Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9

Юлия Диппель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг. Содержание: ИЗАРА:

Книга добавлена:
28-02-2023, 20:44
0
938
413
Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9
Содержание

Читать книгу "Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9"



Немного ошеломленная резкой сменой темы, я заморгала.

– Ты же понимаешь, я знаю, что Ромэ уже давно подробно отчитался тебе обо всем?

Ноар виновато усмехнулся и дернул за простыню, в которую я все еще была завернута.

– Только его взгляд на положение дел.

– Отлично, – надулась я. – Видимо, того, что мне приходилось часами демонстрировать свою неспособность к борьбе, было недостаточно, и теперь ты еще и заставляешь меня повторять все это.

Этим я вызвала у Ноара теплый смех.

– Тренировка была твоим желанием, – напомнил он мне, – а мне она без надобности. Именно за этот факт я проклинала себя каждую минуту в Зале Девяти Посланников Смерти.

– В будущем просто не принимай всерьез то, что я говорю в послехаосовом бреду, – недовольно проворчала я.

Усмешка Ноара стала еще немного шире, прежде чем на его лице появилось задумчивое выражение. У меня возникло нехорошее чувство. Ноар что-то замышлял. И, разумеется, я оказалась права. Через несколько мгновений он вскочил и схватился за свой оружейный ремень. Плавным движением Ноар обнажил свой меч. Металлический скрежет клинка никак не сочетался с атмосферой этого мирного места. Полуобнаженный Ноар с мечом в руке и полотенцем вокруг бедер представлял собой потрясающее зрелище.

– Иди сюда, – в качестве приглашения он протянул мне руку.

Эм…

Я не была уверена, что это хорошая идея. Рядом с острым, как бритва, металлом следовало оставаться начеку. Требование, которое я не могла гарантировать, пока мышцы Ноара работали так соблазнительно прямо у меня на глазах, чтобы производить все его плавные движения.

Несколько мечтательных мгновений и второе приглашение спустя, я, все же, заставила себя встать. Я туго обвязала простыню вокруг своего тела и схватила руку Ноара.

Удивительно, но он крутанул меня под рукой, пока я не оказалась прижатой спиной к его грудной клетке. Затем Ноар передал мне свой меч. Он был тяжелый и украшен черными гравюрами, которые напоминали его теневые символы. Ноар положил свою правую руку поверх моей. Левой он обхватил мою талию.

– По-моему, ребята просто ошиблись, – прошептал Ноар мне на ухо. Когда его дыхание коснулось меня, горячая дрожь поползла вниз по моему позвоночнику. – Смотри на битву как на танец, который ты танцуешь вместе со своим оружием и противником.

Он сделал шаг вперед, тем самым заставив меня последовать его примеру. Одновременно Ноар описал клинком идеальный полукруг. Размах этого удара обусловил естественное смещение веса, из которого последовали поворот и второй удар. Все это на самом деле выглядело не как борьба, в которой дело было только в силе или насилии, а как произвольная хореография.

Без предупреждения Ноар развернул меня. Теперь я держала его меч сама, в то время как он стоял передо мной безоружный.

– Я наблюдал за тобой. Когда ты танцуешь, твои чувства обострены. Больше обычного.

Ноар сделал шаг мне навстречу. Я интуитивно отступила на шаг назад.

– Ты готова среагировать в любой момент…

Теперь он отошел в сторону, и я знала, что должна отразить его движение в другую сторону.

– …достаточно опытна, чтобы действовать…

Снова шаг. На этот раз Ноар отклонился назад, и я последовала за ним, словно мы вели беседу. Вопрос и ответ. Упрек и отступление. Атака и контратака.

– …и ты достаточно храбра, чтобы импровизировать.

Он быстро преодолел расстояние между нами. Я ответила на его атаку прыжком, который не обдумывала ни секунды. Вес меча я использовала автоматически, чтобы удержать равновесие. При этом кончик лезвия опасно приблизился к груди Ноара. Ничего себе, это выглядело уже почти профессионально.

Я услышала смех Ноара и была так ошеломлена собой, что не заметила, как он обезоружил меня и рванул с собой на кровать. Через мгновение я оказалась в ловушке между мягким матрасом и его сияющими глазами.

– Ты станешь великой воительницей, – предсказал он мне, когда его пальцы нежно гладили мою ключицу, заставляя меня дрожать всем телом. Мое сердце теперь колотилось вовсе не из-за боевой обстановки.

– Маловероятно, если каждая из наших тренировок закончится уже через несколько минут в постели, – дерзко возразила я. Не то, чтобы я имела что-то против его метода работы…

Губы Ноара изогнулись в одной из его неотразимых улыбок.

– Это часть моего метода, – сообщил он мне, дергая за узел, удерживающий мою простыню на месте. – В конце концов я должен продемонстрировать правильную мотивацию.


Скачать книгу "Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9" - Юлия Диппель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9
Внимание