Цветы Айдэна

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Айдэн славится своими цветами, как уникальная планета-заповедник. Но там, в неповторимо-сказочном мире, происходят загадочные и порой пугающие события. Но так ли уж всё необъяснимо? Именно туда отправляют Группу Риска-III с очередным заданием разыскать двух бесследно пропавших людей. Однако, кажется, что сама судьба восстает против этого: еще до того, как они прибудут на место происшествия, двое из них получат ранения. Да и на самом Айдэне людям из Центра придется не легче: один из них пропадет бесследно, другого объявят преступником межпланетного масштаба, а кое-кто и головы едва не лишится… Смогут ли они узнать истину о тайнах коварного Айдэна и спасти тех, кто оказался в беде? Сумеют ли сохранить свою команду, не отречься друг от друга, и не предать, пойдя наперекор всему миру? Хронологический порядок книг цикла «Лев и эдельвейс»:
1. Голубая кровь (трёхтомник)
2. Петля времени.
3. Цветы Айдэна.
4. Мир Семи Звёзд.
5. Югеал.
6. Сердце Армы. Стремление скрыться
7. Экипаж "Миража"
8. Молчание двоих
9. Когда наступит рассве

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:56
0
262
213
Цветы Айдэна
Содержание

Читать книгу "Цветы Айдэна"



— Это они напали на Стеллу тогда, — добавил Артур, в выражении его лица промелькнуло нескрываемая ненависть, он бы точно не упустил возможность поквитаться с этими изящными убийцами.

— А кто третий? — спросил Том.

— Лиам. Это ему выпала честь стать доверенным лицом одной из семей растений. Только его цветы не являются айдэнскими мечами. Они иной разновидности.

— Иной? Разве есть и другие? — удивился и насторожился Каэтан.

— Вы заметили, что около многих милэви летают разнообразные цветы? — в свою очередь спросил Артур. — Но эти не имеют никакого отношения к айдэнским мечам, хоть и умеют летать. Их называют тиэль, и они просто красивые и безобидные цветы, которых, как утверждают милэви, в некоторых местах Айдэна очень много. Но есть еще и вид тлесанди. Это очень коварные цветы и опасные. Их сила не в острых лепестках, а в ядовитой пыльце. Они тоже используются на войне. Именно семейство тлесанди выбрало себе в предводители Лиама. Он стал третьим предводителем среди милэви. Я был избран четвертым.

— Что ж, нет худа без добра, — сказал Том. — Если мы вернемся с Лиамом, то нам это зачтется, хоть чем-то оправдаемся. Как бы там ни было, задание хоть на половину выполним.

— Думаю, — возразил Артур, — мы его выполним в полной мере.

— Что ты имеешь в виду?

— Я вам еще не все показал. Идите сюда.

Артур свернул в небольшую рощицу деревьев, чьи листья напоминали веера. Они могли складываться и расправляться очень быстро, реагируя на воду, свет и тепло. Молодые листья имели белый цвет, взрослые — нежно-зеленый, а старые — изумрудно-зеленый, почти черный оттенок. И все это украшали замысловатые росписи ажурных узоров. Необыкновенно красивые деревья очаровали Каэтана, он уже присматривался к молодым саженцам, и искал семена, мечтая принести их в Цензирад, как очередное открытие. Но Артур и Том увидели совершенно иное: среди деревьев, собирая ягоды с низких кустиков, находилась девушка.

— Она не милэви! — оторопел Том, увидев ее.

Гораздо более высокая, чем местные жители, смуглая и с короткими темными волосами, хоть и одетая, как туземки, она не была одной из них.

— Орин? — еще больше удивился руктаорец, когда она подняла голову и посмотрела на него.

Девушка была удивлена не меньше Тома, видя перед собой не просто незнакомца, который почему-то знал ее имя, но еще одного пришельца на Айдэне. Выпрямившись и стоя перед ними с корзинкой в руках, она с тревогой спросила у Артура:

— Опять пленный?

— Нет, это мой друг, — ответил Артур. — Его зовут Том, он из моей команды. И он тут не один, есть еще Каэтан Лифурни и Стелла со своей собакой.

— Так много людей? — встревожилась еще больше Орин.

— Не бойся, они сами сюда пришли.

— Орин, ты-то тут какими судьбами? — спросил Том. — В Цензираде уже с ног сбились, ища тебя. Строят самые невообразимые предположения.

Двинувшись в обратный путь к деревне, Орин шла рядом с Томом, и сама ему все рассказала. В отличие от Лиама, девушка не держалась враждебно по отношению ко всем, вела себя просто и без высокомерия.

— Я прибыла на Айдэн просто полюбоваться неописуемой красотой этой планеты, о которой столько везде говорят, — поведала она без утайки. — Но в один из вечеров на меня напали два человека. Я не поняла, что им от меня нужно, но, кажется, один хотел защитить меня от другого. Мне что-то вкололи, потом я убегала и отбивалась от нападавшего. Ночь стояла темная, а снотворное начинало действовать. Но перед тем, как потерять сознание, я увидела, как на нас что-то упало с дерева. Это были цветы. Звучит неправдоподобно, но они атаковали того, кто пытался меня убить. Второй человек не знаю куда делся. Но когда нападавший замер, убитый этими цветами, я увидела несколько людей, которые вышли из зарослей. Они что-то негромко обсуждали и заметили, что я их вижу. Это им не понравилось. Как оказалось, я стала невольным и нежеланным свидетелем их тайных дел. Боясь, что я выдам их присутствие около Цензирада, они хотели убить меня. Но двое вступились и уговорили остальных просто забрать меня с собой, чтобы я ничего не рассказала своим сородичам. По сути, они невольно спасли мне жизнь. Так я оказалась в плену. Меня спасли те самые цветы, которые сейчас сопровождают везде Артура.

— Но тогда их еще никто не контролировал, почему они не тронули тебя и убили только того, кто напал на тебя?

Орин пожала плечами:

— Не знаю, чем он им не понравился. Меня же, можно сказать, спасло чудо.

— Выходит, ты тут случайная пленница. Но в Цензираде, как мы и предполагали, тебе грозила опасность вовсе не от Айдэна, — сказал Том. — И тебе не хотелось вернуться домой? Ты не скучала по родителям?

— Конечно, я переживала! Но у меня было всего два выбора: плен или смерть. Согласитесь, уж лучше плен, хоть какая-то надежда на будущее.

— И то верно. Мы обязательно вернемся в наш мир, приложим все усилия для этого.

Орин, хоть и оторванная от дома и оказавшаяся среди неведомых людей, вела себя не так, как Лиам. Она олицетворяла полную противоположность этому угрюмому и раздражительному мальчику. Все эти дни она сохраняла оптимизм и не теряла надежды на спасение по одной простой причине: Орин не знала, что те, кто пропадал на Айдэне, как правило, живым домой не возвращался. Она прибыла на эту планету как туристка, даже не узнав ничего об опасностях, подстерегавших тут людей на каждом шагу. Предупрежденная, что за пределами Цензирада находится враждебный мир, она не имела намерений покидать поселение. Кто ж знал, что ее уведут из Цензирада насильно.

Идя по деревушке, чтобы посмотреть, на уже сооруженный для них дом в айдэнском стиле, Том и Артур услышали вдруг перепуганные крики и неистовый лай собаки. Кроме Тибо лаять тут было больше некому, а потому оба поспешили на шум.

В шатре, где находилась Стелла, был устроен настоящий переполох. Первое, что пришло в голову Артура: девушки решили вопреки запрету прикоснуться к терианскому стилету и Тибо, под чьей охраной находилось оружие, напал на них. Визжа и крича, айдэнки бегали по шатру, а за ними гонялся ощетинившийся Тибо, демонстрируя свой белоснежный оскал крепких зубов. Сама терианка при этом крепко спала.

— Тибо, ко мне! — приказал Артур, крикнув достаточно громко и властно.

Собака услышала его голос среди этого шума и послушалась. Землянина это несколько успокоило, ведь не подчинись ему Тибо, все могло бы кончиться плохо.

— Похоже, никто не пострадал, — сказал Артур, взяв взъерошенного Тибо за ошейник и глядя на попрятавшихся по углам девушек.

Айдэнки, всхлипывая и все еще дрожа от страха, взирали на них как перепуганные дети.

— А Стелла чего спит? — спросил Том, глядя на безмятежную терианку. — Тут такое происходит, что и мертвого бы разбудили.

Орин тоже вошла в шатер и с восторгом посмотрела на Тибо, присев около него и погладив по голове:

— Какая изумительно-прекрасная собака! Чей он?

— Это ее, — землянин кивнул в сторону спящей терианки, и потом обратился к айдэнкам: — Что случилось?

— Мы ничего плохого не хотели, — вытирая слезы и начиная успокаиваться, ответила старшая из них. — Просто решили прикрепить на это создание одну нидэлию. Это ведь не страшно и не больно. Чего он на нас напал?

— О чем это они? — не понял Том. — Что они хотели сделать с Тибо?

— Ах, нидэлию, — сказала Орин, поняв, в чем дело, и пояснила руктаорцу, указав на свое плечо, где около ключицы красовался нежный цветок, похожий формой на лотос. — Они хотели прикрепить на Тибо цветок, который называется нидэлия.

— Для чего он?

— Это очень важное и уникальное растение. Мне такое прикрепили в первый же день, как я оказалась у милэви. Не поверите, но с ним я стала себя чувствовать на Айдэне просто прекрасно!

— Да, Том, тебе бы тоже не мешало таким обзавестись, — сказал Артур, видя, что руктаорцу не все понятно. — У меня под рубашкой такое же растение.

— Вот еще, я что, клумба? — возмутился Том.

— Ты не понял. Это не просто цветок, он станет частью твоего организма. Сам ведь страдаешь на Айдэне от непривычного воздуха и слишком большого количества кислорода. Так ведь?

— А при чем тут нидэлия?

— Это растение станет частью тебя. Оно, как я выяснил, пустит в тебя свои корни.

— Что? Корни?! — раздался возглас Каэтана, который прибежал на шум и до этого стоял вне шатра, чтобы не мешать остальным.

— Каэтан, ну ты же должен был знать об этих растениях, — сказал ему с некоторой долей упрека Артур. — Ты столько лет бродил по Айдэну, неужели на них не обратил внимания?

Каэтан посмотрел на цветок на плече Орин и не без страха и с некоторым отвращением сказал:

— И это растение будет расти на мне? Оно паразит?

— Можно сказать и так, — ответил Артур. — Только паразит очень полезный. Я тоже себя чувствую превосходно с тех пор, как нидэлию прикрепили ко мне. Этот цветок всего за один день пустит тончайшие корни, даже не повредив кожу, и достигнет наших вен. Он станет дополнительным органом, который очистит кровь, поможет адаптироваться к окружающему миру. Уже завтра вы не почувствуете никакого дискомфорта от пребывания на Айдэне, будто тут родились. На себе проверил. Так что, думаю, вам стоит обзавестись нидэлиями. Эти цветы растут исключительно на живых организмах с теплой кровью, не важно, люди это или животные. Когда Стелла проснется, думаю, она уговорит Тибо принять этот подарок от Айдэна, бедняге и так не сладко приходится.

Но Стелла не просыпалась и почти не дышала. Женщины, которые не отходили от нее, уже к вечеру сообщили, что нидэлия на плече терианки умерла. Это так перепугало айдэнок, что они тут же прибежали к пришельцам с трагической новостью.

Пока две пожилые женщины, не знавшие универсального языка, кричали свое обыкновенное «Отоку рде ко ра мас у», разделив фразу на особые слоги и придав ей самый похоронный вид, перепуганные молодые девушки ворвались в шатер пришельцев с воплем:

— Она умирает! Она умирает!

— Кто умирает? — спросил Каэтан, который собирался отправиться на край островка и пофотографировать Рактоб в лучах заходящего солнца.

— Стеллаллетс умирает! — ответили ему хором все трое.

— Кто? — переспросил недоумевающий Лифурни и увидел, как Том и Артур одновременно сорвались с места.

Выбегая из палатки, руктаорец только коротко пояснил:

— Они говорят о Стелле.

Обеспокоенный Каэтан бросил фотоаппарат и побежал следом за другими. В сумерках под шатром из лиан уже видно было плохо. Каэтан попросил принести огня, чтобы не включать электрический фонарь.

— У них нет огня, они его никогда не зажигают и боятся, считая чем-то сверхъестественным, — ответил Артур.

Они вошли в просторный шатер, довольствуясь светом заходящего солнца, которое сюда почти не проникало.

Том, хорошо видевший во тьме, первым делом обратил внимание на Тибо, который находился возле своей хозяйки и сказал:

— Тибо не проявляет беспокойства. Странно, будь Стелла в опасности, он бы не дремал так спокойно.

— Что у нее с пульсом? — спросил Артур.

Том, как раз взявший ее за запястье, некоторое время молчал, потом сообщил с некоторым удивлением:


Скачать книгу "Цветы Айдэна" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание