Читать книгу "Пятый муж Блонди"



Глава 9

В каюте никого, по-прежнему, не наблюдалось. Муженек, видимо, готовится к встрече со своей маман. Мне бы тоже не помешало. Сделка есть сделка. За моё хорошие поведение мне подарили бластер в форме кредитки и шоппинг на планете бутиков эксклюзивной одежды и обуви.

Итак, платье-футляр. Туфельки на невысокой шпильке. Минимум косметики, только естественные оттенки. Кредитка в лифчик, мало ли, какая ситуация случится?!

Что-то я чувствую себя голой. Непорядок. Туфли меняю на специально для меня сделанные лодочки на восьмисантиметровой шпильке. У них каблук с сюрпризом, прям как я.

Мечес молча наблюдает за моими сборами. Все ещё чувствует себя виноватым. Правильно. Хотя я уже отошла. Главное, что вовремя осознал все и замолчал, не успев разболтать лишнего.

— Но ты ему и шанса не дала! — возмущается вполголоса, зная, что я услышу.

— А он ему нужен? — удивилась вполне искренне.

Как по мне, так муженек наутро после заключения брака был рад не больше, чем я.

— У него сложные отношения с родителями, — предупредил меня телохранитель, на всякий случай, видимо.

— И? — загорелась я.

Вот это уже интересно. Надевая чулки, добавила в подвязки несколько интересных штучек. Опять же, я на вражеской территории, и доверять здесь никому нельзя.

— Ладно, чего ты хочешь? — правильно понял мои намёки телохранитель.

А мне только это и нужно было.

— Полная информация о свекрови, то есть твоей крестной. А также все, что может меня касаться. Я имею в виду твоих мать и тетушек. Какими сюрпризами меня могут встретить эти уважаемые телохранительницы?!

Мечес замолчал на время, а потом выдал:

— Чёрная дыра, они все это затеяли, чтобы избавиться от тебя до праздника!

Так и хотелось спросить, мол, ты только понял это, умник?! Но я надела на пальцы несколько колец, опять же таки, с сюрпризами. Нацепила три браслета с теми же функциями. И почувствовала себя почти готовой к встрече со свекровью. Я буду доброй, милой, воспитанный и скромной леди. И только от вас, леди Брокенс, зависит, подружился ли мы. Не будите во мне того, кого не желаете увидеть. А я, так уж и быть, буду паинькой эти дни. Все же мне интересно воевать с мужчиной, а не с его матерью.

А уж потом, Айрон, я займусь тобой. Но сперва…. Матушка родная, свекровушка дорогая.

— Главное — леди Эрнисса. Ее тебе следует бояться. Я не шучу, нечего улыбаться. Поверь, дело приняло серьезный оборот. У нее воспитанница есть. Воспитывали девушку, как будущую леди Айрон Брокенс. Можешь представить, как чувствует себя сейчас женщина, потратившая двадцать лет на невестку, которая ею уже не будет.

— Так это правда, что развестись не получится? — спросила почти равнодушно.

— Да, — подтвердил телепат, — И не потому, что у этого рода такие законы. Все намного… запутанней. Но на эти вопросы тебе муж должен ответить.

Что касается моей матери, она умная женщина. Но тоже любит Айрона, как сына. И тетушки с той же идеей. Они вместе воспитывали младшего Брокенса.

Он родился в тяжелые времена. Леди Эрниссу с тремя телохранительницами тогда спрятали где-то далеко. Почти десять лет они жили уединенно, боясь за свои жизни. И причин этому было много. Лишь когда отец Айрона разобрался со всеми врагами, леди с младшим сыном вернулись домой.

Но с того момента у него были мать и три любящие заботливые тетушки. Они буквально тряслись над ним, пока Айрон не сбежал.

Но это тоже не я тебе должен рассказывать.

Просто хочу, чтобы ты оценила масштабы грозящей нам катастрофы. Я уже все прочувствовал. А Айрон зря понадеялся, что эта четверка отступится, поняв, что я охраняю тебя.

— И что они мне могут сделать? Убить? — спросила я с живейшим интересом.

— Это вряд ли. Ты просто не знаешь леди Эрниссу. Она — настоящий монстр, что касается семьи и ее благополучия, — с восторгом поведал Мечес.

Ну-ну. Посмотрим. Бросаю взгляд в зеркало и понимаю, что выгляжу идеально для встречи со свекровью и тетками, которые меня уже заочно ненавидят. Тем интереснее будет играть. Только бы с ролью определиться. А то у меня все всегда в последний момент решается.

Я готова к встрече. Теперь можно заняться корабликом. У меня тут появилось несколько незавершённых дел. Так что я просто обязана встретиться с теми умницами, которые помогли благоверному меня отыскать.

Как там их зовут? Лори, Диана и Гария? Наверняка они все, как одна, брюнетки! Ну, или шатенки. Но ни за что не поверю, что блондинка занималась бы чем-то подобным. Это ж только время терять — работать на таком кораблике. Тут даже и роман не заведешь, чтоб не так скучно было. Откуда знаю? Интересовалась в своё время этими вопросами. Рассказывала же, что муж номер три у меня — офицер СБ. Так вот, он довольно часто пропадал на таких вот корабликах на тайных заданиях.

— Как? На наших звездолетах самая лучшая защита! Ты не могла скрыть в его вещах аж три жучка! — не поверил моим воспоминаниям Мечес.

Я на это лишь загадочно улыбнулась и села сочинять послания моим четырем бывшим. Чёрт, трём. Фалкон погиб, я забыла. И не надо на меня так смотреть! Кольца на пальце нет? Нет! Или ты думаешь, я не воспользовалась бы хоть малейшим шансом отделаться от Брокенса на законных основаниях?!

— Здесь прослушки нет? — спросила у телохранителя.

На что тот кривовато ухмыльнулся и произнёс:

— Я уже ни в чем не уверен. Такой штуки, как в твоих воспоминаниях, я не видел. Да я даже не слышал о таком! И, хорошо зная Айрона, уверен, он тоже не в курсе. Иначе бы поделился с братьями, со мной в том числе.

Значит, учитель никому не передал свои разработки. Это что, мне повезло быть единственной их владелицей? Сомнительно. Или же старый рорр продал их кому-то скрытному, или куда-то очень далеко. И, естественно, за баснословные деньжищи. Вот только я в это не верю. На корабле моего четвертого рорр прятался. Прятался настолько явно, что покидал корабль лишь несколько раз на моей памяти. И это за пару лет!

— Мне нужны мои чемоданы, — заявила телепату.

— Да понял я уже, — опять меряя шагами каюту, проворчал телохранитель.

И тут же добавил:

— Да я сам за этими чемоданами полечу, если там действительно лежит хоть что-то из того, что я видел в твоих воспоминаниях.

И опять принялся из угла в угол топтать дорожку. А мне-то что? Каждый нервничает по-своему. Правда, не думала, что Мечес настолько дерганный.

— Я не припадочный! — возмутился телепат. — Просто ты… ты…ты…

О, вот и нервный тик. Знакомые симптомы. Милый, не переживай. Не ты первый, не ты последний, кого мое милое личико доводит до такого состояния.

Тебе успокоительного накапать? Я сейчас.

Достаю из косметички полупустой флакон сильнейшего успокоителя нервов. Особенно быстро это средство действует на мужчин. Накапала в бокал пять капель, как положено. Разбавила водой. Посмотрела на телепата, добавила ещё пять капель. Мне не жалко.


Скачать книгу "Пятый муж Блонди" - Алёна Тарасенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Пятый муж Блонди
Внимание