Второй шанс для Лили Эванс

Severena
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Северус Снейп после своей смерти в Визжащей Хижине возвращается в прошлое и попадает в свое детское тело. Он ставит своей задачей в корне изменить течение событий.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
248
342
Второй шанс для Лили Эванс
Содержание

Читать книгу "Второй шанс для Лили Эванс"



Глава 85

После подслушанного в коридоре спора между Слагхорном и мадам Помфри Северус загорелся идеей напроситься к профессору в добровольные помощники. Однако, как подступить к Горацию с подобным предложением, он так и не придумал. И тут, как это нередко происходило с Северусом в последнее время, вновь вмешалось провидение.

Это произошло на тренировке по квиддичу, когда новый загонщик команды Слизерина врезался в Регулуса Блэка и сбил того с метлы. В результате падения с высоты Регулус оказался в больничном крыле со множественными переломами.

— Черт бы побрал старикашку Слагги! — возмущался Сириус, вернувшись из больничного крыла. — Из-за его лени Регулус теперь должен страдать!

— Так ведь от переломов есть Костерост! Разве Регулусу он не помогает? — удивился Джеймс, проявляя истинные чудеса такта. Регулус являлся сильным противником, и теперь, когда он временно вышел из строя, шансы Гриффиндора на выигрыш значительно повышались.

— Не помогает, потому что у мадам Помфри почти закончился Костерост! — с яростью хватил кулаком по столу Сириус. — А ведь его просили сварить побольше! Надеюсь, теперь директор лично вмешается и превратит его в моржа.

— Если профессор Слагхорн станет моржом, то кто сварит Костерост для Регулуса? — справедливо поинтересовалась Лили.

— Не знаю как насчет превращения в моржа, но моя мать как раз сейчас бушует у Слагхорна. Видите ли, она не доверяет аптекам и требует свежесваренный Костерост для ее дорогого сыночка. От нее чего угодно можно ожидать, особенно если дело касается Рега. Уверен, сорвись с метлы я, она бы и бровью не повела. Подумаешь! Может, даже обрадовалась бы, все-таки одной проблемой меньше! Но Рег — это святое. За него она готова порвать глотку любому, — с горечью добавил он. — Так что не удивлюсь, если Слагхорна завтра не будет на занятиях. В любом случае после скандала, устроенного моей дорогой матушкой, ему и простейшего зелья не сварить, не то что Костерост.

— Он может обратиться за помощью к старшекурсникам, — обеспокоенно произнесла Лили. Она симпатизировала Регулусу и искренне переживала за него.

— Я бы не хотел, чтобы зелье для моего брата варили студенты, — поджал губы Сириус. — Пожалуй, есть только один человек, который наверняка справился бы с этой задачей. Признайся, Сев, твоя гениальная прабабушка научила тебя не только Волчьему противоядию? — он с надеждой посмотрел на Снейпа.

— И как ты предлагаешь ему это сделать? — поинтересовался Поттер. — Ингредиентов для Костероста у Северуса не имеется. Можно, конечно, попробовать воспользоваться запасами Слагхорна — его кладовая никогда не запирается, — а потом подбросить зелье в Больничное крыло...

— Ну и любитель ты все усложнять, Джеймс! — тоном профессора МакГонагалл произнесла Лили. — Зачем воровать ингредиенты у Слагхорна, рискуя быть пойманными, а затем подбрасывать зелье мадам Помфри? Кстати, на ее месте я бы ни за что не стала давать студенту неизвестно кем изготовленное снадобье! Вместо этого можно просто предложить Слагхорну помощь. А чтобы Северус не привлек к себе внимание сами знаете кого, я могу тоже напроситься в добровольные помощники.

«И как же я тогда добуду воспоминания?!» — в панике подумал Северус, однако не решился отказать Лили, понадеявшись, что выход обязательно найдется.

* * *

На следующий день Слагхорн появился на уроке чуть позже обычного. Само собой, никто не превратил его в моржа, но выглядел он тем не менее неважно.

— Очевидно, матушка пригрозила ему всевозможными карами, — шепнул Сириус Джеймсу, толкнув его локтем в бок. — В том числе обращением в попечительский совет, где у нас полно знакомых.

— Сегодня вы будете варить Уменьшающее зелье, — уныло произнес Слагхорн, не глядя на класс.

— Но профессор, — попробовала возмутиться Паркинсон, — мы уже варили это зелье три урока назад.

— Ингредиенты вы найдете здесь, — не обращая внимания на ее реплику, Слагхорн слабо махнул рукой в направлении большущего шкафа, стоявшего в углу кабинета. — Инструкции — в ваших учебниках на странице двадцать девять. Работайте.

Час спустя Северус и Лили перелили изумрудное зелье в колбы, снабдили их этикетками и направились к преподавательскому столу.

— Профессор Слагхорн, мы слышали, Регулус Блэк во время тренировки упал с метлы и теперь находится в больничном крыле, — участливо произнесла Лили. — Вы же знаете, он — брат нашего друга Сириуса, и мы очень за него волнуемся.

— Да-да, бедный, бедный мальчик! — расстроенно подтвердил Слагхорн, принимая из рук Лили и Северуса колбы с Уменьшающим зельем, даже не взглянув на результат. — Вы, очевидно, хотите навестить его. К сожалению, сейчас это невозможно. Пока кости Регулуса не срастутся, мадам Помфри погрузила его в лечебный сон.

— Мы бы хотели помочь ему, — сказала Лили. — Наверное, ему срочно требуется Костерост. Вот я и подумала, может, мы могли бы его сварить... Впрочем, наверняка вы нам этого не позволите, — бесхитростно добавила она.

— Отчего же не позволю? — моментально попался на приманку студентки из Гриффиндора слизеринец Слагхорн. — Разумеется, это зелье считается продвинутым и обычно его проходят только после пятого курса, но... Ведь ваша прабабушка наверняка рассказывала вам о нем? — c надеждой повернулся он к Северусу.

— Не только рассказывала, но и показывала, как его варить, — подтвердил тот. — Уверен, мы справимся.

— Тем более, что вы, конечно же, будете наблюдать за нашими действиями и проверите окончательный результат, — Лили легонько пихнула Северуса локтем в бок, и тот закивал точно китайский болванчик: неважно, насколько расстроен был Слагхорн, в отношениях с ним щепотка лести никогда не являлась лишней.

Тем временем остальные студенты, также закончившие работать над Уменьшающим зельем, потянулись к столу, укладывая в специальный ящик колбы, в которых переливалась жидкость самых разных оттенков: от зеленого, говорившего о том, что зелье сварено правильно, до ядовито-оранжевого, указывавшего на грубейшие ошибки в процессе приготовления.

— Сев, Лили, вы идете? — окликнул друзей Джеймс. — У нас сейчас История магии, забыли?

— Действительно! — спохватился Слагхорн. — Вам же нужно идти на урок! А впрочем... если профессор Бинс согласится, я мог бы попросить его отпустить вас с Истории магии при условии, что вы сделаете домашнее задание, разумеется. Ждите меня здесь!

Он весьма проворно для своего тучного тела поднялся с кресла и вышел из класса.

— Вот это да! — присвистнул Сириус. — На что только не решится человек ради лишней пары рабочих рук!

— Двух пар! — напомнил ему Северус.

— Тем более! Везет же вам! Не придется в ближайшие два часа слушать бубнеж Бинса, — с легкой завистью в голосе произнес Джеймс.

— Ты справишься? — тихо поинтересовался у Северуса Ремус.

— Конечно! — улыбнулся тот. — Мы с Лили справимся вместе.

— Ну вот, все улажено! — раздался с порога бас Слагхорна. — Мисс Эванс и мистер Снейп останутся здесь и кое в чем помогут мне, а вы трое — марш на урок! Профессор Бинс не потерпит опозданий!

* * *

Благодаря слаженной работе уже через двадцать минут основа для Костероста была готова. Северус с удовольствием наблюдал, как Лили проворно шинковала китайскую жующую капусту, норовившую схватить ее за палец, а затем, ссыпав агрессивный ингредиент в котел, принялась толочь в пыль жуков-скарабеев. Пока они трудились, Слагхорн вполне предсказуемо куда-то исчез и появился лишь тогда, когда зелье было практически готово.

— Превосходно! — воскликнул он, сунув нос в котел. — Нужно лишь наложить Остужающие чары. Вы прекрасно справились, друзья мои! — он наградил Лили и Северуса широкой улыбкой. — Двадцать баллов Гриффиндору за помощь ловцу команды Слизерин, — Слагхорн был так доволен, что даже засмеялся собственному каламбуру. — Можете отнести Костерост мадам Помфри. Только не выдавайте ей нашего секрета, договорились?

Сердце Северуса пропустило удар. Если он сейчас отправится с Лили, шанс вытянуть из Слагхорна воспоминания о Темном Лорде будет безвозвратно упущен.

— Профессор, но мы еще не убрали в лаборатории! — воскликнул Снейп, указав на грязный котел и рассыпанные по мраморной столешнице и полу остатки ингредиентов. — Пусть Лили сама отнесет зелье, а я помогу вам с уборкой.

«Точнее, уберу все сам!» — мысленно завершил он собственную фразу.

Лили вопросительно посмотрела на него, но он только кивнул головой, знаком показывая ей, что все идет, как нужно.

— Хорошо, — покладисто сказала она, — я отнесу Костерост. До встречи на обеде, Северус.

— Пока, Лилс, передавай привет Регулусу! — Северус проводил Лили до двери и незаметно от Слагхорна запер ее невербальным заклинанием. Для того, что он собирался сделать, случайные свидетели были совершенно ни к чему. Вернувшись к котлу, Снейп молниеносно направил палочку на ничего не подозревавшего Горация и подумал:

«Петрификус тоталус».

Бедняга Слагхорн застыл в своем кресле, с ужасом глядя на Северуса и, словно по заказу, вступая в прямой зрительный контакт.

— Легилименс!

В голову Снейпа немедленно хлынул поток чужого сознания. Мысли и воспоминания Слагхорна калейдоскопом закружились перед глазами. Бесчисленные заседания Клуба Слизней, вручение значков старостам, уроки Зельеварения. Полное отсутствие какой-либо личной жизни. Но вот, наконец, в слившейся воедино толпе студентов мелькнуло одно лицо. Том Риддл. Молодой. Красивый. Такой, каким Северус уже его не застал.

«Пожалуйста, пусть он заведет с Горацием разговор о крестражах!» — мысленно попросил Северус.

И вот, после нескольких ничего не значащих сцен, он увидел то, ради чего нарушил школьные правила, фактически напав на преподавателя.

Сильно помолодевший Слагхорн с густыми, блестящими соломенными волосами и светло-рыжими усами расположился в уютном кресле с высокой спинкой, ноги его покоились на бархатном пуфике, в одной руке он держал винный бокальчик, другой перебирал в коробке засахаренные дольки ананаса. Вокруг сидело с полдюжины мальчиков, среди них — Том Риддл, на пальце которого поблескивало золотое кольцо с черным камнем, — тот самый перстень, который Северус видел на столе в кабинете Дамблдора в ту роковую ночь, когда Альбус едва не погиб от темномагического проклятия.

— Сэр, а правда ли, что профессор Вилкост уходит в отставку?

— Том, Том, если бы я и знал это, то был бы не вправе сказать вам, — ответил Слагхорн, укоризненно поводя покрытым сахарными крошками пальцем, хоть одновременно и подмигивая. — Должен признаться, я был бы не прочь выяснить, откуда вы черпаете ваши сведения, юноша; вам известно больше, чем половине преподавателей.

Риддл улыбнулся, остальные мальчики рассмеялись, бросая на него восхищенные взгляды.

— Что до вашей сверхъестественной способности узнавать то, чего вам знать не положено, равно как и до осмотрительной лести, с коей вы обращаетесь к людям, от которых многое зависит... Кстати, спасибо за ананасы, вы совершенно правы, это мое любимое... — несколько мальчиков захихикали снова, — ...лакомство. С уверенностью предрекаю вам, что лет через двадцать вы подниметесь до поста министра магии. Через пятнадцать, если так и будете присылать мне ананасы. У меня в Министерстве великолепные связи.


Скачать книгу "Второй шанс для Лили Эванс" - Severena бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » Второй шанс для Лили Эванс
Внимание