Второй шанс для Лили Эванс

Severena
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Северус Снейп после своей смерти в Визжащей Хижине возвращается в прошлое и попадает в свое детское тело. Он ставит своей задачей в корне изменить течение событий.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
248
342
Второй шанс для Лили Эванс
Содержание

Читать книгу "Второй шанс для Лили Эванс"



Глава 152

Кричер недобро усмехнулся, прищелкнул пальцами и исчез. В ту же секунду Лили вскрикнула и закрыла лицо руками.

— Лилс, — метнулся к подруге Северус, — что случилось?

— Не знаю, — пролепетала та, — меня как будто ужалили. Очень больно... — она судорожно всхлипнула.

— Дай посмотрю!

Северус осторожно отвел ладони от лица девушки и с трудом удержался от ругательства: обе щеки и лоб Лили «украшала» россыпь уродливых прыщей складывавшихся в слово «грязнокровка». То самое слово, произнеся которое студенты Хогвартса до сих пор отплевывали мыльную пену и еще долго пытались свести болезненные чирьи с задницы. Северусу удалось отучить от этого мерзкого ругательства своих соучеников, но на Кричера его чары, к сожалению, не подействовали.

Тем временем прервавшие тренировку подростки сгрудились вокруг Лили. На лицах некоторых было написано отвращение, но большинство смотрели на Лили с сочувствием.

— Расходитесь, — сказал Северус, снова беря на себя полномочия руководителя, пока Сириус пребывал в глубоком шоке от того, что содеял его домовой эльф, — на сегодня занятия окончены.

— Вот же грязный урод! — с ненавистью выплюнул сквозь зубы Сириус, когда кроме Мушкетеров и Регулуса в Выручай-комнате никого не осталось. — И к тому же еще и трус. Сбежал, поджав хвост, прежде чем я его по стенке размазал. Какого лысого драккла его вообще принесло в Хогвартс?!

— Возможно, после ранения Регулуса во время матча по квиддичу твои родители велели Кричеру приглядывать за ним, — высказал предположение Ремус — единственный, кто сумел сохранить присутствие духа в этой весьма неприятной ситуации.

— Да, кажется, я краем уха слышал, как они обсуждали, что в Хогвартсе очень небезопасно, — потрясенно отозвался Регулус, — но я даже представить себе не мог, что Кричер явится сюда. И уж тем более, что он нападет на кого-то.

— Тебе срочно нужно в больничное крыло! — обратился Северус к подруге. Он осознал, что если не начнет действовать сейчас же, то просто взорвется от гнева на эльфа.

— Я не могу идти по школе в таком виде, — по щекам Лили покатились слезы, вызывая жгучую боль, отчего она заплакала еще сильнее.

— Я окружу нас чарами Отвлечения внимания, — как можно более ласково произнес Северус. — Пожалуйста, постарайся не плакать, будет еще хуже.

* * *

— А я предупреждала Дамблдора, что добром эта ваша затея не кончится! — всплеснула руками мадам Помфри, едва продолжавшая безутешно рыдать Лили и сопровождавший ее Северус появились в больничном крыле. — Я говорила, что подобные инициативы весьма опасны! Предоставить подросткам самим обучаться такому сложному и травмоопасному предмету, как ЗОТИ! Пфф! — раздраженно фыркнула она. — Садись, милая, — вокруг Лили моментально воздвиглась ширма, скрывшая ее от глаз Северуса, — постарайся сдержать слезы — от них тебе только хуже, — донеслось из-за нее, — давай посмотрим, что с тобой случилось.

— Меня уведомили, что с мисс Эванс произошел несчастный случай, — в дверном проеме появилась Минерва МакГонагалл. — Что произошло, мистер Снейп?

— То, что и должно было, когда дети балуются с магией без надзора взрослых волшебников! — донеслось из-за ширмы.

Северус с трудом удержался от резкого ответа, что «баловаться с магией» им пришлось, поскольку директор не сумел найти нормального преподавателя по ЗОТИ, но прикусил язык. Атмосфера в палате и так была накалена до предела, а присутствие декана МакГонагалл еще больше усиливало разливавшееся в воздухе напряжение.

Пока Снейп гадал, кого еще директор ввел в курс дела относительно их занятий, мадам Помфри хлопотала вокруг Лили с диагностическими чарами. Однако очень скоро она появилась из-за ширмы и гневно уставилась на Северуса, уперев руки в боки.

— Это ведь не человеческая магия? — то ли спросила, то ли констатировала она.

— Эльфийская, — отозвался Северус, испытывая непреодолимое желание придушить Кричера.

— Тогда все ясно, — покачала головой Помфри. — Если так, боюсь, я не сумею расколдовать мисс Эванс.

— И это ответ квалифицированного колдомедика? — воскликнула МакГонагалл.

— Но ведь вы даже не попытались! — возмущению Северуса не было предела. Он не помнил случая, чтобы мадам Помфри сдалась вот так: сразу и без боя. — Если вы не в состоянии это сделать, может, позовете на помощь директора?

— И пытаться нечего, если мы не хотим сделать только хуже, — отрезала та, смерив грозным взглядом Снейпа и МакГонагалл. — Тут задействовано эльфийское проклятие, следовательно, и снять его должен представитель этого вида. Желательно, разумеется, тот, кто изуродовал лицо мисс Эванс. Кстати, сообщите мне имя этого эльфа. Такому агрессивному существу не место в хогвартской общине. Директору Дамблдору придется изгнать его.

— Хогвартские эльфы не имеют к этому отношения, — машинально ответил Северус, потрясенный тем, что быстро помочь Лили не удастся. — Мисс Эванс проклял Кричер, эльф Блэков.

— Просто возмутительно, что себе позволяют эти так называемые аристократы! — в голосе МакГонагалл звучал гнев. — Мало того, что их слугам позволено появляться в Хогвартсе, так они еще и на других студентов нападают!

— Значит, до послезавтра я не приду в норму? — с отчаянием спросила Лили. — А как же...

Северус отлично знал, что она имела в виду: послезавтра — в День святого Валентина — они с Лили собирались пойти вдвоем в кафе. Поскольку уроки и обязанности старосты отнимали у Лили все свободное время, им почти не удавалось побыть наедине, и они оба очень ждали этого свидания.

— Боюсь, что нет, милая! — хотя мадам Помфри явно сочувствовала Лили, ее слова звучали как приговор. — Я сейчас же сообщу о случившемся директору Дамблдору, а уж какие именно действия он предпримет — сложно сказать. Не сомневаюсь, он найдет выход из создавшейся ситуации. Но — увы! — на скорое решение проблемы я бы не надеялась.

— Так что же мне делать? — из-за ширмы донеслись приглушенные рыдания. — Я не могу показаться в таком виде на глаза другим студентам, а скоро начнутся экзамены!

— За уроки не волнуйтесь. Я попрошу ваших друзей доставить вам все необходимые учебники из Гриффиндорской башни, а мистер Снейп, конечно же, не откажется помочь вам с пройденным материалом, — попыталась успокоить Лили МакГонагалл.

— Пока придется немного потерпеть, — мягко произнесла мадам Помфри. — В любом случае плакать вам совершенно противопоказано. В слезной жидкости содержится много соли, она неблагоприятно повлияет на состояние вашей кожи. Переодевайтесь в пижаму и ложитесь, мисс Эванс. Сейчас я дам вам Умиротворяющий бальзам.

— Можно я немного посижу с Лили? — спросил вконец расстроенный Северус, пока мадам Помфри переливала зелье в кубок. Он чувствовал себя вдвойне виноватым: и за то, что организовал эти мордредовы занятия, и за то, что не сумел защитить Лили от такого незначительного существа, каким являлся в его глазах Кричер.

— Даю вам пять минут, а потом мы должны пойти к директору Дамблдору. Поскольку вы являетесь свидетелем того, что случилось, ваше присутствие обязательно. Мисс Эванс, когда мы уйдем, переоденьтесь и постарайтесь заснуть, — в голосе сухой и сдержанной МакГонагалл послышались теплые нотки. Было очевидно, что она переживает за свою студентку. — Мистер Снейп, я жду вас снаружи.

— Не волнуйся, Лилс, все обязательно образуется, — пользуясь тем, что профессор МакГонагалл вышла из палаты, а мадам Помфри тактично отвернулась, Северус поцеловал мокрое от слез лицо.

— Теперь тебе будет противно на меня смотреть! — всхлипнула Лили. — Я — уродина.

— Ты — красавица, — Снейп осторожно, стараясь не причинить боль, дотронулся губами до участка кожи, свободного от россыпи пунцовых прыщей. — Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но я не успокоюсь, пока ты не исцелишься. Даже если придется заставить Кричера силой расколдовать тебя. Пожалуйста, поверь мне! И обещай, что не будешь плакать. Пожалей хотя бы меня, ведь я чувствую твою боль как свою.

— Я постараюсь, — сквозь слезы улыбнулась Лили.

* * *

Приблизившись к движущейся лестнице, ведущей в кабинет директора, Северус сразу увидел обоих Блэков. Сириус слонялся взад и вперед перед горгульей, чем неимоверно нервировал ее, тогда как Регулус безуспешно пытался подобрать пароль. Заметив своего декана, Сириус тут же бросился к ней.

— Пожалуйста, позвольте нам поговорить с профессором Дамблдором! Это наш чокнутый эльф напал на Лили!

— Само собой, вы пойдете с нами, — кивнула МакГонагалл. — Лимонный щербет!

«Альбус не слишком изобретателен по части паролей», — успел подумать Северус, наблюдая за отпрыгнувшей в сторону горгульей.

Дамблдор встретил их сидя за письменным столом, на котором вновь красовался все тот же чайный сервиз. Судя по тому, что накрыто было на четверых, он ждал только Минерву, мадам Помфри и Снейпа.

— Хогвартские эльфы доложили мне, что в замке около часа назад задействовали темную эльфийскую магию, — вместо приветствия произнес Дамблдор. — А еще — что видели, как мисс Эванс препроводили в больничное крыло.

Дамблдор внимательно оглядел посетителей, махнул рукой, и чашек стало шесть.

— Это моя вина, профессор! — с горечью сказал Регулус. — Родители приказали нашему домовику Кричеру явиться в Хогвартс, если со мной что-нибудь случится. А я... я неловко упал на тренировке по ЗОТИ. Кричер решил, что Лили напала на меня и...

— Только такому старому маразматику, как Кричер, могло прийти в голову сотворить подобное! — вклинился в рассказ брата Сириус.

— Мистер Снейп? Что вы можете сказать по данному вопросу?

— Только то, что сообщил Регулус, — взвешивая каждое слово, ответил Северус. — Мы отрабатывали дуэльные чары...

— Надеюсь, исключительно безопасные? — голубые глаза Дамблдора буравили Северуса насквозь, но в данном случае, тому нечего было скрывать.

МакГонагалл скептически фыркнула, точно раздраженная кошка.

— Да, только безопасные. Мы написали их список на доске. Если вы хотите, можем показать.

— Я вам верю, мистер Снейп. И что случилось дальше?

— Лили работала в паре с Регулусом. В какой-то момент ее Разоружающие чары отбросили его назад. Он упал, а в следующий момент в Выручай-комнате появился Кричер. Неверно оценив ситуацию, он применил к Лили неизвестные нам чары и...

— Я бы хотел знать, что конкретно произошло с мисс Эванс, — Дамблдор повернулся к мадам Помфри, явно не доверяя эмоциональным рассказам подростков и ожидая от нее профессионального отчета.

— Лицо мисс Эванс покрылось прыщами, которые складываются в ТО САМОЕ слово.

Мадам Помфри явно не собиралась проверять на себе, распространяется ли на нее табу, наложенное на прозвище «грязнокровка».

— Вы имеете в виду то, как некоторые не слишком умные маги называют магглорожденных волшебников? — деликатно уточнил Дамблдор.

— Именно, — кивнула мадам Помфри. — Я провела тщательную диагностику и, к моему большому сожалению, пришла к однозначному выводу, что расколдовать мисс Эванс сможет лишь представитель того вида, который и наложил проклятие. В идеале, разумеется, это должен быть виновник безобразия.


Скачать книгу "Второй шанс для Лили Эванс" - Severena бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » Второй шанс для Лили Эванс
Внимание