуганно огляделась. — За хулу на короля большой штраф. А мы теперь бедны…

— Не совсем, — поцеловав её руку, герцог увлёк жену далее по дорожке. — Состояние отошло королю, а кто теперь живёт в доме?

— Не знаю.

— Так давай выясним.


Скачать книгу "Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)" - Ольга Коротаева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Моя мачеха — ведьма (том 1, 2)
Внимание