Цветы Айдэна

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Айдэн славится своими цветами, как уникальная планета-заповедник. Но там, в неповторимо-сказочном мире, происходят загадочные и порой пугающие события. Но так ли уж всё необъяснимо? Именно туда отправляют Группу Риска-III с очередным заданием разыскать двух бесследно пропавших людей. Однако, кажется, что сама судьба восстает против этого: еще до того, как они прибудут на место происшествия, двое из них получат ранения. Да и на самом Айдэне людям из Центра придется не легче: один из них пропадет бесследно, другого объявят преступником межпланетного масштаба, а кое-кто и головы едва не лишится… Смогут ли они узнать истину о тайнах коварного Айдэна и спасти тех, кто оказался в беде? Сумеют ли сохранить свою команду, не отречься друг от друга, и не предать, пойдя наперекор всему миру? Хронологический порядок книг цикла «Лев и эдельвейс»:
1. Голубая кровь (трёхтомник)
2. Петля времени.
3. Цветы Айдэна.
4. Мир Семи Звёзд.
5. Югеал.
6. Сердце Армы. Стремление скрыться
7. Экипаж "Миража"
8. Молчание двоих
9. Когда наступит рассве

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:56
0
246
213
Цветы Айдэна
Содержание

Читать книгу "Цветы Айдэна"



33. Дикий тлесанди

Разместившись на плотах, фалавип дружно отправились в дорогу. Вниз по течению плыть было несложно, тем более, что течение хоть и быстрое, не изобиловало порогами и подводными камнями. Живописные места, самые чудесные пейзажи и несколько замысловатых нерукотворных мостов из лиан, перекинувшиеся дугой с одного берега на другой — все это завораживало нереальной красотой. Стелла поняла, что, сколько бы она не путешествовала по Айдэну, он не перестанет удивлять ее буйством красок и разнообразием флоры. У нее просто дух перехватывало от мысли, что она не увидела еще даже тысячной доли планеты. Глядя на все это, сверхисследовательница подумала, что даже ее стандартная жизнь терианки, равная где-то ста восьмидесяти земным годам, и то будет ничтожно мала, чтобы обследовать весь Айдэн. А что говорить о других планетах, как открытых, так еще и неизвестных? От подобных эмоциональных переживаний у нее закружилась голова. Том заметил, что Стелле не хорошо и слегка потряс за плечо, чтобы вернуть ее в действительность.

Плавание по реке кончилось быстрее, чем хотелось бы терианке. Дальше надо было идти пешком, чтобы добраться до одного из притоков этой же реки. Срезая путь по суше, люди не встретили серьезных преград. Очень редкий лес и мягкая трава облегчали путь, не утомляя даже детей.

— Мы на месте, — сказал один из разведчиков и люди сразу же утихли.

Разговоры прекратились, все сосредоточили внимание на открывшейся перед ними спокойной водной глади, отделявшей их от островка.

— Тут мелко, мы перейдем вброд, — продолжил тот же человек. — Дерево растет в центре острова, мы остановимся на берегу, и вы сразу его увидите.

Не торопясь и не забегая вперед старейшины и разведчиков, туземцы двинулись вперед. Трое пришельцев держались позади. В основном это делалось ради Стеллы, чтобы она, не позабыв о мерах предосторожности, не угодила снова в переделку.

Атмосфера стояла особенная. Сейчас должно было произойти таинство, непостижимое для чужаков. Но даже Артур и Том чувствовали, что происходит нечто неподдающееся описанию, нечто, чего в их привычном мире они никогда не видели, и о чем даже не подозревали и не слышали. Цветы и люди — они были тут связаны воедино, и не понятно, кто над кем имел большую власть.

Тэйферы Артура настороженно притихли, они летали плавно и не мешали идти, держась позади своего предводителя.

— Стойте, — тихо произнесла Усвевсу, остановившись на берегу островка и подняв руку.

Люди осторожно вышли из воды и выстроились вдоль берега, стараясь не сделать и лишнего шага на остров. Некоторые даже предпочли стоять в воде. Группа Риска держалась поодаль, наблюдая за происходящим. Странно было видеть, что несколько сотен людей стоят так благоговейно, чуть замерев от страха, и с трепетом взирают на какое-то дерево.

Оно оказалось небольшим и совсем молодым. До его верхушки вполне мог дотянуться высокий человек. Ветвей было не много, их кора песочного цвета выглядела нежной и мягкой. Листья светлые и яркие, напоминали весеннюю зелень. Около двух десятков бутонов уже готовы были вскоре раскрыться, а три цветка на разных ветках расцвели в полную силу, красуясь желтыми и оранжевыми лепестками. Они отдаленно напоминали лилии, а их тычинки выглядели ярко-красными. Каждый лепесток был обведен белоснежной каймой.

«Какое изящество, — подумала Стелла, разглядывая издали цветы, — ничего особенного в цвете, но все так гармонично».

Ей очень захотелось хотя бы коснуться этих прекрасных цветов. О том, что они могут быть опасны и даже способны убить, она на минуту позабыла.

Песчаная коса, выдававшаяся в воду, стала площадкой, на которую вышли люди. Туземцы не спешили приступать к делу, сначала они подготовили какие-то снадобья. Потом стали выбирать тех, кто пойдет первым.

Но еще до того, как у пришельцев успела высохнуть обувь, фалавип приступили к действиям по осуществлению знакомства с новыми тлесанди.

Первыми к дереву отправились мужчины. Каждый из них тешил себя мыслью, что если он не будет избран цветами, то хотя бы уцелеет.

— Не спешите, будьте осторожны, — отдала им последнее напутствие Усвевсу.

Сохраняя спокойствие, по крайней мере, хотя бы видимое, они двинулись к центру острова. На открытом пространстве нужно было преодолеть всего сотню шагов, чтобы дойти до дерева. Однако, хозяин острова узнал о вторжении на его территорию еще до этого, как только люди ступили на сушу. Об этом свидетельствовало то, что один из цветов сорвался с ветки и начал медленно кружиться около дерева, будто неся дозор.

Больше всех из присутствующих выражала нетерпение Стелла. Дай ей волю, она бы за несколько секунд достигла деревца, и не понимала, чего так медленно к нему красться.

И вот, уже все три цветка, расцветшие в полной мере, снялись с дерева и, исполнив короткий достаточно красивый танец, устремились навстречу к людям. Мужчины замерли как по команде. Некоторые из них даже упали лицом на землю, будто сейчас должна была разорваться граната. Тлесанди резко и быстро подлетели к ним и так же внезапно остановились, замерев в воздухе. Ни один лепесток на них не дрогнул, оставалось необъяснимым, как они вообще держатся в воздухе. Миг оцепенения, и после этого, вопреки всем надеждам, началась яростная атака. Цветы рассудили, что на их территорию вторгся враг и пошли в наступление. За считанные секунды они облетели всех, кто дерзнул приблизиться к дереву, распыляя вокруг достаточно много красной пыльцы с сильным дурманящим ароматом. Те, кто, поддавшись панике, в спешке глотнул воздуха, тут же упали на землю, забившись в конвульсиях. Остальные, более хладнокровные и мудрые, просто закрыли лица заранее приготовленными кусками больших листьев, смоченных в противоядии, и сели на землю, опустив головы и не двигаясь. Как только люди замерли, цветы, будто принюхиваясь, снова теперь уже без спешки, пролетели между ними, словно убеждаясь, что враг обезврежен и потом вернулись к дереву.

Выждав еще минуту, те, кто смог уберечься от яда, подхватили тех, кто все же надышался им, и быстро отступили к воде.

Пришельцы были потрясены. Человек семьдесят мужчин, пусть и безоружных, бежали от всего трех, таких нежных и изящных цветов, которые их даже не коснулись.

Том сглотнул ком в горле и прошептал:

— Да что же тут творится…

Артур, с не менее угрюмым и обеспокоенным видом произнес:

— Если подобное появится в нашем мире, войны станут еще ужаснее. Даже представить страшно, чем все может кончиться за пределами Айдэна.

Стелла посмотрела на тэйферов Артура, те выражали своим поведением обеспокоенность, но агрессии пока не проявляли.

— Я же говорила, что нельзя поддаваться страху, — упрекала мужчин Усвевсу, ходя между пострадавшими. — При вас было противоядие, нельзя было забывать о нем и о том, как себя вести!

— Мы просчитались, — подошел к ней местный знахарь. — То противоядие, которое я изготовил, слишком слабое и не подходит для этих цветов.

— Что там происходит? — спросил Артур, подошедшего к пришельцам Вэфэв.

Тот покачал головой:

— Все тлесанди разные, а потому и противоядие подобрать сложно. Если бы можно было легко изготовить универсальное лекарство от любого их яда, на войне тлесанди были бы бесполезны.

— Значит, то, что сейчас происходит, это еще и испытание на род яда? Вы отправляете людей к этим диким тлесанди, чтобы угадать, какая смесь нужна для противоядия? — ужаснулась от своей догадки Стелла.

Она видела, как бьются в судорогах пострадавшие, кто все же вдохнул яд. Те, кто хоть как-то прикрылся от него, находились в полуобморочном беспомощном состоянии.

— Думаю, это чрезвычайно сильный яд. Мы с таким еще не сталкивались. Так что, похоже, придется тут задержаться. Если мы не сможем приручить эти цветы, то хоть узнаем, как можно от них спастись, если кто-то другой возьмет над ними власть и однажды обратит против нас.

Стелла, с глазами полными ужаса, посмотрела на молчавших Артура и Тома:

— Мы что, так и будем просто наблюдать за этим?!

— А ты можешь чем-то помочь? — услышала она встречный вопрос землянина.

— Я наполовину врач, Рэм меня многому учил, я могу попробовать им помочь!

— Не вздумай вмешиваться, это не наша война.

— Но, Артур, ты хочешь просто стоять и смотреть на все это?! Посмотри, они же собираются отправить туда женщин!

— Если надо, то пойдут и не только женщины, — услышала она голос Вэфэв, — пока не исчерпаем все варианты, эксперимент не остановится.

Стелла чуть не потеряла дар речи:

— Они даже детей не пожалеют?..

Вэфэв смерил побледневшую терианку презрительным взглядом, будто она была последней невеждой на планете, и бесстрастно ответил:

— Так всегда бывает. Те тлесанди, которые избрали себе в предводители Лиама, достались нам ценой пятнадцати жизней. Только после этого мы узнали секрет, как нейтрализовать их яд. То, что вы испытали после устроенной на вас Лиамом атаки, это лишь малая доля неудобств.

Сверхисследовательнице чуть не стало плохо, у нее непроизвольно подкосились ноги. Она беспомощно села на песок, глядя на происходившее на берегу перед ней. Только сейчас она осознала в полной мере то, что Лиам стал в настоящее время готовым убийцей. Если бы не предыдущие жертвы милэви и не их мудрость, и не вовремя оказанная помощь, сейчас бы не было в живых никого из пришельцев. И была бы жива сама Стелла, тоже не известно, ведь яд этих цветов никто на терианах еще не испытывал. Чем больше узнавала сверхисследовательница о загадочном Айдэне, тем страшнее ей становилось. Она вдруг почувствовала себя обычным уязвимым человеком, который не может тут выжить в любой ситуации, потому что ситуации нестандартные.

Тем временем к цветам сделали попытку подойти люди старшего возраста, затем женщины. Все кончалось с одинаковым финалом: цветы отвечали агрессией на вторжение людей. И вот, на берегу, заполненном полуживыми от яда людьми, которые с трудом могли даже сидеть, остались невредимыми только дети.

— Нет… они ведь не пошлют детей? Не пошлют ведь? — почти взмолилась Стелла, взглянув на Вэфэв, она не верила, что эти люди способны на такую жестокость.

Пусть их племя и стоит на гране выживания, но как можно так поступить с детьми? А что если они вообще не выживут от яда?

Сын старейшины сохранял все ту же ледяную выдержку. Стелла, сидевшая на песке, смотрела на него снизу-вверх. Артур и Том молчали, они знали, что вмешиваться нельзя, они не имели права диктовать свою политику тем, кто жил так уже не одно поколение.

Да, если эти тлесанди и не выберут никого из племени, то разве недостаточно жертв уже, чтобы выявить, что эффективно будет против яда конкретно этих цветов? В крайнем случае, можно же вылечить этих людей и, потом, призвав добровольцев, повторить эксперимент позже. Зачем подвергать этой пытке детей?

Малыши начали хныкать, видя своих родителей, полуживыми и лежащими на земле. Те, кто постарше просто впали в ступор. Они всё понимали, но не смели плакать и бунтовать, потому что их так воспитали. В племени каждый должен был уметь жертвовать собой. Плач младших по возрасту детей становился все невыносимей, и Стелла только сейчас осознала, как был прав Артур, не желая пускать ее в поход на этот остров. И вот теперь, как наказание, она должна была молча слушать рыдание перепуганных детей и не иметь права даже защитить их. Захотелось убежать, как можно дальше от этого ужаса… Но такое желание пришло только на краткое время.


Скачать книгу "Цветы Айдэна" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание