Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9

Юлия Диппель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг. Содержание: ИЗАРА:

Книга добавлена:
28-02-2023, 20:44
0
935
413
Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9
Содержание

Читать книгу "Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9"



– Я что-то не то сказала? Или почему ты смотришь на меня как на щенка, который помочился на твой ковер? – уголки его рта на мгновение подергивались, но он оставался на удивление серьезным.

– Никогда ничего не проси в Кассардиме, не предлагая ничего взамен. Здесь это признак слабости – нуждаться в помощи.

– Я просто хотела знать, где достать ручку и бумагу! – защищалась я.

– Это не имеет значения, – был простой ответ. Мне потребовалось почти полвека, чтобы понять, что это нормально – попросить о помощи, а теперь это!

Ноар, видимо, правильно истолковал мое выражение лица, потому что его голос стал мягче.

– Я не говорю, что мне это нравится, а только то, что здесь такой обычай. – Он прислонился к ободранным перилам веранды и уставился в ночь. – Ты принцесса. Требуй, если чего-то хочешь. Заставь кого-то что-то сделать или купи услугу. Но избегай слов «пожалуйста» или «спасибо». И никогда не принимай просто так одолжения или подарки. С этим ты всегда берешь на себя обязательства – особенно при императорском дворе.

Совет, конечно, был благонамеренным, но все же я предпочла бы сейчас заорать. Почему ему нужно было сказать мне это именно сейчас, когда я только что приняла решение. Лишних сомнений у меня не было, иначе я бы уже схватила Мо, угнала баржу и гребла бы обратно к туманам.

– Ого, да вы все просто настоящие солнышки.

На этот раз Ноар равнодушно пожал плечами:

– Я просто хотел предупредить тебя. Не то чтобы просьба о чае или латте способна спровоцировать серьезный политический кризис.

Пффф. За кого он меня принимал? За хипстершу? Кроме того, эта тенденция давно устарела. Я театрально закатила глаза и прислонилась к перилам рядом с ним.

– Ты не очень часто бываешь в человеческом мире, не так ли? – спросила я, попадая под гипнотическое влияние кружившихся зеленых огней реки.

Ноар издал звук, похожий на что-то среднее между фырканьем и смехом.

– Стоит только пересечь туманы, как придется освобождать плененных принцесс.

– Понятно, – усмехнулась я. – Профессиональный герой, значит.

Уголком глаза я увидела, как Ноар ухмыляется, но он, похоже, не собирался продолжать в том же духе. И у меня тоже не хватало желания продолжать парировать. В любом случае это было лишь отвлечением от более тяжелых тем. Темы, по которым у меня было так много вопросов, что я уже не знала, с чего начать.

– Что именно произойдет с Зои, когда она попадет на Золотую гору?

Ноар не смотрел на меня, как будто знал, что это снова приведет к колкостям и сведет на нет любой серьезный разговор.

– Она должна предстать перед Судом мертвых.

– А потом? Там решат, попадет ли она в рай или в ад?

– Эти названия – выдумки людей.

– Но ведь это правда, не так ли? Есть ли в Кассардиме что-нибудь подобное? – после увесистой паузы последовал ответ, которого я боялась.

– Да.

Руки Ноара чуть крепче обхватили перила. Перчатки, которые обнажали его пальцы, были изношены, но руки выглядели ухоженными. Это как-то не укладывалось в общую картину, как и все, связанное с этим парнем.

– Любой поступок – хороший или плохой – здесь воздается сто раз. Если их время еще не пришло или дела уравновешиваются на весах, души освобождаются от своих воспоминаний и отправляются обратно в человеческий мир.

– Зои была хорошим человеком, – тут же вырвалось у меня, как будто я защищала ее от Ноара. Он улыбнулся и оттолкнулся от перил.

– Тогда ей нечего бояться.

Его взгляд встретился с моим, и я уже почувствовала ожидаемое покалывание. Но я повязала свои гормоны на короткий поводок, потому что решила: я НЕ влюблюсь в этого человека с рыжевато-каштановыми волосами и красивыми глазками.

– Спасибо, – пробормотала я. Тут же Ноар состроил укоризненную гримасу, заметив мою ошибку. – Или не спасибо… – быстро поправила я себя. – Во всяком случае, я вижу, что ты стараешься быть добрее, и… – отлично, как отблагодарить, если это не разрешено?

Моя хитрость вызвала ошеломленную улыбку на лице Ноара. Это пронзило меня прямо в сердце и было так честно, что душа моя начала мурлыкать, словно кошка, греющаяся на солнце.

Боже милостивый, Амайя! Угомонись! Снова эти дурацкие сравнения с кошками! Меня сбило с ног, и я тяжело рухнула на пол. Ноар был надо мной. В его глазах горел гнев. По его скуле тянулась длинная рана, из которой на меня капала кровь. Я слышала отдаленные крики и приближающиеся шаги. Кто-то выбежал на крыльцо.

– Уведи ее, Йон! – приказал Ноар ледяным голосом, прежде чем плавным движением подняться и вскарабкаться на перила. Оттуда он выскочил на крышу, так что его закрученный плащ и черные сапоги были последним, что я видела.

Йон подбежал ко мне. На его лице были ужас и беспокойство. Он помог мне подняться на ноги заметно менее элегантно, чем Ноар… и застыл. В стене дома прямо в том месте, где я только что стояла, торчала темная стрела, предназначенная для меня.

Остаток ночи был коротким и будоражащим. Я могла думать только о наемном убийце, который подстерегал меня где-то там. То, что Ноар шел за ним по пятам, не делало положение дел лучше. Что, если их было несколько? Сможет ли Йон защитить нас всех в чрезвычайной ситуации?

Когда глубокая темная синева облачных гор медленно окрасилась в золотистый цвет, я чуть не расхохоталась вслух от облегчения. Йон вошел в нашу комнату вскоре после этого, чтобы разбудить нас. Вернее, он разбудил остальных, потому что я так и не смогла сомкнуть глаз. Не позавтракав, он выгнал нас на барку.

В дневном свете – если можно было так назвать этот рассеянный золотисто-желтый свет – паромный городок выглядел не менее внушительно. Он немного напомнил мне Венецию, причем здесь не было ни одного каменного здания. Все было из темного дерева. Мосты вели не только по каналам, но и соединяли между собой более высокие этажи. Я заметила лестницы, балконы, бельевые веревки – все мистическое, казалось, исчезло вместе с тенями ночи.

– Доброе утро, Ноар! – приветствовала Дженни мрачную фигуру, которая уже ждала нас на палубе барки.

Судя по тону моей сестры, от нее не ускользнуло его превращение из захудалого пленника в гладко выбритого темного рыцаря. Ноар кивнул нам, но не проронил ни слова – ни о вчерашнем инциденте, ни об успешном исходе своей погони. Видя его мрачное настроение, мои братья и сестры решили не беспокоить Ноара. Они весело болтали друг с другом, пока Йон направлял барку к самому короткому пути из города. Странный шум становился все громче, но я не могла отвести взгляда от лица Ноара.

Он выглядел более закрытым, чем когда-либо. Однако вовсе не это привлекло мое внимание. Дело было в его ране, а точнее, в ее отсутствии. Не выдумала же я ее! Засохшие пятна крови на моем воротнике доказывали это. Видимо, на этот раз его исцеление прошло еще быстрее, чем при ранениях, полученных в нашем подвале. Неужели у Ноара были сверхспособности? И если это было так, то почему он не исцелил себя сразу же? Мне слишком сильно хотелось обратиться к нему и расспросить о смертоносной стреле, которая должна была поразить меня, но я не хотела тревожить своих братьев и сестер. Так что мне не оставалось ничего другого, как молча сесть рядом с Йоном.

Вскоре мы покинули город и почти сразу же подъехали к огромной стене из красноватого песчаника.

– Что за фигня?! – крикнул Ник сквозь грохот, достигший тем временем уровня, который можно было заглушить только криком. Отвесная скала возвышалась даже над самыми большими зданиями паромного города и была окутана своеобразной дымкой.

– Это отрог Сухого моря, – ответил Йон на вопрос моего брата. Анни широко раскрыла глаза.

– Сухого моря?

– Да, – подтвердил наш паромщик. – Пустыня.

Тут мне стало ясно: это была не дымка, а пыль. И эта стена вовсе не состояла из твердой породы. Это был водопад песка. Этим и объяснялось происхождение оглушительного шума.

Наша барка повернула и теперь следовала курсом параллельно песчаному водопаду. Правда, в неправильном направлении.

– Хм… Я, конечно, извиняюсь, но разве эта Золотая гора находится не там? – спросила я и показала в направлении за нами. Если я правильно поняла Ноара, там находился императорский двор.

– Кратчайший путь не обязательно лучший. – Йон подмигнул мне, а затем добавил: – Или самый безопасный.

Я тяжело сглотнула и снова подумала о стрелке прошлой ночи. Стрелок все еще был там? Или Ноар его поймал?

Йон нагнулся и достал до отвала заполненную корзину. Он сел рядом со мной.

– Позволь дать тебе небольшой совет: оставь размышления Ноару. Пока что. Пока ваши цели совпадают, ты можешь спокойно сидеть сложа руки.

Я нахмурилась.

– Я должна сидеть сложа руки и ничего не делать?

– Ничего не делать … Отоспаться… или позавтракать. Как хочешь. – Он откинул льняное полотенце, лежавшее над корзиной, и открыл мне такой натюрморт, при виде которого у меня побежали слюнки. Свежий ароматный хлеб, сыр и некоторые из желтых фруктов, которые Ноар ел вчера вечером. Мой желудок громко заурчал.

– Я так и думал, – усмехнулся Йон и отломил мне кусок хлеба. Кроме того, сыр и один из фруктов он оставил мне, прежде чем отправиться с корзиной к моим братьям и сестрам, чтобы накормить их тоже.

Погруженная в мысли, я протерла желтый блестящий плод. Уже через мгновение на него осела пыль песчаного водопада. Какая сила могла двигать такие массы песка над пропастью и пускать в ход столь увлекательное зрелище природы? Куда исчезал весь песок? Причем главный вопрос заключался в следующем: откуда он взялся?

Я откусила плод, и в тот же миг мой мир перевернулся. Это было самое вкусное, что мне когда-либо доводилось пробовать! Сладкий и даже немного кислый, но эти два слова не могли даже приблизительно описать то, что происходило у меня во рту. Это просто сносило крышу. Я попробовала фейерверк цветов и потерялась в бархатистом ощущении на своем языке. Хлеб и сыр еще больше усилили это ощущение, и на меня нахлынула волна глубокого удовлетворения. Боже мой, если вся еда в Кассардиме была такой на вкус, то я уже не могла винить Ноара за то, что он тогда, в подвале, с презрением смотрел на мои крекеры.

Мои братья и сестры, вероятно, были под таким же впечатлением, что и я, потому что они склонились над корзиной Йона, словно рой саранчи, и все это сопровождалось различными восклицаниями изумления. Все они были настолько отвлечены, что не заметили, как изменилась кожа вокруг глаз Ника. Полоска темно-красного цвета ползла от виска к виску, покрывая даже переносицу.

– Майя, ты что делаешь? – возмущенно жаловался он, потому что я мешала ему есть. Но мне уже не нужно было ничего объяснять, когда он увидел мое сбитое с толку выражение лица.

– О нет! Только не говори мне, что я тоже получил те странные знаки.

– А они у тебя есть, – прокричал Адам сквозь грохот песчаного водопада.

Несмотря на превосходное качество нашего завтрака, еда потеряла свое значение. Мы все уставились на красную ленту, которая теперь украшала кожу Ника.

– Насколько все плохо? – озадаченно спросил он. Он всегда придавал слишком большое значение своей внешности.


Скачать книгу "Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9" - Юлия Диппель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9
Внимание