NWT. Три путешествия по канадской Арктике

Виктор Боярский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Канадская Арктика! У многих это словосочетание вызывает вполне определенные и отнюдь не теплые ассоциации. Огромная малонаселенная территория, простирающаяся на тысячи километров от южного побережья Гудзонова залива до Ледовитого океана, – мир белых медведей и эскимосов, загадочный и таинственный.

Книга добавлена:
22-02-2023, 08:45
0
467
188
NWT. Три путешествия по канадской Арктике
Содержание

Читать книгу "NWT. Три путешествия по канадской Арктике"



7 мая

Хоть дождь, хоть солнце – все вода!И ветер крутит носом.Мы шли, гадая по следам,И забрели в торосы.Когда не обойти торос,Мы лезем прямо в гору.Каноэ я тяну за нос,А Джон толкает в корму.

Сегодня мы совершили рекордный бросок на 28 километров и теперь встали лагерем, обдуваемые свежим ветерком с востока и юго-востока. После дня, проведенного вчера в палатках, сегодня с утра мы были настроены, если и не по-боевому, то достаточно энергично.

Утром, когда я вылез из палатки, было еще совсем рано, и мне удалось застать кусочек солнца, который уже доедали тучи. Я сразу почувствовал, что стало очень тепло. Термометр показал плюс 8 градусов, но мне никто не поверил, да я и сам себе поверил с трудом. Однако поскольку я гулял достаточно долго, то успел это тепло прочувствовать. Правда, в соответствии с результатами последующих измерений, через час, температура оказалась плюс 3 градуса. Я думаю, последние показания были вернее, а термометр, возможно, с утра освещался солнцем. Потом начал чуть-чуть накрапывать дождик, но, к счастью, не разошелся.

Ветер завернул с северо-запада, с привычной для нас стороны – со стороны Keewatin, провинции Северо-Западных территорий (в переводе с эскимосского «Обитель злого Северного духа»). И, действительно, северо-западные ветры, наиболее холодные из всех, приносят ледяное дыхание Арктики. И, вот, эта злополучная Обитель никак не желала нас отпускать, несмотря на то что мы пересекли 60-ю параллель, ее географическую границу.

Чувствовалось, что нашему народу поднадоело сидеть в палатках. Все рвутся в бой и собираться начали намного ранее обычного. В четверть восьмого уже все вылезли из палаток и стали собирать лагерь.

Мы с Джоном тоже собрались очень быстро. На этот раз все пришлось упаковать в водонепроницаемые мешки и привязать, поскольку нельзя было предугадать, что ждет нас впереди, – возможно, переправы через полыньи. Для такого путешествия надо было хорошо подготовиться.

Сегодня я надел ботинки «Timberland» «сорок десятого» размера с угрожающе торчащими шипами, в которых моя нога плавает совершенно свободно – как каноэ в открытом океане. Однако я не стал надевать ни носки «Gore-Tex», ни неопреновые, как того требовали обстоятельства, потому что я не чувствовал себя в них комфортно. Надел только шерстяной носок и положил стельку потолще, в результате чего ногам моим в новых ботинках стало гораздо удобнее.

Шипы, предназначенные для более надежного сцепления ноги идущего с коварным льдом, могли в то же время при невнимательном к ним отношении нанести непоправимый урон всем тем вещам, на которые по неосторожности наступала нога все того же идущего. Прежде всего, это относилось к полу палатки. Надо было все время следить за тем, чтобы, не дай Бог, не зайти в этих ботинках в палатку. Сегодня Джон с утра, как только открыл глаза, заявил мне, что эти ботинки, вообще, нужно держать подальше от палатки. На это я ответил, что за ними, наверное, просто надо следить, и тогда они ничего не продырявят. Однако, как говорится, раз в сто лет стреляет даже ружье, висящее на стене. И мои ботинки, лежащие в стороне, возможно, действительно, все равно каким-то образом могут продырявить палатку. Единственная причина держать их внутри палатки состояла в том, чтобы можно было надеть их более или менее сухими, но с этой целью их можно было держать и в каноэ. На том мы и порешили.

После вчерашнего дождичка и теплыни скольжение с утра было прекрасным. Мы шли по открытым участкам, Ульрик с Уиллом впереди. Однако эта лафа продолжалась недолго. Мы обошли стороной несколько открытых водоемов глубиной примерно до метра, сквозь воду которых просвечивал бирюзового оттенка лед с трещинами. Вода была настолько красивой, что хотелось искупаться. Лед, по которому мы шли, выглядел совсем тоненьким, но мы, слава Богу, ни разу не провалились.

После примерно часового блуждания мы вышли в некий тупичок, заваленный со всех сторон совершено неимоверных размеров льдинами – нигде не было видно ни просвета. Ульрик забрался на вершину завала, осмотрелся и заявил, что нам придется пробиваться к берегу, чтобы идти вдоль него по кратчайшему пути. Возможно, там завалы будут поменьше. И мы пошли пробиваться.

Началось наше шествие, а точнее, карабкание по льдам, подобно тому как это происходило в прошлом году в Черчилле. При этом Уилл занял свою позицию сзади, потому что каноэ, которое мы с неимоверным трудом заталкивали на вершину очередного тороса, естественно, стремилось скатиться назад и вниз, и надо было быть все время начеку, чтобы его сдерживать и в случае чего ловко от него уклониться. Попадание под груженое каноэ по своим возможным последствиям сравнимо, я думаю, с попаданием под небольших размеров каток. Здесь уже, как повезет – удастся ли при этом сохранить в неприкосновенности всякие заветные места твоего тела, неизвестно.

Каждая двойка выбирала свой вариант расстановки тянущих и толкающих каноэ, как, собственно, и маршрут преодоления ледовых завалов. К счастью, рубить ничего не пришлось, потому что удавалось находить в этом ледовом хаосе объездные пути. Таким образом мы передвигались, я думаю, примерно минут сорок – сорок пять. В результате нам действительно удалось выйти на прибрежную полынью, покрытую молодым льдом и идущую в нашем направлении. Идти сразу стало веселее, шаг наш стал шире, и мы понеслись, подгоняемые ветром.

Прошли давно покинутый поселок Нуналу и, определив по карте свое местоположение, смогли получить примерное представление о нашей скорости – семь с половиной километров за два с половиной часа. Такая достаточно высокая скорость давала основание для оптимизма.

Эту скорость нам удалось сохранять вплоть до самого ланча. В последний час, естественно, мы с Джоном возглавили гонку. Я со своим коротким шагом не мог поддерживать высокий темп. Однако, когда сани практически сами по себе катятся по льду, не нужно, чтобы тянули двое, и моя главная задача была – не отстать от каноэ, мощно увлекаемого в неизвестность поймавшим кураж Джоном. Потом мы поменялись местами: Джон взял длинную веревку, а я – покороче. При этом мы поддерживали достаточно хороший темп, что отмечали даже наши самые выдающиеся скороходы Ульрик и Уилл. Мартин с Томасом иногда отставали, но при таких условиях догоняли нас достаточно быстро, так что задержек не было.

К обеду ветер сменился на восточный – юго-восточный и усилился. В результате наш полуденный отдых обернулся не блаженным сном, а, скорее, борьбой с проникающим в палатку холодом. Печку мы не поставили и просто полежали на спальниках, укрывшись. Желтый цвет стен палатки создавал полное ощущение солнечной погоды, хотя на самом деле было пасмурно, смутно и ветрено.

За время отдыха ситуация со скольжением снова изменилась, причем не в лучшую сторону. Теперь мы шли по рыхлому, мокрому снегу, и, хотя поверхность была гладкой, идти опять стало достаточно тяжело.

Сегодня мы видели много разных следов. В частности, мы вышли на следы наших ребят – на снегу были отчетливо видны отпечатки собачьих лап. Иногда мы даже шли по этим следам, особенно при переходе через лабиринты снега и льда, разделяющие отдельные ледовые поля. Несколько раз мы пересекали медвежьи следы, довольно старые.

Потеряв след, мы с Джоном опять зашли в тупик. Гряда торосов высотой, наверное, метров восемь – десять выглядела неприступной, и поэтому мы подошли к ней поближе. Метрах в десяти от нее мы остановились, и я взобрался на торосы, чтобы оценить обстановку.

Забраться-то я забрался, но не увидел ничего хорошего, потому что прямо у нас по курсу была каменная коса, далеко выдававшаяся в море. При этом, как обычно, в зоне контакта дрейфующего льда с береговым препятствием торосы были особенно высокими и хаотичными. Нам предстояло как-то пройти этот участок и желательно с минимальными потерями времени, снаряжения и личного состава. Я наметил подходящий маршрут, и мы все же выбрались из тупика, кряхтя и отдуваясь.

В конце концов мы вышли на разводье и нашли след, по которому шли прежде. Теперь мы решили держаться этого следа, несмотря на то что он прошел прямо по песчаной косе. Собравшись с силами, мы все-таки протащили наши нарты по водорослям и песку и вышли опять на более или менее гладкую поверхность, где сейчас и стоим лагерем.

Когда мы ставили палатку, ветер разгулялся. Пришлось одному удерживать палатку, в то время как другой укрывал ее вырывающимся чехлом. Наконец мы со всеми проблемами справились, и в шесть часов, как и полагается, встали лагерем. Перед тем как залезть в палатку, я пошел поставить антенну. Ко мне подошел Ульрик и сообщил, что я сегодня с самого утра сделал его несчастным.

А с утра у нас возникла следующая ситуация. Я никак не мог найти два кола от палатки и спросил Ульрика, не взял ли он их, чтобы соорудить защиту против медведей. Вопрос этот у меня возник, потому что Уиллу не хватало кольев, и он попросил у нас несколько штук. Ульрик ответил мне, что ему и своих кольев хватает. Вскоре я нашел свои колья под чехлом палатки и немедленно сообщил об этом Ульрику. Тем не менее Ульрик, по его словам, весь день об этом думал и, решив, что я ему не поверил, счел нужным уже в который раз в этой экспедиции расставить точки над «и», заявив: «Я, когда говорю, то говорю все время правду». Пришлось извиниться – вот какой он чувствительный паренек.

На традиционной вечерней церемонии под названием «определение координат» сегодня присутствовал еще и Томас. Координаты никто не отгадал, но зато все были приятно поражены: вместо 48 минут широты, как мы предполагали, наш «Магеллан» высветил 45 минут. Таким образом, мы сместились на 15 минут, т. е. прошли 28 километров. Это очень большой рывок. Если мы так пойдем, то до Черчилла нам отсюда идти дней пять.

Мои шипованные модерновые ботинки не выдержали длительного контакта с мокрым снегом и промокли окончательно. Пришлось во время перерыва надеть неопреновые носки поверх мокрых шерстяных. Однако одно обстоятельство примиряло меня с моей обновкой – не натер мозолей. Тем не менее для себя решил назавтра надеть проверенные резиновые сапоги, которые, хоть и не выглядели столь эффектно на ноге, зато надежно защищали, по крайней мере, от внешней влаги.

Радиосвязь сегодня была отвратительная, потому что прохождение радиоволн плохое. Была какая-то информация для меня, но расслышать ничего не удалось. Пришлось перенести сеанс радиосвязи на завтра.

К нам опять зашел Томас. Паренек он, конечно, занятный. Приходит, садится и молча поедает запасы провианта, которые у нас с Джоном разложены. Выглядит все это достаточно забавно. Завтра опять ожидаем нашествие Томасогуннов – придется, по-видимому, прятать еду заблаговременно. Сегодня, правда, часть провианта удалось отстоять, так что ужин, несмотря на нашествие Томаса, состоялся.


Скачать книгу "NWT. Три путешествия по канадской Арктике" - Виктор Боярский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Документальная литература » NWT. Три путешествия по канадской Арктике
Внимание