Цветы Айдэна

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Айдэн славится своими цветами, как уникальная планета-заповедник. Но там, в неповторимо-сказочном мире, происходят загадочные и порой пугающие события. Но так ли уж всё необъяснимо? Именно туда отправляют Группу Риска-III с очередным заданием разыскать двух бесследно пропавших людей. Однако, кажется, что сама судьба восстает против этого: еще до того, как они прибудут на место происшествия, двое из них получат ранения. Да и на самом Айдэне людям из Центра придется не легче: один из них пропадет бесследно, другого объявят преступником межпланетного масштаба, а кое-кто и головы едва не лишится… Смогут ли они узнать истину о тайнах коварного Айдэна и спасти тех, кто оказался в беде? Сумеют ли сохранить свою команду, не отречься друг от друга, и не предать, пойдя наперекор всему миру? Хронологический порядок книг цикла «Лев и эдельвейс»:
1. Голубая кровь (трёхтомник)
2. Петля времени.
3. Цветы Айдэна.
4. Мир Семи Звёзд.
5. Югеал.
6. Сердце Армы. Стремление скрыться
7. Экипаж "Миража"
8. Молчание двоих
9. Когда наступит рассве

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:56
0
262
213
Цветы Айдэна
Содержание

Читать книгу "Цветы Айдэна"



— Ей, осторожно, ноги намочишь! — поспешно воскликнула Орин, когда терианка уже почти шагнула в воду.

— Подожди меня здесь, я отойду на десять минут.

Почувствовав неладное, девушка вскочила на ноги и ухватила сверхисследовательницу за край туники:

— Ты куда собралась?! Даже не думай.

Стелла, с глазами полными непреодолимого желания увидеть что-то новое, умоляюще обернулась к Орин:

— Ну, пожалуйста, я очень быстро туда и назад. Тут даже плыть не придется, вон какое мелкое озеро.

— Это может быть опасно!

— Я не могу упустить такой шанс. Ты даже не понимаешь, что для меня значит все это.

— Стелла, не делай глупости. Это же Айдэн! Тут даже твой стилет тебя не спасет.

Возможно, терианке бы удалось вскоре убедить Орин, чтобы она согласилась ее подождать, но тут произошло что-то странное. Крики, очень громкие, огласили окрестности, отдавшись эхом.

Орин оцепенела в испуге. Стелла порывисто обернулась и тоже замерла, услышав, как глухо зарычал рядом Тибо. Кричали достаточно долго, и в основном слышался голос Лиама.

— Ждите меня здесь, — сказала Стелла, объятая тревогой и плохими предчувствиями.

Она рванула вперед, но Орин успела схватить ее за руку:

— Не оставляй меня тут одну!

— Нет времени, там что-то случилось, надо спешить! Но с флягами мы будем обременены и не добежим быстро. Да и там может быть опасно для тебя, ты можешь пострадать. Подожди меня тут. Тибо будет тебя охранять.

— Нет, я не останусь! Я боюсь, — на глазах не на шутку перепуганной Орин выступили слезы. — Вдруг он на меня бросится? Тибо весь день какой-то нервный.

Крики утихли совсем незначительно, это говорило о том, что нельзя было терять времени. Стелла повернулась туда, потом снова к Орин, разрываясь между ней и теми, кто сейчас подвергся какой-то беде. Она не могла оставить Орин тут одну, но и бежать с ней, тоже не выйдет быстро, так как та по крутому спуску будет подниматься долго.

— Хорошо, я заберу его с собой. А ты возьми вот это, если что свисти, я услышу, — с этими словами терианка вытащила из кармана свисток на цепочке, сунула его в руку Орин и, махнув Тибо рукой, помчалась к месту стоянки.

Путь назад занял меньше двух минут, у ног словно выросли крылья. Стелла чувствовала, что адреналин сейчас зашкаливает, а сердце бьется испуганно и решительно одновременно. Она не знала, с чем ей доведется столкнуться прямо сейчас. На Айдэне все было непредсказуемо, что само по себе очень уменьшало шансы на то, чтобы уцелеть в любой ситуации.

Еще за пятьдесят шагов до места стоянки терианка услышала шум метавшихся цветов, как тэйферы Артура и Вэфэв, так и тлесанди Лиама летали в беспорядке.

«Что произошло?» — задала вопрос сама себе Стелла, выхватив на ходу из ножен, возможно, бесполезный стилет. Как бы там ни было, само присутствие в руке оружия несколько успокаивало и вселяло хоть какую-то уверенность.

Не сбавляя скорости, терианка обогнула очередные заросли и вбежала в маленький лагерь, где сейчас царил хаос. Жестом терианка отдала приказ Тибо сидеть, чтобы тот не пострадал в неразберихе. Она в один миг постаралась окинуть взглядом все вокруг, чтобы по возможности не быть застигнутой врасплох. Сейчас уже кричал только Лиам, другие сдавленно стонали от боли.

В первую же секунду, уже почти интуитивно подняв стилет, Стелла отбила летевший прямо на нее нежно-сиреневый цветок, с многочисленными тонкими лепестками. Пушистый и нежный одновременно, он целился прямо в лицо девушки. Сталь без труда разрубила цветок и в воздух полетели лепестки.

— Осторожно… глаза береги! — воскликнул, заметив прибежавшую терианку, Том.

Руктаорец, стоявший посреди импровизированного лагеря, в руке держал меч, пытаясь отогнать от себя еще три таких же цветка, но они ловко уклонялись.

Стелла не смогла не увидеть, что туземцы, как и Лиам, лежали на земле. Мальчик плакал от боли и испуга, мужчины сдавленно стонали, схватившись за голову. Артур еще стоял на ногах, но очень неуверенно, он шатался как обессиленный человек. У него не было оружия, он приложил руки к глазам и, казалось, вот-вот упадет.

Уже по привычке задержав дыхание, сверхисследовательница подбежала к Тому и точными взмахами стилета уничтожила еще два цветка, а третий быстро скрылся в зарослях, спасаясь бегством. Тлесанди Лиама в это время летали в высоте, они были словно в замешательстве. Тэйферы Артура и Вэфэв носились вокруг и, видимо, сумели уничтожить часть еще таких же сиреневых агрессоров. Но кто-то из нападавших точно сумел скрыться. Тэйферы не пустились в погоню только по одной причине: они не могли преследовать и атаковать тех, кого не видел их предводитель. А сейчас ни Артур, ни Вэфэв, похоже, не в состоянии были вообще отдавать какие-то приказы.

— Что произошло? — спросила Стелла, опустив стилет.

Артур рухнул в полубессознательном состоянии на землю.

— Нападение, — ответил Том, бросив меч и склонившись над Лиамом. — Откуда они появились, не знаю. Глаза очень режет…

— Дикие тлесанди? — догадалась терианка, делая выводы по ходу осмотра пострадавших, на которых не было резаных ран, а значит, атаковали не тэйферы, да и в воздухе носился после атаки едва уловимый слабый аромат, которого до этого тут не чувствовалось.

— Возможно.

— Откуда они могли появиться, ведь мы не на острове? Обычно дикари не атакуют кого-либо за пределами своей территории, где растет родительское дерево, которое они защищают.

— Стелла, сейчас это вопрос не первостепенной важности. Надо помочь им, — сказал Том.

Артур приподнялся и сел, все еще прикрывая глаза, он старался не стонать. Стелла склонилась над ним и отняла его руку от лица. Глаза землянина, глядевшие на нее, были покрасневшими, с мутными увеличенными зрачками.

— Что это за яд? Как его лечить? — Стелла спросила достаточно громко, чтобы услышали все, но, не слишком рассчитывая получить в ответ что-то полезное по этому поводу.

Милэви ничего не могли ответить определенно, они только стонали от боли. Такат — единственный тут представитель медицинского работника — вообще находился без сознания.

— Не думаю, что они знакомы с подобным, — вместо туземцев ответил Том. — Как мы уже догадались, у каждого вида тлесанди свой яд.

— Похоже, этот действует на глаза, — предположил Артур, — я почти ничего не вижу. Но в остальном все нормально, ничего не болит и с дыханием проблем нет.

Стелла уже металась между походными сумками, что-то отыскивая.

— Сомневаюсь, что ты самостоятельно сможешь приготовить качественное противоядие, — сказал Том.

— Я ищу не лекарство, а воду.

Терианка действительно вытащила из вещей последнюю флягу, которая оставалась полной, и попросила Тома достать чашки. Дрожащими руками она быстро налила в них воды и раздала всем.

— Промойте глаза, это единственное, что мы можем сделать сейчас. Возможно, действие яда ослабнет.

Выяснилось, что Вэфэв, Каэтан, Лиам и еще двое туземцев ослепли полностью, Артур и ученик знахаря частично лишились зрения, но еще что-то могли с трудом видеть.

— Том, как ты умудрился не пострадать? — удивилась Стелла, помогая промывать глаза Лиаму, который постепенно успокаивался, но жаловался, что очень больно. — Ты ведь даже не терианин, а остался невредим.

— Я думаю, это благодаря линзам, которые мне достал Рэм. Они были предназначены облегчить моим глазам жизнь на Айдэне. А вот, оказалось, сыграли хорошую службу и спасли мое зрение. Я чувствую небольшое жжение, но это пустяки по сравнению с тем, как пострадали остальные.

— Как же нам не хватает Рэма… — вздохнула Стелла, вспомнив про друга.

Ее вздох еще не успел затихнуть, как окрестности огласил короткий, но громкий свист.

— Что это? — спросил Артур.

— Орин… — встрепенулась Стелла, вспомнив про оставленную у родников девушку. — Я дала ей свисток… Она в опасности…

Не объясняя больше ничего, терианка вскочила и побежала снова, позабыв про усталость. Тибо без всяких уже приказов рванул следом.

Руктаорец тоже поднялся на ноги, уронив чашку с водой. Вот только он не знал, что делать, ведь оставлять тут ослепших беспомощных людей было так же опасно, как и отпускать Стеллу одну в неизвестность.

За него все решил Артур:

— Том, иди за ней. Не оставляй Стеллу одну. Возможно, ей понадобится помощь.

Сказано это было негромко, но веско.

Уставшая после продолжительного похода и двух бессонных ночей, Стелла не удивилась, что ее достаточно быстро догнал уже не молодой Том.

Около родника лежали фляги с водой, но Орин нигде не было. Том несколько раз позвал ее, ответа не получил.

— Она не могла просто убежать, или заблудиться. Я велела ей ждать тут, думала, это лучше и безопаснее для нее.

— Не вини себя, ты не могла всего предвидеть. Кто вообще из нас мог предсказать всё это еще хотя бы полчаса назад?

— Я оставила ее всего на четверть часа! — не находила себе места Стелла.

Том, внимательно всматривавшийся в окрестности, так таинственно молчавшие, произнес:

— Мне кажется, это были вовсе не дикие тлесанди.

— Почему ты так думаешь?

— Ты полагаешь, они прилетели с этого острова? — Том указал на центр озера.

— Возможно. Островок так мал, что, вероятно, тлесанди часто покидают его и летают по окрестностям.

Стелла, наблюдая, как Тибо мечется вокруг и нюхает землю, почти не слушала руктаорца.

— Чтобы окончательно удостовериться в этом, у нас есть только один способ: нужно наведаться на этот остров.

— Что? — ушам своим не поверила Стелла, и, хотя совсем недавно она страстно желала именно этого, сейчас это вызвало некоторую растерянность.

— Только так мы сможем сделать точный вывод, откуда пришла опасность и чего ждать дальше.

— Ты полагаешь, что Орин подверглась такой же, что и вы, атаке? Поэтому она свистела и в панике куда-то убежала?

— Если тлесанди действительно дикие и неуправляемые, то, возвращаясь на островок, конечно же, пролетали именно тут, где находилась Орин. Она была прямо у них на пути.

Стелла почувствовала, что ей стало еще хуже. Ведь это она, намереваясь уберечь уязвимую спутницу, на самом деле поставила ее прямо на пути айдэнских агрессоров.

Тибо вдруг разразился лаем, что-то найдя на земле и пытаясь поднять, но у него это не получалось, потому что предмет был небольшой. Подбежавшие Том и Стелла увидели лежавший на цветных мелких камешках свисток.

— А вот это уже плохо, — подняв находку, произнес Том, и показал цепочку, та была порвана.

Терианка осмотрела разорванные звенья и упавшим голосом сказала:

— Орин не сбежала… Ее похитили.

— Вот это я и подразумеваю. И уже не сложно догадаться, что похищать людей на Айдэне цветы не умеют. Орин бежала она вовсе не в сторону нашей стоянки, и свисток она не потеряла, его с нее сорвали.

— А значит, и тлесанди были не дикими, — теперь уже не сомневалась Стелла. — Возможно, атака на вас была отвлекающим маневром, ведь вы никого не видели. Значит, охотились на Орин.

— Или на тебя, — добавил Том, еще раз хмуро окинув взглядом безмолвные окрестности. — Возвращаемся.

Собрав фляги, руктаорец и терианка вернулись к своим спутникам с безрадостными новостями.


Скачать книгу "Цветы Айдэна" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание