Второй шанс для Лили Эванс

Severena
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Северус Снейп после своей смерти в Визжащей Хижине возвращается в прошлое и попадает в свое детское тело. Он ставит своей задачей в корне изменить течение событий.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
248
342
Второй шанс для Лили Эванс
Содержание

Читать книгу "Второй шанс для Лили Эванс"



Глава 12

За неделю до первого сентября миссис Принц прекратила заниматься с Северусом в лаборатории.

— В Хогвартсе тебя будут муштровать с утра до вечера. Поэтому небольшая передышка тебе не помешает. Ты и так последние дни ходишь сам не свой.

Старая волшебница, несомненно, была права: чем меньше времени оставалось до отъезда в школу, тем хуже Северусу удавалось скрывать свое волнение. Ребенок, в теле которого находился взрослый Снейп, все чаще брал над ним верх, и порой его буквально захлестывали волны паники. Он боялся не справиться со стоявшей перед ним сложнейшей задачей. Боялся выдать себя окружающим или Дамблдору. Но сильнее всего он страшился, что его план провалится и он снова повторит одну за другой ошибки прошлого: отдалит от себя Лили, станет изгоем в школе, от отчаяния и озлобленности сделается Пожирателем смерти и, наконец, собственными руками опять приблизит гибель любимой женщины.

Всю минувшую неделю Северусу снились кошмары. Ему виделось, как он принимает Метку или стоит на коленях в детской Поттеров и прижимает к себе мертвую Лили. Он просыпался в холодном поту и с бешено бьющимся сердцем.

Снейп великолепно осознавал, что пройдет еще не менее шести-семи лет, прежде чем он сможет вступить в открытое противоборство с Волдемортом. Помимо сферы с ложным пророчеством, которую он собирался выпустить в Большом зале при первом подходящем случае, у него пока не было иных средств хоть как-то повлиять на ход событий. Собственно, и этот план частенько казался Снейпу глупым и по-детски наивным. А вдруг «лжепророчество» вовсе не возымеет никакого эффекта? Воспримут ли главы родов предостережение серьезно или отнесутся к нему как к чьей-то неразумной шалости? Сумеют ли удержать своих отпрысков от вступления в ряды Пожирателей смерти?

Северус отлично знал, что совсем скоро Темный Лорд перестанет довольствоваться «чтением лекций» о чистоте крови в гостиных влиятельных семейств. От слов он перейдет к делу, а от теории — к практике, начав очищать ряды волшебников от «недостойных», а точнее говоря, неугодных ему магов.

Снейп понимал: не пройдет и нескольких лет, как разразится первая магическая война и многие падут от рук Волдеморта и его приспешников. Мог ли Северус, превратившийся в маленького мальчика, противостоять величайшему темному волшебнику современности?! Ответ напрашивался сам собой — однозначно нет! Даже Дамблдор вряд ли поверил бы ребенку. А кроме того, это была его личная вендетта. Волдеморт отнял у Снейпа самого дорогого ему человека. Дамблдор предложил ему помощь, но в конечном итоге сделал из него раба, послушного своей воле. На протяжении двадцати лет Северусом манипулировали, ему лгали и заставляли лгать его самого. За все годы шпионской деятельности он никогда не был свободен. Он умер, ненавидимый и презираемый абсолютно всеми, за исключением разве что Гарри, которого он собственными руками послал на смерть.

Нет! Подобное ни в коем случае не должно было повториться! Северус обязательно сумеет отыскать крестражи без помощи «мудрого светлого волшебника» и сам отправит Волдеморта на тот свет. Эту важнейшую миссию он не собирался доверять никому.

Снейп думал о предстоящей ему борьбе и днем и ночью. От постоянных переживаний у него совершенно пропал аппетит, несмотря на всяческие разносолы, которые накануне отъезда в Хогвартс готовила ему верная Присси.

Неудивительно, что Северус стал ужасающе рассеянным в лаборатории, и Элеонора, опасаясь за его здоровье, решила дать правнуку немного отдохнуть перед школой.

* * *

— Ты не представляешь, как я горжусь тобой, Северус, — услышал он сквозь дрему шепот матери. — Я уверена — ты станешь невероятно сильным темным волшебником!

Завтра утром им предстояло отправиться на вокзал Кингс-Кросс, и Снейпу казалось, что от волнения он ни за что не уснет. Но усталость последних дней взяла свое. Когда Эйлин склонилась над ним, шепча ласковые слова прямо в ухо, он только и смог, что улыбнуться ей, не открывая глаз, и пробормотать в ответ:

— Я тоже тебя люблю, мам!

Все это было ему в новинку: и ласковые слова, и любовь окружающих его людей. Тем не менее ощущение тепла, разливавшегося в груди, определенно нравилось Северусу.

«Не смей расслабляться! — приказал он себе. — Вот победишь Волдеморта, тогда и получишь право вздохнуть спокойно. Обнимать Лили, дурачиться с маленьким Гарри (она же наверняка захочет назвать сына Гарри — в честь какого-нибудь маггловского родственника). Жить нормальной жизнью. Заниматься любовью с женщиной, которую боготворишь. Интересно, как сложится твоя судьба без Метки и служения двум господам? Неужели ты все-таки познаешь простое человеческое счастье? Ведь не зря же Магия дала тебе второй шанс и вытащила с того света?» — с этими мыслями Северус провалился в глубокий сон и проснулся, когда Эйлин была уже одета.

— Ну что, готов ехать в Хогвартс? — с улыбкой спросила она.

* * *

Возле барьера, разделявшего маггловский и магический мир, Северус внезапно остановился как вкопанный.

— Что же ты застыл? — легонько подтолкнула его Элеонора. — Берись за поручни тележки и пойдем.

— А как же Лили? — с тревогой спросил Северус. — Вдруг она не догадается, что надо делать, и не сумеет попасть на поезд?

— И правда, — поцокала языком миссис Принц, — вот ведь беда с этими магглорожденными! Ну давай подождем их. До отправки Хогвартс-экспресса еще около часа. Вряд ли они пройдут сквозь барьер без нашей помощи.

Минут пять Северус напряженно вглядывался в толпу и наконец заметил мистера Эванса, толкавшего перед собой нагруженную чемоданом и клеткой с совой тележку.

— Мам, бабушка, смотрите, вот и Лили! — воскликнул Северус как можно более непосредственно.

— Доброе утро! — поздоровался с ними мистер Эванс, и на его лице отразилось явное облегчение. — Как настроение? Волнуешься? Лили вот уже несколько дней почти ничего не ест, — доверительно сообщил он.

Эйлин многозначительно взглянула на Северуса, который за завтраком не смог проглотить ни единой ложки овсянки.

— Папа! — укоризненно покачала головой Лили. — Вечно ты скажешь что-нибудь...

— Ничего страшного, — постарался тут же сгладить неловкость Снейп, — я тоже нервничаю. Это вполне естественно. Привет, Петуния! — он повернулся к старшей из сестер.

— Привет! — Петуния протянула ему руку. — Мы что, должны будем пройти прямо сквозь стену? — она изумленно уставилась на молодого человека, непринужденно прислонившегося к сплошной кирпичной стене, а в следующий миг пропавшего из виду.

— Да, и нам лучше бы поторопиться! — озабоченно кивнула Элеонора. — Поезд отходит ровно в одиннадцать часов. Идите за нами и не волнуйтесь.

Она крепко ухватилась за поручень тележки и неспешно покатила ее вперед. Семейство Эвансов двинулось следом.

Пару минут спустя они уже стояли на платформе девять и три четверти, где царили невообразимые гвалт и суета.

Невзирая на то, что многие родители юных волшебников были одеты по-маггловски, чета Эвансов чем-то едва уловимым выделялась среди окружавших их магов.

— Надеюсь, ты присмотришь за Лилс? — озираясь кругом, застенчиво произнесла Петуния. Она явно чувствовала себя слегка не в своей тарелке. Северус с удовольствием отметил, что от нее больше не исходили волны откровенной неприязни. Петуния просто действительно искренне переживала за младшую сестру.

В этот момент красный паровоз издал протяжный гудок.

— Ну все, давайте я помогу вам занести ваши чемоданы, — потер руки мистер Эванс.

Лили по очереди обняла и поцеловала сначала мать, затем отца и наконец Петунию.

— Он, наверное, прав, этот ваш Дамблдор. Мне нечего делать в Хогвартсе. Все-таки эти маги жутко странные, — тихонько прошептала та ей на ухо.

— Не забудь написать, как прошло распределение, — напутствовала Северуса Элеонора. — И передай поклон от меня декану Слизерина — профессору Слагхорну. Не сомневаюсь, что ты окажешься на его факультете.

Снейп ощутил укол совести: он совершенно не собирался поступать на Слизерин. Он еще не представлял, как сумеет упросить Распределяющую шляпу послать его в Гриффиндор и как отнесется к этому прабабушка, но решение уже было принято. Он отправится вслед за Лили и станет оберегать ее от любых конкурентов. Тем более что в толпе подростков он уже заметил вихрастую голову Джеймса Поттера, которого тоже провожали родители.

— Ты слышишь, Северус? — миссис Принц тронула его за плечо.

— Да, я все передам! Обязательно! — машинально ответил он. Чмокнул Элеонору в морщинистую щеку, на минуту крепко прижался к матери и, схватившись за поручни, взобрался по ступенькам в поезд.

* * *

Северус и Лили расположились в свободном купе. Лили достала из маленького рюкзачка два кекса и положила один из них на колени Северусу.

— Вот, угощайся. У меня еще много. Родители решили, что нам долго ехать, и накупили всякой всячины. Интересно, дорога до Хогвартса и в самом деле такая длинная?

— Да, почти весь день, — ответил Северус и тут же, вовремя спохватившись, добавил: — Мне так мама рассказывала.

— Боже, жду не дождусь, когда мы наконец будем в Хогвартсе! Я так волнуюсь, Сев...

Договорить она не успела. Дверь купе отворилась, и на пороге возникли двое мальчишек.

— Упс... занято, — разочарованно протянул Джеймс Поттер, равнодушно скользнув глазами по лицу Северуса и задержав взгляд на Лили.

Снейп уже открыл рот и приготовился выставить вон этого наглеца, посмевшего таращиться на его подругу, но тут в купе протиснулся Сириус Блэк.

— Так это же Северус Снейп, правнук Элеоноры Принц! — воскликнул он. — Видел бы ты, как он владеет беспалочковой магией! Такому тебя в Хогвартсе не научат!

— Врешь ты все! — усмехнулся Поттер, взлохматив непослушные патлы. Тем не менее теперь он смотрел на Северуса куда более заинтересованно, чем на Лили.

— А вот и нет! — запальчиво произнес Сириус. — Покажи ему, Снейп.

Северус хотел было возразить, что он не дрессированная обезьянка в цирке и не намерен устраивать представление на потеху публике, но внезапно вспомнил свою первую поездку в Хогвартс вместе с Поттером и Блэком. В тот раз он собирался поступать в Слизерин. Заявив об этом, он сразу же настроил против себя их обоих. Сейчас у него имелся шанс полностью изменить ситуацию. Конечно, ради этого ему требовалось сделать нечто практически невозможное: перестать упиваться прошлым и постараться забыть о том, что двое сидящих напротив него мальчишек в другой, альтернативной, реальности являлись его злейшими врагами, а один из них женился на его любимой девушке.

— Лили, подержи мою палочку, пожалуйста, — сказал Снейп, снисходительно усмехнувшись. — Акцио!

Очки Джеймса пронеслись по воздуху, точно странноватая бабочка, и улеглись прямо на раскрытую ладонь Снейпа.

— Вау! — только и произнес тот.

— Вингардиум Левиоса! — ноги Сириуса оторвались от пола, и он завис под потолком купе, радостно вопя:

— Класс! Здорово!

— Северус, поставь его на место, — испуганно попросила Лили. — Он может ушибиться.


Скачать книгу "Второй шанс для Лили Эванс" - Severena бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » Второй шанс для Лили Эванс
Внимание