Надежда Пигмалиона
Читать книгу "Надежда Пигмалиона"
Глава тридцать первая. О тьме и спасении
Когда средь угольев утра ты станешь мне чужой,
Когда я стану и тебе чужим, моя душа:
Держись за воздух ледяной,
За воздух острый и стальной,
Он между нами стал стеной,
осталось лишь дышать.
* * *
На мгновение мне показалось, что я вижу себя со стороны, зависнув в пространстве над собственным телом. Я смотрела на остекленевшие, широко распахнутые глаза, светлые волосы, разметавшиеся в слякотной луже, и бледные пальцы, продолжавшие судорожно сжимать палочку. Странно, но я не испытала к собственному телу ни любви, ни жалости, внутри него зияла пустота. Переулок был залит сияющим голубоватым светом, что-то промчалось мимо меня, прогоняя мрак и холод.
Я упала, и тело мое конвульсивно вздрогнуло. Обнаружив себя лежащей в луже, я неуклюже попыталась приподняться. Свет угасал вдалеке, а дементоров и след простыл.
— Сюда! Давайте сюда, скорее! — донесся до меня чей-то призыв.
Сильные руки схватили меня и потянули вверх. В темноте я не могла разглядеть человека. Он нес меня туда, откуда доносился голос. Впереди я увидела полосу света, пробивающуюся из открытой двери, человек, стоявший на входе, призывно подманивал нас рукой.
— Быстрей, быстрей!
Мы достигли лавочки, и я сразу узнала «Горбин и Берк». Хозяин лавки, увидев меня, воскликнул:
— О, мисс Реддл, какое несчастье! Сажайте ее сюда, — указал он моему спасителю на стул, стоящий рядом с прилавком. Оставив меня, мужчина повернулся и побежал обратно на улицу.
— Постойте, мистер! Куда же вы?! — метнулся Горбин за ним, но мужчина скоро вернулся, неся в руках какую-то клетку.
Я смотрела, как Горбин запирает дверь и несет к прилавку масляную лампу, продолжая причитать:
— Проходите-проходите, сюда, мистер. Какой беспредел! Нападают на честных граждан! Мисс Реддл, как вы себя чувствуете? Эти твари не сильно вас напугали? — спросил он, заглядывая мне в лицо.
— Благодарю вас, — заговорил человек, спасший меня. Это был достаточно молодой мужчина, но в его каштановых волосах уже пробивалась седина, а на лице были странные шрамы, больше всего похожие на глубокие следы от чьих-то когтей. — Эти твари ее чуть не убили, — сказал он и, подойдя ко мне, опустился на корточки.
— Не беспокойся, теперь все позади, — сказал незнакомец.
— Спасибо, — только и смогла вымолвить я. Меня сильно трясло.
— Как ты себя чувствуешь? — так же мягко спросил он.
Я ничего не ответила, продолжая стучать зубами и разглядывать его.
Заметив мой мандраж, он полез в карман, зашелестев там чем-то, и через мгновение протянул мне кусочек шоколада. Я уставилась на него в непонимании, ситуация была и без того абсурдной.
— Съешь, это шоколад, тебе сразу полегчает, — пообещал он мне. В обычное время я бы непременно посмеялась над этим утверждением, но только не сейчас. Дрожащей рукой я забрала шоколад и начала жевать, не ощущая вкуса.
— На тебя напали дементоры.
— Это возмутительно! — вставил свое слово Горбин.
— Отвратительные опасные существа, но теперь все будет в порядке, — медленно объяснял мне незнакомец тихим мягким голосом, как маленькой, будто опасаясь, что я впаду в истерику.
— Холодно, — пожаловалась я.
— Это последствия их влияния, скоро все пройдет, — заверил он меня.
— А вы угощайтесь чаем, мисс Реддл, — захлопотал Горбин, указывая на прилавок.
Там и правда стоял чайник и чашки, рядом с которыми лежал пергамент и брошенное перо. Чернила с него потекли на лист, образуя большую кляксу.
— И вы тоже угощайтесь, мистер?..
— Люпин, — отозвался мой спаситель, я вскинулась и посмотрела на него.
— Что-то случилось? — мягко спросил он, увидев мое замешательство.
— Н-нет, все в порядке, — промямлила я, снова разглядывая его. «Оборотень. Но он совсем не похож на тяжело больного человека…» — подумала я.
— А вы случайно не сын Лайелла Люпина? — спросил Горбин.
— Да, — кивнул мужчина.
— О, я знал его, выдающийся специалист по духам и привидениям, — прокомментировал торговец. — Угощайтесь-угощайтесь. Как хорошо, что вы вовремя подоспели, а то страшно подумать, чем бы все это кончилось.
— К сожалению, вы правы, — отозвался Люпин, — это был как раз тот случай, когда промедление смерти подобно. Они не впервые нападают без приказа.
Вдруг раздался шум, возня и бряцанье чем-то по железной решетке. Я вздрогнула. Клетка, которую принес Люпин, подпрыгивала от ударов, что-то хотело вырваться из нее. Заметив мой испуг, мужчина запустил в нее ошеломляющее заклинание, и все стихло.
— О, так это красные колпаки, где вы их купили, у Роджерса? — поинтересовался Горбин, заглядывая в клетку.
— Да, я заказал несколько для наглядности…
Я перестала слушать их разговор, холод потихоньку отступал под напором шоколада и горячего чая, я грела руки об чашку и рассеянно смотрела вокруг. Взгляд мой упал на пергамент и бездумно заскользил по торопливо написанным строчкам.
* * *
Бобы хорошо растут у тети Тары в наступившем холоде. Собрала уже с полсотни. Они растут и в теплице, и на лугу. Мохнатая фасоль тоже принялась и быстро растет. Тетя надеется на то, что получится достать и гигантский…
* * *
Дальше было что-то совсем неразборчивое и завершалось расплывшимся чернильным пятном.
— Ах, да, мы не познакомились, — Римус Люпин, — сказал мой спаситель, протягивая мне руку. Сознание мое отчаянно заметалось, пытаясь решить, какой фамилией лучше назваться.
— Очень приятно, Арта, — промямлила я, слегка сжав его пальцы.
— Это мисс Реддл, — представил меня Горбин, освободив от принятия решения.
— Ты, наверное, заблудилась? — участливо уточнил Люпин. Я бросила взгляд на Горбина и закивала головой.
— Сейчас ты немного придешь в себя, и я верну тебя родителям. Где ты живешь?
— Я… я…
— Ох, не стоит беспокоиться, мистер Люпин, я сам позабочусь о девушке. Мой камин в рабочем состоянии, — захлопотал Горбин, незаметно подмигивая мне.
— Значит, я смогу попасть через него в Хогсмид?
— Да, конечно, куда угодно, теперь уже практически не следят, первые две недели только словно с цепи сорвались, а теперь все уже, — объяснил Горбин. — Его не поймать… — После этих слов Люпин явно занервничал, начал переминаться с ноги на ногу.
— Ну тогда, я, пожалуй, отправлюсь, уже поздно, еще, чего доброго, в Хогвартс не пустят, — неуверенно усмехнулся он и подхватил свою клетку. — Удачи тебе, Арта, не теряйся больше и не встречай дементоров, — сказал Люпин и через мгновение исчез в пламени. Я и Горбин проводили его взглядами.
— Ну, мисс Реддл, чем могу быть полезен? Давно вас не видел, жаль, что сегодня при таких обстоятельствах…
— Да я, на самом деле, хотела купить подарок, — начала я, видя, как оживляется торговец, — но, кажется, выронила деньги, — сказала я и демонстративно пошарила по карманам. — Так что в следующий раз. — Горбин выглядел разочарованно, но ничего не сказал.
— Ну что ж, тогда до встречи, мисс Реддл.
Я попрощалась и поспешила последовать примеру Люпина.
Оказавшись в мэноре, я сразу поняла, что сегодня не мой день. В холле стояла Беллатриса, как всегда всклокоченная и затянутая в черный корсет. Ведьма на чем свет костерила двоих людей, стоящих перед ней. Второго я не запомнила, а первый, очень колоритный, в какой-то степени вовсе не был человеком. Сразу бросилось в глаза, что он был, как минимум, на две головы выше кричащей на него Беллатрисы. Он с наглым видом скалился, обнажая желтые клыки, а его руки, лоб и щеки были покрыты темной шерстью. Беллатриса так увлеклась, что даже не заметила моего появления, вот тут бы мне и проскользнуть мимо, но меня слишком заинтересовал этот верзила, и я осталась стоять на месте, разглядывая его.
— Раз ты вернулся к Тёмному Лорду, думаешь, тебе теперь все можно, Сивый?! Я не пущу тебя в дом, мой Повелитель не давал такого приказа, и ты будешь ждать здесь! — визгливо кричала она.
— Я уже в доме, — прохрипел громила и осклабился. — Скажи Темному Лорду, что я пришел.
— Ты смеешь так со мной разговаривать, дворняга?! Со мной?! — кричала Беллатриса. — Ты, верно, забыл, что я Беллатриса Лестрейндж!
— Ну и что, мне насрать, — скалился Сивый, — у меня важные новости для Повелителя.
— Я не собираюсь работать посыльным для таких, как ты! — продолжала возмущаться Беллатриса. — Господин сам позовет тебя, если сочтет нужным!
— Не хочешь сама, пошли ее, — проревел громила и указал на меня длинным грязным когтем. Беллатриса осеклась и обернулась на меня. Окинув меня взглядом, полным презрения и отвращения, она злорадно усмехнулась. Видок у меня и правда был тот еще.
— Ты слышала, что тебе велели, замарашка? Иди к Темному Лорду и доложи, что Сивый явился.
Я было открыла рот, чтобы возразить, но здравый смысл в этот раз взял верх, и я, промолчав, отправилась восвояси.
Когда я вошла в комнату, то увидела Лорда, склонившегося над какой-то книгой.
— Где тебя опять носит? — недовольно спросил он и, не получив ответа, оторвался от книги и посмотрел на меня. Под его взглядом мне почему-то сразу стало неуютно и стыдно.
— Так-так, — протянул он, — я вижу, на этот раз ты нашла себе занятие по интересам и повалялась в луже. — Я ничего не ответила и начала дрожащими пальцами расстегивать мантию под его пристальным взглядом.
— Что случилось? — не выдержал Лорд.
— Ничего.
В это время раздался тихий стук в дверь, и на пороге появился дрожащий Хвост.
— Господин, там Си…
— Я не разрешал тебе входить, Хвост, — перебил его Лорд ледяным голосом, и дверь с грохотом захлопнулась, снеся доносчика в коридор. «Значит, не он: не успел бы… а, может, и успел…» — подумала я.
— Я не буду повторять вопрос, — вновь обратился ко мне Лорд. — Отвечай или я узнаю все сам.
Я сняла грязную мантию и села на пол перед камином, протягивая руки к огню.
— Дементоры в Лютном, — ответила я, решив, что скрывать бесполезно.
— Зачем тебя понесло в Лютный?
— За подарком, — тихо ответила я, предвидя бурю. Некоторое время в комнате стояла тишина, а я морально готовилась провести еще два месяца взаперти.
— И много их там? — неожиданно спокойно спросил Лорд.
— Да.
— Сколько?
— Десятки, — отозвалась я и повернулась к нему, слишком непривычно было слышать такой тихий задумчивый голос.
— А патруль? Их кто-нибудь контролирует?
— Вряд ли, они появились внезапно и сразу напали, — поведала я.
— И как же ты отбилась? — с интересом спросил Лорд.
— Никак, я практически ничего не успела сделать, проклятья не помогали, даже Круциатус, — честно ответила я. Лорд вдруг засмеялся, за все время я ни разу не видела, чтобы он так веселился.
— Странно, неужели они не умерли со смеху? — издевательски спросил он. — А должны были.
Мне стало обидно, я чуть не погибла, а он смеялся, словно услышал шутку. Заметив мой осуждающий взгляд, Лорд недовольно прошипел:
— Еще одно доказательство того, что ты не слушаешь то, что я тебе говорю.
— Неправда, я всегда слушаю, — заупрямилась я.
— Если бы ты слушала, то знала бы, что дементоры — потусторонние существа, и обычная магия на них не действует.