Друзья моря. Книга вторая. Кирион.
- Автор: Murzwin
- Жанр: Приключения / Романтическое фэнтези
Читать книгу "Друзья моря. Книга вторая. Кирион."
Остальные набросились на мальчика и, хотя он отчаянно сопротивлялся, тоже повалили на мостовую и теперь держали.
— Снимайте с него все, раз не захотел по-хорошему. Чтобы вылезти отсюда не смог.
Через пару минут все было кончено. Потрясенный, оглушенный, совершенно нагой Эрейнион сидел на ледяных камнях мостовой. Мальчишки собрались уходить.
— Мамаша правда померла? — вдруг спросил один.
— Да, — тихо ответил Эрейнион.
— А папаша небось опять женился. С мачехой живешь?
— Да.
— Аэгнор, отдай ему...
— Кулон или штаны? Выбирай, — обернулся вожак.
— Отдай, Аэгнор… — раздалось несколько голосов.
— Ладно. Мы тоже люди милосердные, — изрек вожак. — Держи. — Он пихнул Эрейниону кулон, а следом и штаны. — Живи.
Мгновенье — и они растворились в ночной мгле. Ошеломленный мальчик еще несколько минут приходил в себя. Потом с трудом поднялся, дрожащими руками натянул штаны и, сжимая в кулаке кулон, пошел из переулка. Теперь он уже не представлял, куда идти. Вокруг было темно, а он из-за того, что получил несколько ударов по голове, плохо соображал. “Ворота…” Но он не мог вспомнить дорогу. Было очень холодно и больно. Камни мостовой обжигали ступни. Он посмотрел на ближайший дом. “Постучать? Я замерзаю… А если там живут такие же?..” Эрейнион побрел дальше и, скорее благодаря везению, увидел ворота Второго Яруса.
— Пожалуйста! — позвал он, но голос его сорвался.
Караул заметил его. К нему немедленно подбежал человек.
— Тебя ограбили?!
— Да, — прошептал мальчик.
Гвардеец снял плащ и завернул его.
— Я отнесу его в Дом Гвардии, если спросят. Надо известить капитана, что было совершено ограбление.
Через несколько минут его внесли в здание.
— Что случилось?!
— Кто-то избил и ограбил мальчика лет… — гвардеец взглянул на лицо, — лет двенадцати-тринадцати.
Второй гвардеец принес одеяло и укрыл Эрейниона.
— Ородрет, умоешь? Дай ему горячей воды выпить и попробуй согреть. — Гвардеец смотрел на белые губы ребенка. Мне нужно на пост к воротам.
— Что-нибудь известно?
— Ничего, он сам вышел к нам. Только сказал, что его ограбили.
Ородрет умыл Эрейниону лицо и руки и усадил на лавку. Когда он согрел воды и снова подошел к мальчику, тот не отозвался. Гвардеец спешно нащупал пульс. “Живой…” — выдохнул он.
Когда Эрейнион открыл глаза, он понял, что лежит у себя в спальне. Тело болело, и он попробовал устроиться поудобнее.
— Эрейнион… — наклонился отец.
Внезапно мальчик попробовал сесть.
— Лежи! — хором сказали Кирион и Фэамир.
— Где? Где он?!
— О чем ты? — не понял Фэамир.
— Что случилось, малыш? — спросил Кирион.
— Он был у меня. Они хотели отнять его, но потом вернули.
— Что?!
— Мамин кулон.
Братья переглянулись.
— Я, наверное, выронил его…
— Не переживай так. Его обязательно найдут. Я немедленно отдам приказ. Уже утром он будет у тебя, — пытался успокоить отец.
— А вдруг… он не найдется?!
— Найдется.
Кирион вышел из комнаты.
— Талион, Эрейнион выронил кулон леди Инзиль. Он мог остаться в Доме Гвардии Первого Яруса… А может быть, потерялся, когда я его вез… Срочно найти. Пусть объявят о щедрой награде тому, кто вернет, чтобы, если кулон выпал на улице, ни у кого не было соблазна продать его или оставить себе.
Через два часа слуга вернулся.
— Нашли?!
— Да, в Доме Гвардии, рядом с местом, где он сидел…
Кирион взял кулон, подошел к спящему сыну и положил на подушку.
— К полудню станет ясно, насколько он пострадал, — тихо произнес Фэамир.
— Я не могу понять одного… Зачем его понесло в нижние Ярусы?! На него это совсем не похоже. Он всегда такой послушный.
— Это я виноват, Кирион… Прости, если можешь…
— Ты? — удивился старший брат.
— Он вчера приходил во Врачебные Дома. Хотел поговорить. Я был занят и, узнав, что он здоров, отослал его.
— Ему уже двенадцать. Даже если ты отправил его, это не повод спускаться в Первый Ярус, да еще и на ночь глядя.
— Он был чем-то расстроен… А я, наверное, все же должен был уделить ему несколько минут.
— Ты не знал, что так получится. И, как назло, меня задержали во Дворце, — покачал головой Кирион.
— Да, все думали, что он занимается, пока я не пришел из Врачебных домов и не поднялся к нему.
— Он такой тихий…
— Согласен. Дэнетор сказал Эльвинг, что брат отказался читать ему, но она, естественно, не придала этому значения.
— На него это было не похоже. Но здесь она, возможно, не хотела, чтобы Эрейнион подумал, что она недовольна или хочет его заставить, — вздохнул Кирион. — Она так и не смогла по-настоящему полюбить его, но, надо отдать ей должное, она старается по-доброму к нему относиться.
Эрейнион проснулся лишь поздним утром. На лице у него красовались синяки, один глаз заплыл, губы были разбиты. Тело тоже было в синяках и ссадинах.
— Его не тошнит, зрачки нормальные. Значит, голова сильно не пострадала, — с облегчением сказал Фэамир.
Кирион кивнул и погладил сына по руке.
— Сильно болит?..
— Нет…
— Только прошу тебя, говори правду, это важно, чтобы правильно лечить тебя.
— Болит.
— Эрейнион… Я не буду ни ругать, ни наказывать тебя, тем более, что ты и так, думаю, все понял. Малыш, пожалуйста, объясни, почему ты ушел неизвестно куда?
— Я… Я не хотел уходить так далеко. Я задумался.
— И не заметил, как миновал несколько лишних ворот?
— Да.
— Дяде Фэамиру показалось, что ты был расстроен вчера.
Эрейнион не ответил.
— Можно мне надеть кулон? — наконец произнес он.
— Конечно, малыш. — Кирион взял подвеску. — Извини, у него порвана цепочка. Ночью не заметили… Я скажу, чтобы его отнесли ювелиру и он немедленно починил ее.
— Отец…
— Да, мой мальчик. — Кирион пощупал ему лоб. — Фэамир, его лихорадит.
— А ты как думал? В одних нижних штанах ночью в октябре. Я не волшебник.
Фэамир подошел и потрогал мальчика.
— Пока можно без уксуса. Станет хуже — буду обтирать. Горло болит? — обратился он к племяннику.
— Немного.
— Думаю, это все вместе. Потрясение, побои и простуда. — Фэамир подавил зевок.
— Иди отдохни, — сказал старший брат.
— Иди ты первый, ты серого цвета.
— Я останусь с ним.
— Только попробуй свалиться. Приведу в чувство и побью, — пообещал Фэамир.
В комнату очень тихо постучали. Младший брат поднялся и открыл дверь. Перед ним стояла Линдиссэ.
— Как Эрейнион? Эделион сказал, что на него вчера напали…
— Жить будет. Потрясен, конечно. — Фэамир вышел из комнаты.
— Он вчера днем заходил ко мне…
Через минуту Фэамир просунул голову в дверь и поманил брата.
— Что случилось? — выходя, спросил Кирион.
— Вчера Эрейнион спрашивал меня, кто твой наследник. Кто-то ему все рассказал! — ответила Линдиссэ.
— ?
— Болван! — в сердцах произнес Фэамир. — Говорил я тебе, скажи сам. Еще тогда.
— Он был еще маленьким, я не хотел ранить его!..
— Удивительно еще, что только сейчас разболтали.
— Не хочу обидеть тебя, Кирион, но Фэамир прав, — заметила Линдиссэ. — Мальчика не меньше расстроило то, что ты ему ничего не сказал.
— Он не поделился с тобой, кто это был?
— Нет. Я не стала расспрашивать. Он и так был очень расстроен.
Кирион прижался лбом к стене.
— Ладно. — Фэамир потрепал его по плечу. — Ты тоже в страшном сне не мог себе представить, что это будет иметь такие последствия. Но теперь думай, как ему все объяснить, в том числе — почему ты столько времени молчал и не говорил ему об этом.
(C) 2021 murzwin