Читать книгу "Проклятый"



В этот же день Роктар…

Роктар шёл по улице города в сторону гильдии искателей. Он уже всё решил для себя тогда, в маленькой комнате. Не сомневался в своём решении идти за этим мальчишкой. И сейчас у него одна задача — сделать так, чтобы этот парень выжил во время боя. Для этого нужно узнать, где будет стоять их группа, куда её направят. А самое главное — к кому их прикомандируют. Ведь от разумных, которые будут стоять рядом, в одном строю, зависит твоя жизнь.

Когда Роктар появился в гильдии, внутри всё бурлило и кипело, молодые искатели бегали и суетились, некоторые, наоборот, сидели за столом и бахвалились, делая вид, что им всё равно. Более старшие и опытные воины тоже сидели за столом, смотрели на мальков и были очень расстроены предстоящей битвой. Роктар поднялся на третий этаж, где заседал глава и одновременно самый сильный искатель. Орку нравилось в этой гильдии то, что здесь уважали право сильного, как и у него в степи. Зайдя в кабинет главы, он увидел воина. Нет, бывшего бойца, а сейчас мелкого управленца, который старался походить на аристократа, но по сути своей оставался обычным крестьянином. Ему, наверное, можно было дать в управление даже десяток бойцов, но точно не всю гильдию.

Роктар не стал сильно забивать мозг и просто рассказал всё то же самое, что и воеводе города. А дальше пусть будет, что будет, решил орк, после чего услышал кучу нелицеприятных выражений в свой адрес, и чтоб не учил старших, как нужно охранять их город. Вот так, весь оплёванный, вышел из кабинета главы наш орк. Только тут начал замечать, что в гильдии города как-то маловато северян, орков да и просто опытных рубак, хотя этих рубак всегда было в достатке в гильдиях искателей. Раньше он бы не обратил на это внимание, но сейчас это стало сильно заметно. У единственного северянина, который сидел в тёмном углу, Роктар смог узнать, где встанут бойцы гильдии, но что услышал, его не сильно обрадовало.

— Орк, я здесь только сижу и наблюдаю, как умирает моя гильдия, не мешай мне. А если хочешь пережить эту «волну», то иди со своей группой к северным воротам. Там расположилась наша полусотня с севера и несколько сотен твоих соотечественников. Они, конечно, в большей степени торговать сюда приехали, но дай мне в глаз, если я скажу, что орк с рождения не воин.

С этими словами северянин отвернулся от Роктара, пожелав ему удачи в бою.

Вечером, когда все встретились и узнали столь неприятные новости от Роки и обменялись своими новостями, решили, что будут сами по себе, но в группе с ребятами с севера и орками, которые станут защищать северные ворота. Единственный минус в подобном раскладе — первый удар как раз ожидался по этим воротам, но если первые два удара удастся пережить, то можно сказать — отбились. Да и не одни они там будут. Военные и маги тоже, хотя никому лишний раз доверять нельзя.

— Так, Роки, Ния, я понял одно — если мы и отстоим город, только с большими потерями, а то и вообще большая часть города падёт с такими защитниками. У меня лично только воевода вызывает уважение, кстати, кто-нибудь запомнил его имя? — поинтресовался Михаил.

— Он не представился толком, только свою должность нам сказал, — ответил Роки.

— Ещё лучше. И этот со своими особо вывернутыми тараканами в голове. Вот почему я терпеть не могу власть. Вечно считают, что лучше всех, а их должны знать все. Вот что мне теперь, обращаться к нему на «Эй, ты?» — злобно бросил в пустоту парень. — Ладно, будем держаться вместе. Это самое главное. Будет всё совсем плохо — мы уйдём! Все меня услышали? — спросил Михаил уже более спокойно.

— Да, — хором ответили Роктар и Ния.

Королевство Дунгар. Город Пограничный

Эти три дня перед «волной» проходят очень быстро. Мы бегаем по своим делам, тренируемся. Я всё-таки соизволяю нанести визит тому аристо, Мирроу. Правда одному мне сходить не судьба — Ния решает составить компанию. Девушка, с которой он тогда ехал, а после его провожала, и правда его невеста. Только любви в её глазах мы с Нией особо не замечаем, но Гард Мирроу счастлив.

Это не наше дело, и мы решаем не лезть в эту историю, и так своих проблем хватает. Тот расфуфыренный попугай, оказывается, какой-то знакомый отца графини, которому на следующий день хорошенько так прилетело на дуэли, после чего он убыл в столицу государства.

— Ну и хорошо, он мне сразу не понравился, — фыркает моя сестрёнка, не сдержавшись.

Я успеваю заметить мимолётно возникшую тень на лице невесты. Ах да, невесту зовут Мира Астарот, так что в некотором плане она моя очень дальняя родственница, если вспомнить, что какая-то графиня Астарот стала женой моего до хрена прадеда. Вот только Мира из младшей ветви семьи. Конечно, я в этом покамись ни черта не разбираюсь, но примерно предполагаю, она мне десятиюродная тётя, как-то так. По сути никто, поэтому, наверное, Кир особенно и не возникает у меня в голове. Если бы она была близкой роднёй, мой ангел-хранитель однозначно весь мозг бы съел, чтобы я вызвал этого аристократа на дуэль и сделал счастливым родную кровь. А так я лишь ощущаю возбуждение моего АХа. Малолетний извращенец, лишь бы в постель кого-нибудь уложить.

После того, как побывали в гостях и даже несмотря на военное положение, мы устраиваем охоту. Всё возвращается на круги своя. Мне лично очень нравится младший Мирроу. Весьма положительный парень, жаль только невеста его не любит, но буду надеяться, что со временем всё сложится отлично. С этими мыслями я направляюсь домой.

В то же время дом Мирроу

— Этот убогий решил, что равен мне! И сам пришёл ко мне в гости! Какой-то искатель решил, что равен мне — наследнику великой семьи! А ты видела, как он пожирал тебя глазами? Что сразу не прыгнула в койку к нему? Я же видел, ты хотела! А что — герой! — крича и ломая мебель в гостиной, всё больше закипал Гард.

— Да как ты смеешь такое говорить мне? Я твоя невеста! К сожалению. И в отличие от тебя, этому молодому человеку ты понравился. Зачем ты вообще тогда претворялся добрым перед ними, выгнал бы и не устраивал комедию перед гостями? Все и так знают или догадываются, какая у тебя подлая душонка! — чуть ли не выплюнула молодая девушка в ответ на гневную тираду.

— Молчать, тварь! Это политика, и этот дурак мне ещё пригодится. Да, я отомщу ему, но сначала воспользуюсь им. Да, пусть сначала послужит мне и моим замыслам, а потом умрёт, хе-хе. А помнишь, как та кошкалюдка заявила, что твой дружок ей не нравится? О, это было великолепно! Я её хочу…. да, я заполучу этого зверька, причём в ближайшее время. И посрать на этого авантюриста. Он будет бегать и делать то, что скажу, лишь бы вернули ему его игрушку. Ахаха! А сейчас мне нужно отдохнуть, отправь мне одного из своих слуг. Кровь — самое то, что нужно мне сейчас.

С этими словами Гард Мирроу покинул комнату, оставив графиню Астарот горько плакать. К ней подошла одна из её служанок и сказала:

— Не плачьте, госпожа, он этого только и добивается, а сегодня моя очередь уходить.

Обняв на прощание госпожу, служанка вышла и отправилась на свою долгую и мучительную смерть.


Скачать книгу "Проклятый" - ДарЛим бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Проклятый
Внимание