Второй шанс для Лили Эванс

Severena
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Северус Снейп после своей смерти в Визжащей Хижине возвращается в прошлое и попадает в свое детское тело. Он ставит своей задачей в корне изменить течение событий.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
248
342
Второй шанс для Лили Эванс
Содержание

Читать книгу "Второй шанс для Лили Эванс"



Глава 156

В половине шестого вечера Северус погасил огонь под котлом. Основа для мази была готова. Теперь следовало настаивать ее в течение двух часов, затем процедить и только после этого приступать к следующему этапу. Северус устало потер глаза и опустился на табурет. Он только сейчас почувствовал, что не только устал, но и умирает от голода. За завтраком от волнения за Лили у него напрочь отсутствовал аппетит, обед он пропустил, поскольку колдовал над основой для мази, а скоро пропустит и ужин. Можно было, конечно, накрыть котел чарами Стазиса и отправиться в Большой зал, но Северус всегда предпочитал наблюдать за зельем, тем более, если варил его впервые. Мало ли что могло случиться!

В животе тем временем красноречиво заурчало от голода. Все-таки, что ни говори, а сытая и спокойная жизнь превратила его, Северуса, в настоящего неженку. В иной реальности он мог совершенно спокойно провести без еды целые сутки. Да это и неудивительно: Северус питался впроголодь вплоть до самого отъезда в Хогвартс. Тот год выдался на редкость тяжелым. Тобиас Снейп пропивал почти всю зарплату, а на предложение жены устроиться на завод уборщицей ответил категоричным отказом:

— Хочешь выставить меня посмешищем перед всем Коуквортом? — орал он, награждая жену увесистыми затрещинами. — Хочешь доказать всем, что я не в состоянии прокормить собственную семью?

— Но ты и в самом деле не в состоянии! — рыдала Эйлин. — Посмотри на Северуса! Посмотри, какой он худой и бледный! Мы не в состоянии купить ему нормальную одежду, и дети смеются над ним.

— Если бы ты умела шить, как все нормальные женщины, а не только махать своей бесполезной палкой, то над ним никто бы не смеялся, — парировал Тобиас. — Это ты во всем виновата! Никчемная, глупая ведьма!

Сидя в углу собственной крошечной комнаты Северус пытался зажать уши руками, но не расслышать вопли и грохот бьющейся посуды мог, наверное, только глухой. Как бы ему хотелось спуститься вниз и обрушить на отца всю мощь своей магии — он обладал достаточным потенциалом, чтобы заставить Тобиаса корчиться на полу от боли. Однако мать строго-настрого запретила Северусу причинять мужу вред. Парадоксальным образом она любила этого пьяницу и дебошира. Любила настолько, что почти отказалась от магии, а это в глазах Северуса выглядело похуже иного преступления.

Снейп тряхнул головой, отгоняя невеселые воспоминания о той, иной реальности, точно назойливую муху.

— Сэр Николас! — позвал Северус. В последнее время он не так часто пользовался услугами потусторонних обитателей Хогвартса, поэтому решил, что с его стороны не будет особой наглостью попросить Почти Безголового Ника о небольшом одолжении.

В ответ на его зов из стены возник призрак факультета Гриффиндор, на ходу придерживая грозившую слететь с плеч голову.

— Чем я могу быть полезен Избранному? — поинтересовался сэр Николас, убедившись, что в лаборатории, кроме Северуса, никого нет.

— Вас не затруднит попросить кого-то из домовых эльфов принести сюда пару сэндвичей? Мне не хотелось бы отлучаться из лаборатории.

Почти Безголовый Ник просиял так, словно его наконец приняли в привилегированный «Клуб обезглавленных охотников», членом которого он мечтал стать последние несколько веков.

— Разумеется, достославный потомок Принцев! — он галантно поклонился Северусу, при этом его голова отделилась от тела и повисла на крошечном клочке кожи. — Я попрошу домовиков накрыть вам на стол прямо здесь!

— Нет, нет! — запротестовал Северус. — Не стоит так их утруждать. Мне хватит пары сэндвичей и куска кекса.

— Благородный и скромный! — восхитился сэр Николас. — Лучшего Избранного Госпожа и сыскать не могла. Я сейчас же отправлюсь на кухню!

— Спасибо, сэр Николас!

— Я счастлив служить вам! — снова поклонился Почти Безголовый Ник. — Будут ли у вас еще какие-нибудь поручения для меня?

— Да, — кивнул Северус. — Пожалуйста, навестите в больничном крыле мисс Эванс и скажите ей, чтобы не волновалась. Мазь скоро будет готова. Это все. Спасибо.

Cэр Николас в очередной раз поклонился и исчез, но вскоре появился снова.

— Я не успел добраться до кухни, когда встретил ваших друзей с полной корзиной снеди. Они оставили ее возле дверей. Не хотели вам мешать.

Минуту спустя Северус уже доставал из корзины сэндвичи с ветчиной, кексы и даже флягу с тыквенным соком, судя по гравировке, явно трансфигурированную из кубка. На дне корзины обнаружилась записка, автором которой несомненно являлся Сириус.

«На голодный желудок ничего путного не наколдуешь! Даже рыцарям без страха и упрека требуется подкрепиться», — гласила она.

— У вас замечательные друзья, — глубокомысленно произнес сэр Николас. — Смею заметить, эта компания подходит вам гораздо больше, чем прежняя.

«Не могу с вами не согласиться!» — молча кивнул Северус, чей рот был в этот момент занят сэндвичем.

* * *

Когда в девятом часу профессор Слагхорн закончил ужинать и все-таки наведался в лабораторию, у Северуса уже вовсю кипела работа.

— Вижу, что вы отлично справляетесь, мой мальчик! — пробасил Слагхорн, заглядывая в котел. — Вы добавляли кровь дракона согласно инструкции?

— Да, — коротко бросил Северус, непрерывно помешивая начавшую густеть субстанцию.

— А толченый рог единорога всыпали сразу после того, как приступили ко второй стадии?

— Естественно! — чуть резче, чем следовало, отозвался Снейп.

— А измельченный корень пустырника...

— Я сделал все согласно инструкции, профессор, — предвосхитил очередной вопрос Северус.

— Превосходно! — кивнул Слагхорн. — Судя по виду, запаху и консистенции, через час-полтора вы получите именно то, что описано в рецепте. Вам нужна помощь или консультация?

— Нет, профессор, все идет строго по плану.

«Интересно, когда старый сибарит сообщит мне, что я отлично справляюсь и здесь явно не требуется его присутствие?» — подумал Северус, с трудом подавив усмешку.

В этот момент Слагхорн стряхнул с бархатного жилета крошки печенья и с неожиданной отеческой заботой в голосе спросил:

— Вы, наверное, голодны, мальчик мой? Мне кажется, я не видел вас на ужине. Хотите, я прикажу домовику принести вам поесть?

«И на обеде тоже!» — ядовито подумал Северус, а вслух произнес:

— Благодарю за заботу, профессор. Я не голоден. Мои друзья принесли мне сэндвичи.

— Похвально, похвально!

Слагхорн еще пару минут потоптался по лаборатории, бегло просмотрел пергамент с инструкциями, снова заглянул в котел, словно ожидал увидеть там нечто принципиально новое.

— Вы отлично справляетесь, мой мальчик, — сказал он наконец. — Мне кажется, здесь явно не требуется мое присутствие. И, кстати, десять баллов Гриффиндору за подобное упорство. В случае, если мазь подействует, добавлю еще десять.

Он еще с минуту наблюдал, как Северус сосредоточенно мешает в котле свое варево, а затем развернулся и покинул лабораторию.

* * *

Примерно через час после ухода Слагхорна бурая масса в котле начала густеть и светлеть на глазах, сделавшись цвета пыльной розы. Вообще-то Северус всегда называл этот оттенок грязно-розовым, но в какое-то из посещений Эвансов, Петунья устроила им с Лили настоящий художественный экскурс. Вот тогда-то Северус с удивлением для себя открыл, что фиолетовый можно назвать еще и гелиотроповым, а еще удивительным словом амарантовый. Зеленый, помимо прочего, бывает вердепомовый и арлекин. Красный — бургундским и карминным. Синий — кобальтовым и сапфировым. А розовый — цвета пыльной розы и лососевым. Петуния назвала гораздо больше оттенков, похоже, она знала их все, но Северусу в память врезались именно эти.

Остался завершающий этап. Северус всыпал в котел щепотку сушеных медовых сот, растолченных до порошкообразного состояния. И, забыв об усталости, принялся энергично мешать сперва по часовой стрелке, потом — против. Делать это становилось все труднее, поскольку варево уже загустело настолько, что черпак двигался с трудом. На гладкой кремовой поверхности начали вздуваться пузыри. Лопаясь, они обжигали Северусу руки, но он попросту не обращал на это никакого внимания. Еще десять минут кропотливой работы... Пятнадцать... Двадцать... Готово! По инструкции зелье следовало варить еще полчаса, но внутреннее чутье подсказывало Снейпу, что пламя под котлом необходимо было погасить прямо сейчас, иначе все пойдет насмарку. Теперь требовалось провести клинические испытания: не мог же он предложить Лили непроверенное снадобье! С минуту Северус размышлял — удобно ли вновь воспользоваться помощью Почти Безголового Ника, а затем решительно направился к двери. Превращать почтенное привидение в мальчика на побегушках было не слишком красиво. Кроме того, Снейпу срочно требовалось размять ноги.

Поскольку время стремительно приближалось к отбою, Северус на всякий случай окружил себя чарами Отвлечения внимания. Он не сомневался, что сегодня школьные правила на него не распространялись, тем не менее ему вовсе не хотелось нарваться на старост. Тем более, что конечная цель Северуса находилась недалеко от слизеринских подземелий, а старосты этого факультета не отличались особой сговорчивостью. Особенно если речь шла о нарушавших правила гриффиндорцах.

Северус довольно быстро добрался до нужного коридора, стены которого были украшены картинами со всевозможной снедью, нашел натюрморт с фруктами и пощекотал одну из груш. Та захихикала и превратилась в дверную ручку. Повернув ее Северус очутился в огромной кухне, расположенной прямо под Большим залом.

— Мистер Снейп! Мистер Снейп! — мгновенно окружили его домовики. — Чем мы можем вам помочь, сэр?

— Добрый вечер! — поприветствовал их Северус — вежливость превыше всего! Сириус Блэк ни во что не ставил своего домового эльфа Кричера, и чем это закончилось? — Мне необходимо поговорить с Гимки.

— Гимки уже отдыхает, но мы приведем ее к вам! — пропищало сразу несколько голосов.

— Погодите, — задумчиво протянул Снейп. Ему не хотелось будить пожилую эльфийку. Кроме того, даже в случае успеха, в котором Северус был почти уверен, вломиться в больничное крыло с готовой мазью посреди ночи было не слишком хорошей идеей. Лили уже не страдала от болей. Мазь требовалась для того, чтобы свести шрамы, а делать это несомненно стоило при свете дня. — Не нужно будить Гимки. Попросите ее прийти в лабораторию рано утром. И, раз уж я здесь, сделайте мне, пожалуйста, пару сэндвичей.


Скачать книгу "Второй шанс для Лили Эванс" - Severena бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » Второй шанс для Лили Эванс
Внимание