Цветы Айдэна

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Айдэн славится своими цветами, как уникальная планета-заповедник. Но там, в неповторимо-сказочном мире, происходят загадочные и порой пугающие события. Но так ли уж всё необъяснимо? Именно туда отправляют Группу Риска-III с очередным заданием разыскать двух бесследно пропавших людей. Однако, кажется, что сама судьба восстает против этого: еще до того, как они прибудут на место происшествия, двое из них получат ранения. Да и на самом Айдэне людям из Центра придется не легче: один из них пропадет бесследно, другого объявят преступником межпланетного масштаба, а кое-кто и головы едва не лишится… Смогут ли они узнать истину о тайнах коварного Айдэна и спасти тех, кто оказался в беде? Сумеют ли сохранить свою команду, не отречься друг от друга, и не предать, пойдя наперекор всему миру? Хронологический порядок книг цикла «Лев и эдельвейс»:
1. Голубая кровь (трёхтомник)
2. Петля времени.
3. Цветы Айдэна.
4. Мир Семи Звёзд.
5. Югеал.
6. Сердце Армы. Стремление скрыться
7. Экипаж "Миража"
8. Молчание двоих
9. Когда наступит рассве

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:56
0
247
213
Цветы Айдэна
Содержание

Читать книгу "Цветы Айдэна"



43. Возвращение к Рактобу

Артур забросил в старенький аэромобиль последний рюкзак и сказал подошедшему к нему Тому, покосившись на терианку:

— Что-то она слишком уж довольная. Обычно во все дела лезет, везде норовит побывать, а тут остается в Цензираде и радуется, как ребенок. Явно что-то задумала.

— Да, не слишком похоже на обычную Стеллу, — согласился руктаорец.

— Присматривай за ней, Том, как бы опять проблем не возникло.

Невзирая на ранний час, когда даже роса еще не успела высохнуть, все Лифурни собрались проводить Артура и Вэфэв. Стелла вместе с Тибо тоже присутствовала тут. В отличие от скованного Вэфэв, которому предстояло немыслимое путешествие, терианка выглядела полной сил и бодрости. Можно сказать, она даже радовалась, только непонятно чему, и это втайне очень тревожило Артура.

— Всё, едем, — подал команду землянин, махнув рукой туземцам.

Милэви, остававшиеся в Цензираде, простились с Вэфэв так, будто он шел на верную смерть. Вот только причина этого была не столько в надвигавшейся войне за Ассомэром, сколько в инопланетном транспорте, который мог непостижимым образом летать.

— Мы ждем вас, будьте осторожны, — на прощанье сказал Сайлис, закрыв дверь аэромобиля, после того, как туда с замиранием сердца сел туземец.

Проводив взглядом исчезнувший высоко в небе аэромобиль, Каэтан вздохнул:

— Эх, я бы там не был лишним…

Унывать всем не дала Лавита, она сразу же деловито и энергично обратилась к тем, кто остался в Цензираде:

— Хватит вздыхать, быстро все завтракать и принимаемся за дела. У нас много работы.

Как Лифурни, так и милэви собрались на общий завтрак. Даже Тибо пожаловал в просторную беседку, в которой накрыли стол. Ему полагалась отдельная рыбка, чему он был несказанно рад.

— Какой умница, даже ты приучен не опаздывать к столу. Ну, а где же твоя хозяйка? — обратилась к Тибо Лавита, но тот только помахал хвостом, в ожидании чего-то вкусного. — Кто-нибудь видел Стеллу?

Сыновья Лавиты только пожали плечами в ответ. Никто ее не видел с тех пор, как улетел аэромобиль. Ученик знахаря также отсутствовал.

— Вот непоседа, куда она опять могла податься спозаранку?

— Не переживай, — ответил матери Бэйлон, — скорее всего вместе с тем парнем она понесла завтрак пленникам.

— Стелла никогда этим не занималась, — возразила Лавита. — Да и на кухне я ее сегодня не видела.

— Если Тибо тут, то и Стелла должна быть недалеко, их ведь водой не разольешь, — сказал Каэтан.

Не дожидаясь отсутствующих, все быстро окончили завтрак, спеша приступить к намеченным делам. И только Тибо почему-то никуда не торопился. Он лег в тени одного из деревьев около дома Лифурни и остался там, предаваясь полному безделью.

Хозяйка Цензирада еще успела убрать со стола, когда примчались двое милэви. Они, перебивая друг друга, сбивчиво и бестолково, путая слова инопланетного языка, стали что-то эмоционально рассказывать.

— Эй, давайте помедленнее и не все сразу, — попросила их Лавита.

Каэтан и Валтер, ставшие свидетелями этого, быстрее матери догадались о том, что пытались сказать туземцы.

— Похоже, пленников сегодня никто не кормил, они говорят, что даже не видели молодого знахаря, да и Стеллу тоже, — сказал Каэтан. — Нужно выяснить, что происходит.

Отсутствие терианки и туземца, а также слишком спокойный Тибо, вызвали нехорошие предчувствия. То, что собака не проявляла беспокойства, оставшись одна, уже само по себе было подозрительно.

Лифурни и двое милэви обошли весь поселок, но не нашли никого из пропавших.

— Они точно не в прятки играют, — сказал Сайлис. — Где их искать?

— Может, задействовать Тибо? — предложил Бэйлон.

Собака, вопреки всем приказам и даже уговорам, отказалась даже с места двинуться.

Окончательно сбитые с толку Лифурни, позабыв о намеченных планах, отправились на поиски в сады и поля.

Вэфэв, несмотря на уникальную возможность обозреть свою родину с высоты, почти всю дорогу просидел с закрытыми глазами, забившись в центр заднего сидения аэромобиля. Он не понимал, как эта штуковина, такая большая, может летать подобно тэйферам. Цветы ведь очень легкие, а тут почти все из металла.

— Мы на месте, — сказал Артур, сверившись с картой.

— Зрелище впечатляет, — оценил открывшуюся внизу панораму Том.

Рактоб, величественный и огромный, находился прямо под ними. Шум его водопада отдаленно доносился даже до аэромобиля. Все несколько было затуманено из-за особой прослойки атмосферы на этой высоте.

Упакованный заранее в парашют, Вэфэв отважился придвинуться ближе к окну, и взглянул вниз. Головокружительная высота заставила тут же отпрянуть назад.

Артур и Том готовились к высадке. Снизить высоту они не могли, это неминуемо выдало бы их следы пребывания в этом месте на аэромобиле.

— Выйдем на связь, как только я найду подходящее для этого место. Если в течение суток не дам о себе знать, снова прилетишь сюда, — отдавал последние распоряжения Артур, пока Том открывал верх аэромобиля.

Прыжок сам по себе не пугал землянина, он прыгал и с большей высоты. Но с туземцем проблемы начались еще до того, как тот встал на краю аэромобиля. Из последних сил сдерживаясь, чтобы не праздновать труса в присутствии этих пришельцев и не показать свои страхи, он все же впал в ступор, потеряв дар речи.

— Главное не паникуй, — обратился к нему Артур. — Я буду держать тебя за руку, мы прыгнем вместе, просто доверяй мне. А теперь закрой глаза и не открывай их, пока я не разрешу. Понял?

Вэфэв только молча закивал в знак согласия головой, и крепко зажмурился. Четыре его тэйфера нервно летали вокруг. Артур надеялся, что они не выкинут чего-то неожиданного, что может поставить прыжок под угрозу. О своих цветах он не беспокоился: они ликовали, предчувствуя возвращение в родные места.

— Вперед! — подал сигнал землянин, и потянул туземца за собой.

Пусть у него глаза и были закрыты, ощущение свободного падения заставило его непроизвольно дернуться. Артур с трудом удержал его руку и в эти же секунды раскрыл оба парашюта.

— Открывай глаза, если хочешь, — услышал голос пришельца Вэфэв, и почувствовал, что ощущение стремительного падения прекратилось.

Очень осторожно, сын вождя открыл глаза. Внизу он увидел остров посреди бушующих вод Рактоба, а вверху над ним раскрылось нечто большое и белое. Точно такой же купол был сейчас и над Артуром. Теперь они уже не падали, а осторожно спускались прямо в центр острова. Тэйферы, как его, так и землянина, летели вслед за ними.

Командир Группы Риска-III, подбадривающе улыбнулся своему невольному коллеге:

— Вот видишь, все не так уж и страшно.

Но глаза Вэфэв, только что обретшие некое спокойствие, вдруг вспыхнули еще большим страхом. Он закричал, глядя вниз.

Артур, посчитавший это просто очередным приступом паники у туземца, не сразу понял, что дело теперь вовсе не в самом пребывании между небом и землей. С правого берега реки прямо на парашютистов мчались сразу три стаи: впереди летела серебристая, за ней розовая, и еще с боку появилась золотисто-коричневая.

— Тэйферы! Тэйферы! — заорал туземец, дергаясь.

В этой ситуации Артур оказался куда более застигнутым врасплох, чем Вэфэв. Все еще не слишком освоившийся с опасностями на Айдэне, он и забыл, что нападение может подстерегать где угодно и в любой самой неожиданной форме. Слишком занятый прыжком и предстоящей посадкой, он упустил из вида нечто важное. А вот неприятель медлить не стал. Некогда было разбираться, действительно ли летели тэйферы и будут ли они атаковать: в этом вопросе Артур больше доверял опыту Вэфэв. И, надо отдать должное туземцу, в подобном положении, не смотря на всю нестандартность ситуации, он первый послал своих тэйферов навстречу движущимся на парашютистов врагов.

Артур, что было куда привычнее, схватился сначала за паралитическое оружие, висевшее на поясе, а после вспомнил, что и у него есть тэйферы. Он отправил их наперерез розовой стае, которая обходила серебристую, уже вступившую в борьбу с четверкой туземца.

Но как бы много цветов не было, землянин уже через несколько секунд понял, что прямого столкновения с вражескими айдэнскими мечами не избежать. Самое опасное в этом было то, что все произойдет в воздухе: до посадки на остров еще оставалось метров пятьсот.

Алые тэйферы Артура достаточно успешно сдерживали розовых сородичей, благодаря своей численности. Но вот тэйферам Вэфэв не повезло: их было раз в шесть меньше, чем противников. Старые и очень крупные цветы проигрывали, и это стало очевидным. Третья стая, которую Артур решил сдерживать собственными силами, уже была на подходе, когда он отдал приказ своим цветам остановить тех. Группа алых тэйферов, находясь на расстоянии почти в ста метрах от парашютистов, сумела понять приказ. Часть их отделились от основной стаи, и пошла наперерез золотисто-коричневым цветам. Но тех оказалось слишком много и они, не вступая в бой полным составом, частично прорвались вперед.

Вэфэв закричал, увидев, как прямо на него несутся смертоносные цветы. Артур, не выпуская из правой руки туземца, чтобы с тем чего не случилось, начал стрелять по приближавшимся тэйферам.

«Что там говорила Стелла? — спросил сам себя землянин, припоминая советы терианки. — Нужно ликвидировать вожака? Вот только есть ли он среди них?»

Он начал стрелять по всем цветам, которые попадали в его поле зрения. Тем временем парашютисты уже плавно спускались вниз, оставив воздушный бой гораздо выше. Сверху летели лепестки от дравшихся насмерть айдэнских мечей.

Почувствовав недоброе, Артур приказал Вэфэв:

— Отзови своих тэйферов! Отзови их!

Тот, преодолев панику, тут же связался на уровне интуиции со своими цветами. Но к нему вернулось только двое. И в тот же момент раздался треск рвущейся ткани. Подняв голову, Артур увидел, как золотисто-коричневые и серебристые цветы злобно рвут материю парашюта Вэфэв.

— Держись за меня! Крепче держись! — крикнул Артур, предвидя, что его спутник может просто рухнуть на землю.

Вэфэв обеими руками вцепился в руку пришельца и сделал это очень вовремя: теперь оба спускались вниз гораздо быстрее и всего лишь на одном парашюте. Второй, изрезанный в клочья и с перерезанными веревками, падал кусками, паря в теплом утреннем воздухе. Артур продолжал отстреливать те тэйферы, которые видел. Но уже и в его парашюте появилась пара дырок.

— Только бы не разбиться, — сказал землянин, и посмотрел вниз, чтобы сделать посадку максимально безопасной для обоих.

Там, на острове творилось что-то невообразимое. Первое, что бросилось в глаза Артура, были не деревья или кусты, а множество людей. Он не мог допустить мысль, что милэви размножились до такого количества всего за несколько дней. Однако, и островом он тоже ошибиться не мог.

При виде падающих с неба людей со странным куполом над их головами, туземцы разбегались в стороны. Легкий порыв ветра от Рактоба немного внес корректировку в место приземления. Управлять парашютом, который грозил развалиться в любую секунду, становилось все сложнее. Артур засунул за пояс оружие, чтобы освободить на время хоть одну руку, потому что второй держал Вэфэв. Увидев заросли мягких растений, землянин понял, что им очень повезло. Рухнув вместе с рюкзаками прямо на лианы, опутавшие все вокруг, оба парашютиста, рвя мягкие ветви, продолжили катиться вниз, пока не оказались на земле. Посадка вышла мягкой и безопасной. Следом за ними, прорываясь в заросли, устремились не оставлявшие своих целей вражеские тэйферы и пытавшиеся остановить их цветы Артура.


Скачать книгу "Цветы Айдэна" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание