Надежда Пигмалиона

Myrkali
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Волдеморт, лишившийся тела и силы, скитается в глуши албанских лесов. Там он наконец встретит того, кто способен понимать язык змей. Кровь пролилась, и сделка скреплена. А значит, пора отправляться в путь.

Книга добавлена:
6-06-2023, 20:51
0
432
219
Надежда Пигмалиона
Содержание

Читать книгу "Надежда Пигмалиона"



Глава двадцатая. О возвращении

Долгим взглядом твоим истомленная,

И сама научилась томить.

Из ребра твоего сотворенная,

Как могу я тебя не любить?

Быть твоею сестрою отрадною

Мне завещано древней судьбой,

А я стала лукавой и жадною

И сладчайшей твоею рабой.

— Где она?! — яростно шипел Лорд.

— Девочка ушшшла, Хозяин, — отвечала змея.

— Куда она ушла?

— Я не знаю, Хозяин, — виновато опустив голову, шипела змея, — когда я вернулась, она начала собираться и наложила чары на ваше кресссло, а потом ушла в пламя.

— Почему ты меня не разбудила?! Почему позволила ей уйти? — негодовал Лорд. Бледные пальцы его вцепились в подлокотники кресла, за окном брезжил рассвет. — Убирайся, бестолочь, — выплюнул он.

Змея покорно удалилась из комнаты. Лорд нервным движением снял заглушающие чары, тут взгляд его упал на диван, на котором лежал Атлас, по лицу его пробежала тень, глаза остекленели. Вдруг из камина послышался гул, и вспыхнули языки зеленого пламени. Лорд резко обернулся.

* * *

Очутившись комнате, я замерла перед напряженным взглядом Лорда, он сидел в кресле, вцепившись в подлокотники до белых костяшек, и молча смотрел на меня так, словно пытался испепелить взглядом. Мне очень хотелось исчезнуть. Тишину в комнате разорвал грохот, донесшийся из коридора, я вздрогнула.

— Ты посмела ослушаться меня, грязнокровка? — тихим ледяным голосом спросил Лорд. Я молчала и изо всех сил старалась не дрожать. За окном начал тихонько накрапывать дождь, я чувствовала сильную усталость.

— Да, я ослушалась, — твердо ответила я, — ослушалась, потому что все мои старания были напрасны, мы просто теряли время.

Сказав это, я достала из сумки флакон с густой серебристой субстанцией и протянула его Лорду. Он уставился на него немигающим взглядом, а потом медленно протянул руку и забрал его. Мне показалось, что в глазах его промелькнули удивление и интерес. Покрутив в тонких пальцах пузырек, он открыл его и выпил несколько глотков, посидел немного, прислушиваясь к своим ощущениям, и вновь обратил свое внимание на меня.

— Признаться, я не ожидал от тебя такого результата, — протянул он, в голосе его больше не было злобы, и я почувствовала, как тепло и радость разливаются внутри меня, эти слова от Лорда могли быть смело приравнены к похвале. — Садись. Я хочу услышать все, — сказал он и жестом указал на диван, я немедленно повиновалась, ноги мои подкашивались от усталости.

Я начала рассказывать обо всех приключениях сегодняшней ночи, умолчав лишь о странном чувстве узнавания совершенно незнакомых мне мест; Лорд слушал молча, вращая пузырек в длинных пальцах и изредка бросая на меня внимательные взгляды. Под конец моего рассказа он вдруг схватил палочку и, направив ее на меня, сделал какой-то пас.

— Что ж, — протянул он, — все не так плохо, как могло бы быть, тебя не остановили и даже не установили слежку. Трактирщик слышал обратный адрес?

— Нет… Не знаю, его не было в зале, — рапортовала я.

— Странно, очень странно, — пробормотал Лорд. Я непонимающе уставилась на него.

— Этот трактирщик был одним из соглядатаев Дамблдора, — ответил он на мой немой вопрос, — значит, старик был в курсе твоего прихода, но либо не придал ему значения, либо пропустил тебя намеренно.

— Намеренно? Но зачем? — удивилась я.

— Чтобы создать впечатление незащищенности и простоты, — прошипел Лорд, — его излюбленная ловушка: прикинуться добрым глуповатым старичком, не видящим ничего у себя под носом, — раздраженно ответил он.

Мы посидели немного в тишине, Лорд о чем-то задумался, а мои мысли были лишь о том, как хорошо быть дома, а не в темном лесу, полном неизвестных опасностей.

— Ложись спать, — скомандовал Лорд наконец, — мне противно на тебя смотреть, ты похожа на инфернала.

Я фыркнула и, скинув грязную порванную мантию, упала на подушку, забываясь мертвецким сном.

* * *

Я снова бежала по лесу, спотыкаясь о корни деревьев, ветки хлестали меня по лицу, а грудь горела огнем. Тьма окутывала меня, и деревья обступали плотным кольцом, как карающие судьи. «Проклята! Проклята! Будь навеки проклята!» — слышалось мне в свисте ветра и скрипе древних стволов. А я все бежала, не в силах остановиться, словно тысяча бесов гнались за мной по следу. Бесконечный мелькающий хоровод сводил меня с ума.

Потом были чьи-то холодные руки, остановившие бессмысленный бег, лес исчез. Я увидела черные глаза, смотревшие на меня пристально, в них отражался свет Луны и низкий голос произнес: «Тубан ярко сияет на Драконе. Звезды велят нам радоваться, ведь Венера скоро покроет Поллукс», сотня голосов вторила ему. Потом все смолкло, и я оказалась в знакомой круглой комнате с высокими стрельчатыми окнами, солнце посылало сквозь них приветливые лучи, они падали на сотни блестящих предметов, преломлялись и распадались искрами, плясали зайчиками по стенам и потолку, раздавался тихий перезвон.

Старик в бордовом халате сидел на высоком кресле и хмурился, голубые глаза влажно поблескивали под очками. Дверь в кабинет резко распахнулась, и в нее влетел человек в черной развевающейся мантии.

— Вы звали меня, Альбус? — спросил он.

— Да, Северус, прости, что оторвал тебя от дел, но сегодня произошло нечто важное, — ответил старик тихо.

— Я слушаю, — отозвался посетитель. Он совершенно не вписывался в атмосферу этой комнаты, пропитанную светом и красками. Он был как черная клякса на чистом листе бумаги, человек из двух цветов, как всегда собран и внимателен.

— Знакомый трактирщик сообщил мне о странном ночном посетителе, точнее, посетительнице, — проговорил старик, пристально глядя в черные глаза человека.

— Уверен, у трактирщика десятки посетителей в день, и каждого можно назвать странным, чем же так особенна эта посетительница? — спросил он, насмешливо кривя губы.

— Прежде всего тем, что это девочка, — веско сказал старик. — Девочка со светлыми волосами, на вид лет тринадцать. Она вышла из камина в «Кабаньей голове» около часа ночи, ее никто не сопровождал, мой знакомый не стал следить за ней, ясно лишь то, что эта девочка не живет в Хогсмиде и не является нашей студенткой, — закончил старик. В комнате повисла тишина, нарушаемая звуками волшебных устройств.

— Так зачем вы вызвали меня? — прервал молчание человек, сцепляя длинные пальцы в замок за спиной. — Надеюсь, не за тем, чтобы обсуждать всех малолетних посетительниц трактира вашего знакомого, — сардонически добавил он.

— Конечно, нет, Северус, — улыбнувшись, отозвался старик. — Я лишь хотел спросить: «не хочешь ли ты что-нибудь рассказать мне?»

— Конечно, хочу. Я оштрафовал Поттера на тридцать очков, он опять шатался по замку после отбоя, кроме того, мальчишка оказывает негативное влияние и на других своих однокурсников, я видел с террасы, как мисс Грейнджер, озираясь, выходила из теплиц в неурочное время. Успеваемость гриффиндорцев по моему предмету по-прежнему остается неудовлетворительной, в прошлый четверг мистер Лонгботтом взорвал котел при изготовлении простейшего перечного зелья, — поведал зельевар. Голос его казался мягким, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что он раздражен. Старик улыбнулся в бороду.

— Не горячись, мальчик мой, они просто дети, — примирительно сказал старик. Мужчина скривился.

— Я просил вас не называть меня так, — процедил он сквозь зубы.

— А вот наша ночная гостья, напротив, заслуживает более пристального внимания, — с нажимом прервал его старик, и вновь пристально посмотрел на посетителя, но реакции не последовало. — Ступай, Северус.

Мужчина порывисто развернулся, край черной мантии скользнул по столу, дверь захлопнулась за ним. Старик откинулся в кресле, глядя на закрытую дверь.

* * *

Кровь единорога оправдала легенды о своих дивных свойствах, Лорд быстро пошел на поправку, его перестала мучить слабость и озноб, он стал есть с большим аппетитом, был активен и деятелен, но самым удивительным было то, что он начал быстро расти. За два месяца он сравнялся со мной в росте, мне пришлось несколько раз покупать ему новые мантии, потому что он вырастал из них.

Я по-прежнему готовила для него укрепляющее зелье, но всего два раза в день, мне также не приходилось больше участвовать в процессе его купания и кормления, что безусловно радовало меня. Лорд стал совсем мало спать, при этом оставался бодрым, ему было скучно сидеть дома, но он говорил, что не станет заявлять о себе до тех пор, пока не закончится полное восстановление тела. Таким образом, вся неуемная энергия Лорда обрушилась на меня. Он не давал мне покоя ни днем ни ночью, постоянно рассказывая и показывая новые боевые заклятья, он обучил меня отражать летящие материальные объекты и насылать слепоту, каждый день мы часами сражались на лесной поляне. Вернее, сражалась я, пока Лорд насмешливо забрасывал меня проклятьями и осыпал недовольными замечаниями по поводу моих способностей.

Утро началось с традиционной варки каши. Пока я помешивала хлопья, Лорд читал свежую газету и кривил бледные губы.

— Чего интересного пишут? — спросила я.

— Министерские олухи начали шевелиться, почуяли свою скорую смерть, — мрачно отозвался Лорд. Холодный клубок сжался у меня в животе от этих слов. — Многие из тех, кто сейчас греет зад в Министерстве, были моими слугами, — продолжал Лорд, — у некоторых даже есть метка, а значит, они знают, что я вернулся, и скоро узнают, как я наказываю предателей, — в голосе его слышались нотки удовольствия и предвкушения.

— Они же не виноваты в том, что остались без предводителя, просто живут как могут, — попыталась заступиться я, — может, они смогут быть полезными, раз занимают посты в Министерстве.

— Все, кто прогнулся под нынешнюю власть — предатели, и будут казнены в назидание прочим, — холодно прервал Лорд. — Те, кто оставался мне верен все эти годы, томятся сейчас в Азкабане. Мои лучшие люди: бойцы, политики и интеллигенты предпочли заточение предательству. Скоро я освобожу их и награжу за верность. У нас не будет нужды в шпионах, я захвачу Министерство, — твердо сказал он.

— Для этого понадобится много людей, — отозвалась я, подавая Лорду тарелку.

— Ты права, сотни верных людей.

— Но разве тех, кто сидит в Азкабане, будет достаточно? — удивилась я.

— Конечно, нет, в Азкабане находятся лучшие, они будут руководителями, моим ближним доверенным кругом, как и прежде. Прочие присоединятся к нам, как только увидят мое могущество, полагаю, людьми мы ограничиваться не будем, — загадочно протянул он.

— Ты хочешь привлечь другие магические расы? — изумилась я.

— Вероятно.

— Но почему ты думаешь, что тебя поддержат теперь? Ведь прошло много лет, да и прошлый раз был неудачным.

Ледяная усмешка скользнула по губам Лорда, он снисходительно взглянул на меня и через некоторое время произнес:

— Люди слабы и трусливы по своей природе, каждый имеет свой изъян, слабое место, на которое можно надавить, — вкрадчиво прошипел он.

— Какие же это изъяны? — поинтересовалась я.


Скачать книгу "Надежда Пигмалиона" - Myrkali бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Надежда Пигмалиона
Внимание