Большой мир. Книга 3

Дмитрий Олегович
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Мир, в котором я очутился, оказался магическим, где каждый наделен возможностью творить чары.

Книга добавлена:
27-11-2022, 09:03
0
401
85
Большой мир. Книга 3

Читать книгу "Большой мир. Книга 3"



Глава 26

Оставив позади лежащих на земле людей, которых и врагами то не назовешь, я все-таки достал хилф са-аргов и вытянул ману. Тепло разлилось по телу, лишая разум стойкости и я обессилено оперся об стену, скатился по ней и шлепнулся на задницу. Сонливость напала с такой силой, которой я уже давно не ощущал. Я будто попал в доисторический анекдот и держал свои глаза открытыми с помощью пальцев. Мозг не хотел работать, думать, но я продолжал упорно бороться, что, честно говоря, давалось даже сложнее чем уничтожение десятка противников или ящера Конби, заказы на которого берут только цельные отряды гильдийцев с жетонами волков, не ниже.

Но я должен идти дальше. Когда усну, Кожа спадет и Юко победит. Плевать на повстанцев и этот чертов город. Что бы ни случилось, я должен сжать тонкую шею этой женщины и узнать, где моя вредная пантера!

«Пантера ли?» — в который раз прозвучал в голове логичный и такой ненужный сейчас вопрос.

Я отбросил его как скомканный лист бумаги и мысленно растоптал. Это она. Должна быть она! Потому, что если это не так… К черту — "если"!

Опершись на полуторник я заревел как дикарь, подбадривая себя, и поднялся на ноги. Шаг, второй, и сонливость понемногу начала отступать. Сил это как обычно не прибавило и меч пришлось волочить по полу, будто я маньяк, преследующий убегающую к заготовленной ловушке жертву.

Как и ожидалось, толстая металлическая дверь наглухо заперта. Биометрический сканер ладони горел красным свечением, и я сильно сомневаюсь, что ладонь одного из убитых солдат сюда подойдет. Придется тратить ману, чтобы создать себе проход.

Но внезапно замок пропиликал и толстая конструкция, щелкнув, приоткрылась. С подозрением посмотрев на ручку, тем не менее я схватил ее и потянул на себя.

За дверью было большое помещение с диваном, креслами, мини-баром и широким столом у дальней стены. Пять висящих на стене мониторов показывали те участки здания, где я прошел. Юко сидела за столом правым боком ко входу, глядя в экраны и опустошала выпивку в стакане.

— Ты просто чудовище, — пустым голосом сказала она, наконец посмотрев на меня ошеломленным взглядом. — Такое же, как и она. Чудовище, силу которого я хочу. Силу которого я получу! Дерьмо, я даже сомневаюсь теперь…

— Юко… — выдохнул я устало и закрыл за собой дверь. При виде этой внешне хрупкой и испуганной женщины все желание разорвать ее на куски просто испарилось. За что рвать? За то, что она хочет силу, способную защитить ее и готова на все ради этого? Вполне разумное и очевидное желание. Сложно представить, на что ей пришлось пойти, чтобы подмять под себя город и вооруженных мужчин.

Беглый осмотр не обнаружил посторонних, но я решил не убирать Кожу. Медленно прошелся к столу и сел в кресло. Растрепанная и побледневшая Юко смотрела на меня, не отрывая покрасневших глаз.

— Где она? — спокойно спросил я.

— Что ты такое? Еще один демон? Что это за облик? Ты неуязвим? А если долбануть ядерным зарядом? — засыпала она вопросами вместо ответа на мой. — А может вас изменило то, что произошло на том континенте? Я все хотела спросить — там вообще что-нибудь осталось после удара?

После ее слов внутри все всколыхнулось, и сердце, кажется, замерло. Значит, моей родины больше… Нет, мы ведь выжили в бункере, а значит она либо лжет, либо нам очень повезло. Злость ярко вспыхнула в груди, и я врезал по столу со всего маху, во всю глотку заорав:

— Где она, мать твою?!

— Ты только представь себе, канадец — в этой комнате были мужики, которые сталкивались с дерьмом до появления мутантов и прошли ад после, и они просто сбежали! Сбежали, увидев, что нет никаких шансов остановить тебя — чудовище! Остались единицы, которые просто не знали, на что шли! Вы испугали их сильнее Хозяина. Знаешь, почему?! — снова вместо ответа выдала она что-то не совсем вразумительное, безумно улыбнувшись. Глаза при этом сияли ярче ночного светила. Мои мысли о том, чтобы схватить ее тонкую шею и как следует сдавить, все же начали обретать плоть.

— Потому что я разумен, — тем не менее ответил я спокойно, выдохнув раздражение. Либо Юко не в своем уме, как и сказал Данил, либо она не знает страха. При любом раскладе угроза смерти подождет. — Юко, где она?

— И что будет, если я не скажу? — криво ухмыльнулась женщина, подтверждая мои мысли. — Убьешь меня?

— Ты сегодня должна была умереть в любом случае. Как обстановка в городе?

Она замешкалась, и рука потянулась к рации. Затем последовали запросы на японском, но с той стороны ответом была только тишина. Видимо повстанцы все-таки справились со своей частью дела. И в этот момент голос Юко дрогнул:

— Ч-что происходит? Что ты наделал?

— Не я, госпожа хранительница островка безопасности в море хаоса.

— Кто?! Что?!

— Твой город захвачен стариком Горо и его оборванцами, — ответил я, почувствовав даже удовольствие от ее покрывшихся влагой глаз. Все же у каждого есть болевая точка, главное ее обнаружить. Правда, для меня это ничего не меняет.

— Горо? — округлила она глаза. — Ложь! Он сдох! Мои люди нашли его разодранное зверьем тело!

— Твои люди?

— Да, мои… — осеклась она и вдруг ее лицо помрачнело, даже постарело как-то сразу. — Данил… с ним?

— Где моя кошка? — вместо ответа, спросил я.

Юко крепко зажмурилась, опрокинула стакан, судя по цвету с виски, и выпалила дрожащим от ярости голосом:

— Вот же ублюдок! Я-то думала, что ему-то точно должно быть насрать на проблемы местных! Значит не избавился от своего глупого идеализма, наемничек чертов. А ведь я дала ему все. Все! Даже… Выродок! Убью…

Юко с не меньшей яростью, чем я до этого, ударила кулаками по столешнице, и стакан, подпрыгнув,перевернулся, виски пролился на какие-то бумаги.

— Так вот почему он вызвался избавляться от крыс, — уже спокойнее сказала она и внезапно ухмыльнулась. — Но это уже не важно. Значит, существо свое ищешь?

— Не существо.

— Плевать.

— А если я скажу, что оно так далеко и крепко спрятано, что без меня ты никогда не отыщешь? На что ты готов пойти, чтобы получить желаемое?

То, как Юко говорила о Сеаре, задевало меня, и я даже не могу толком угадать серьезно ли она так считает, или просто издевается надо мной. Вполне возможно, что для нее зверодевушка действительно может казаться на уровне непонятного существа. Даже на Фариде есть атланы и грендар, видящие в фойре недолюдей, и это несмотря на совместную тысячелетнюю историю.

Захотелось привычно помассировать виски, размять шею, и, черт, глотнуть виски прямиком из бутылки передо мной. Или хотя бы воды. Обычной воды. Но для этого придется дезактивировать Кожу. Рано еще. Пусть видит перед собой не человека.

— Я скажу, что найду способ заставить тебя отвечать, — с трудом отведя взгляд от бутылки, произнес я.

— А я очень выносливая дама, знаешь ли, — хмыкнула она, удивляя меня своей непробиваемостью к угрозам.

— Поверь, есть способы узнать все твои тайны, не прибегая к насилию.

Она вскинула брови:

— О, и какие же? Таблетки? Магия?

— Техномагия. Такая же, как браслет СМУ у тебя на руке, — ответил я.

— Значит, ты все-таки из Прометея.

— Нет, Юко. Я просто побывал за пределами Земли и кое-чего повидал. Есть одно устройство, которое заставит любого разумного выполнять приказы. Мне даже просить не придется, — сказал я откровенную ложь. На Фариду я смогу попасть еще не скоро, а значит в ошейнике уже не будет никакого смысла.

Юко сначала округлила глаза, а потом сузила, видимо усомнившись:

— За пределами, говоришь. И где же твой корабль, пришелец?

— Нет корабля. Я просто умею Шагать сквозь пространство…

— И время? — хрипло хохотнула она.

— Нет. Только преодолевать немыслимые расстояния за считанные минуты, — с серьезным лицом ответил я и заметил, как ее взгляд дрогнул. — Слушай, у меня мало времени. Я устал. Я зол и голоден. Мне нужна моя кошка и все. Отдай и я уйду.

— И что мне твое уйду, когда у меня теперь ничего не осталось, канадец! — выпалила Юко.

— У тебя останется жизнь, обещаю. В какой-то мере я даже понимаю тебя, и несмотря на все проделки, выведу из города целой и невредимой. Ты сможешь добраться до Токио и начать заново…

— Нет, — мотнула головой женщина. — После того, что я видела, я либо получу силу, либо умру.

— Этому не бывать, — безапелляционно заверил я.

— А вот и она, — волнительно произнесла Юко, посмотрев на один из мониторов. Я быстро нашел нужный, на котором отображался участок коридора прямо перед дверью, но успел увидеть лишь проскользнувший силуэт.

Дверь тут же щелкнула и до боли знакомый голос произнес на общем языке:

— А ты не изменился, Каин, все так же оставляешь после себя горы трупов.


Скачать книгу "Большой мир. Книга 3" - Дмитрий Олегович бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Большой мир. Книга 3
Внимание