Жизнь лондонского дна в Викторианскую эпоху. Подлинные истории, рассказанные нищими, ворами и продажными женщинами

Генри Мэйхью
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Перед вами первое и наиболее полное исследование преступного мира Лондона, предпринятое издателем и журналистом Генри Мэйхью в середине XIX века. Вместе со своими помощниками автор посетил трущобы Ист-Энда и собрал правдивые рассказы воров, продажных женщин и прочих изгоев общества, которые зарабатывают на жизнь бесчестным путем, наживаясь на пороке или доверчивости более обеспеченных жителей города. Эта книга — источник бесценных сведений для социологов, историков и криминалистов, в ней вы найдете поистине диккенсовские сюжеты и убедитесь, что за прошедшие полтора столетия нравы горожан и приемы мошенников изменились не так уж сильно.

Книга добавлена:
18-10-2023, 16:59
0
170
185
Жизнь лондонского дна в Викторианскую эпоху. Подлинные истории, рассказанные нищими, ворами и продажными женщинами
Содержание

Читать книгу "Жизнь лондонского дна в Викторианскую эпоху. Подлинные истории, рассказанные нищими, ворами и продажными женщинами"



Люди, о которых идет речь, являются жителями Крэнбрук Гондхерст, Бренчли, это прекрасные люди. Они имеют честь знать г-на Мариотта в Ворсмордене и верят, что он добавит свою подпись к именам подписчиков, за кою милость они будут ему благодарны.

Дж. Уотмен проявляет более чем обычный интерес к этому делу, зная о его достоверности, поэтому он полагает, что мотивы, которые им движут в целях выполнения этой просьбы, будут считаться достаточным извинением.

Пятница вечер 28 мая 1858 г

«Из этой памятной записки явствует, что г-н Генри Шеперд, Генеральный Перевозчик из ЮЭЛЛА, ЧИМА, САТТОНА и т. п. в ЛОНДОН ЧЕРЕЗ Митчем, Морден, Тутинг и Клэпхэм, возвращался домой Вечером в Четверг 26-го числа текущего месяца, когда рядом с таверной «Слон и Замок» его лошадь испугалась Оркестра уличных Музыкантов и понесла; Фургон от столкновения с подводой с Досками разлетелся на куски, Животное получило такие раны, которые привели к его смерти, а г-н Шеперд, пытаясь спасти собственность, которую ему доверили доставить, сломал Правую Ногу и в настоящее время находится в больнице Гайз.

При дальнейшем расследовании этого дела мы обнаружили, что его убытки превышают 70 фунтов стерлингов, и, зная его как Трудолюбивого и Честного человека, имеющего большую семью на своем иждивении, Мы убедительно просим рекомендовать его дело на рассмотрение совета Дворянства и Духовенства его округа, полагая, что их объединенные Пожертвования в совокупности с нашей общей помощью спасут достойную семью из ее нынешнего несчастного положения.

ПРИНЯТО Нами 30-го августа 1858 г. от Рождества Христова от

Уильяма Хармера 2 фунта стерлингов

Джио. Стоун Юэлл 2 ф. с.

Сэра Джио. Л. Глина 2 фунта 2 шиллинга

И. Гослинга 2 фунта 2 шиллинга

Преподобного У.Х. Вернона 1 фунт

Мортона Стаббса Саттона 1 фунт 1 шиллинг

Эдмунд Антробус

Уплатил подателю сего 2/09/58 2 фунта 2 шиллинга

У.Р.Г. Фармер упл. 2 фунта 2 шиллинга

Преподобный Р. Бушьер упл. 2 фунта стерлингов».

Моих читателей должна восхитить изобретательность автора этого письма. Оно выглядит таким официальным и убедительным. Компоновка обстоятельств — «местный колорит», как назвали бы его критики, который привел к разорению злосчастного генерального перевозчика Генри Шеперда — просто великолепна. «Около таверны «Слон и Замок» его лошадь испугалась оркестра уличных музыкантов». Что может быть естественней? «Лошадь понесла. Фургон от столкновения с подводой с досками разлетелся на куски. Животное — не лошадь, что было бы тавтологией, а Животное с заглавной буквы Ж — получило такие раны, которые привели к его смерти, а г-н Шеперд, пытаясь спасти собственность, которую ему доверили…» Человек, достойный восхищения! Преданный перевозчик! — позволил своему фургону разбиться, лошади — погибнуть, чтобы доверенные ему товары не пострадали. «…пытаясь спасти собственность, которую ему доверили доставить, сломал правую ногу и в настоящее время находится в больнице Гайз».

Это так же хорошо задумано и исполнено, как и у Шеридана, когда пистолетная пуля, не попав в цель, «попадает в бронзового Геркулеса на каминной полке, рикошетом вылетает в окно и ранит почтальона, который подошел к двери с письмом из Нортгемптоншира»!

Слово «уплачено» и его аббревиатура «упл.» искусно разбросаны там и сям среди подписей. Небольшое примечание, написанное другим почерком, в углу последней страницы показывает судьбу, которая постигла потраченный напрасно труд и талант:

«Взято у Тос. Шеперда, 13 сентября. Мэншн-Хаус. Лорд-мэр сэр А. Карден. Тюремное заключение сроком на 3 месяца.

Дж. У. Хорсфорд».

Я приведу последний пример, который является особым, принимая во внимание тщательно продуманный обман и подделку подписи лорда Бругэма. В этом случае «писака» взял регулярно печатающийся ордерный платежный документ, заполнил его на имя миссис Джулии Томпсон и поместил придуманную опись под фиктивную конфискацию.

Слово «патент» написано как «паттент», что может быть позволительно брокеру, но, когда «Ewer» пишется как «Ure», думаю, он слишком суров к орфографии, характерной для судебных исполнителей Миддлсекса, особенно явственно видно, что ошибка намеренная, в остальной части заполненного бланка. Не только закон, но и наука призваны на помощь в этом деле о подделке действительно бедственного положения, за которое по закону может быть назначена смертная казнь. «Плевро-пневмония» выглядит как термин из области ветеринарии, достаточно достоверный для того, чтобы убедить самых недоверчивых.

«ПРИМИТЕ ВО ВНИМАНИЕ, что согласно полномочиям, данным мне вашим арендодателем Т. Янгом, и от его имени я сего дня 16-го апреля 1856 года от Рождества Христова в обеспечение долга наложил арест на имущество в виде нескольких товаров и движимого имущества, перечисленных в нижеприведенном Реестре или Описи, составленном на Прейд-стрит, 19 в приходе Паддингтон графства Миддлсекс

На двадцать девять фунтов стерлингов, являющихся годовой задолженностью по квартплате, причитающихся вышеупомянутому г-ну Т. Янгу на 9 февраля.

Если вы не погасите вышеназванную задолженность и не уплатите издержки по описи имущества или не получите обратно в результате виндикации вышеназванные товары и движимое имущество в течение пяти дней от сего дня, я передам вышеназванные товары и движимое имущество для произведения их оценки и продажи, согласно закону, применяемому в этом случае.

(Сбоку мелким шрифтом написано: вынос любых предметов из дома с целью избежать произведения описи или привлечение какого-либо человека для оказания в этом помощи или для сокрытия их приведет человека, сделавшего это, к уплате удвоенной стоимости вынесенных или сокрытых вещей или заключению в исправительном доме и каторжным работам без Поручительства сроком на Шесть Месяцев, согласно Закону 11 Георга 2-го.

Продано г-ном Дж. Х. Бекфордом, книготорговцем, 122 Чэнсери-Лейн.)

Предоставлено за моей собственноручной подписью в день и год, указанные выше.

Дж. У. Расселл

Приведенный к присяге коммерческий посредник и т. п.

Миссис Джулии Томпсон.

Перечень, или реестр, о котором шла речь:

Выдвижные ящики комода из красного дерева

Обеденные столы из красного дерева

Шесть стульев с сиденьями из красного дерева

Одни часы

Шесть картин маслом в позолоченных рамах

Один большой бокал на ножке

Ковер и придверный коврик

Каминная решетка и каминный прибор

Несколько украшений для дымохода

Шесть кухонных стульев

Одна длинная столовая доска

Один большой медный котел

Два медных чайника

Патентованный каток для глажки белья

Одна большая бочка для воды

Две ванны для мытья

Полторы дюжины ножей и вилок

Несколько керамических изделий

Две перины и постельное белье

Два кроватных остова из красного дерева

Кувшин на подставке для мытья рук

Два волосяных матраса

Три стула для спальни

Ковровое покрытие для спальни

Ковровое покрытие для лестницы, латунные пруты

Одна молочная корова

Одна запряжная кобыла

Одна телега для перевозки навоза

Одна тачка

Три центнера сена

Большое количество навоза

Неопределенное количество утвари для молочных продуктов».

На обратной стороне этого юридического документа написано:

«Из этой памятной записки явствует, что миссис Джулия Томпсон, вдова, владелица коровы и молочница, со времени кончины своего мужа в 1849 году одна обеспечивала семью, состоящую из шести детей, благодаря небольшой молочной ферме. На протяжении нескольких недель в этой местности среди крупного рогатого скота была распространена плевро-пневмония, и за это время она потеряла пять молочных коров стоимостью 75 фунтов стерлингов, что приведет к ее полному разорению, если она не получит помощь из рук милосердных людей, чьи денежные пожертвования, мы надеемся, в соединении с нашей совместной помощью дадут возможность миссис Томпсон реализовать какую-то часть ее утраченной собственности, чтобы она могла заниматься своим делом, как раньше.

17 апреля 1856 г.

Х. Питерс 3 фунта 3 шиллинга

Чаплин и Хорн 2 фунта

Миссис Гор 1 фунт

Преп. Дж. У. Бакли 2 фунта

Преп. Джон Майлз 1 фунт

Миссис Дж. Шоу 2 ф. уплачено

К. Лашингтон 3 фунта 3 шиллинга

У.Х. Ормсби 2 фунта

К. Молинье 1 фунт

Мисс Феррерс 2 фунта уплачено

У. Эммит 2 фунта 2 шиллинга

Аноним 2 фунта

Мисс Грег 2 фунта 2 шиллинга

Мисс Браун 1 фунт

Дж. Б. Уайт и братья 3 фунта уплачено

Томас Слейтер 2 фунта

У.Т. Бирд 2 фунта уплачено

Мисс Гамильтон 3 фунта уплачено

Преп. Дж. А. Тул 2 фунта уплачено

Г-н Хопгуд 2 фунта уплачено

Друг вдовы 3 фунта 3 шиллинга

Уплачено г-ну Пеггу

Ричард Грин 2 фунта упл.

Преп. А.М. Кэмпбелл 3 фунта

У.П. Франс 1 фунт

У.М.Н. Рейли 2 фунта 2 шиллинга

Миссис Форбс 2 фунта упл.

Р. Гарни 1 фунт

Дж. Сперлинг 2 фунта упл.

Джио. Р. Уорд 1 фунт

Мисс Браун 2 фунта

Миссис Нидхэм 2 фунта уплачено

Г-н Дэвидсон 2 фунта

Миссис Х. Скотт Уоринг 3 фунта 3 шиллинга

Миссис Холл 1 фунт 1 шиллинг

Сэмюэль Винаблз 2 фунта

Преп. А. Тейлор 1 фунт

Преп. Х.В. Ле-Ба 1 фунт

Томас Бантинг 2 фунта упл.

Г-н и мисс Валеми 3 фунта

Преп. К. Смолли 5 фунтов

Мисс Смолли 3 фунта

Лорд Бругэм 2 фунта

Двумя самыми известными «писаками» наших дней являются г-н Салливан и г-н Джонсон из Вестминстера или «Джонсон Интриган» — и он гордится этим именем.


Скачать книгу "Жизнь лондонского дна в Викторианскую эпоху. Подлинные истории, рассказанные нищими, ворами и продажными женщинами" - Генри Мэйхью бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Публицистика » Жизнь лондонского дна в Викторианскую эпоху. Подлинные истории, рассказанные нищими, ворами и продажными женщинами
Внимание